Blame view
sources/apps/bookmarks/l10n/et_EE/bookmarks.po
3.6 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
923852aa1
|
6 7 8 |
# dagor <dagor.vint@hotmail.com>, 2012 # pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013 # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013 |
|
42e4f8d60
|
9 10 11 12 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
923852aa1
|
13 14 15 16 17 18 19 20 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:22-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-12-02 20:41+0000 " "Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com> " |
|
42e4f8d60
|
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 |
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: et_EE " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" |
|
923852aa1
|
36 |
msgstr "Imporditav fail puudub" |
|
42e4f8d60
|
37 38 39 |
#: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" |
|
923852aa1
|
40 |
msgstr "Toetuseta failitüübi import" |
|
42e4f8d60
|
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 |
#: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" msgstr "Järjehoidjad" #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" msgstr "Sildid" #: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" |
|
923852aa1
|
52 |
msgstr "Filtreeri siltide järgi" |
|
42e4f8d60
|
53 54 55 56 |
#: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" msgstr "Muuda järjehoidjat" |
|
923852aa1
|
57 |
#: js/bookmarks.js:369 |
|
42e4f8d60
|
58 59 |
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" msgstr "Oled sa kindel, et sa soovid kõigilt sissekannetelt seda silti eemaldada?" |
|
923852aa1
|
60 |
#: js/bookmarks.js:370 |
|
42e4f8d60
|
61 62 63 64 65 |
msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" #: js/settings.js:18 msgid "Import error" |
|
923852aa1
|
66 |
msgstr "Viga importimisel" |
|
42e4f8d60
|
67 68 69 |
#: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." |
|
923852aa1
|
70 |
msgstr "Import on edukalt lõpetatud." |
|
42e4f8d60
|
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 |
#: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." msgstr "Üleslaadimine..." #: lib/search.php:38 msgid "Bookm." msgstr "Järjeh." #: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" msgstr "Lisa järjehoidja" #: templates/addBm.php:8 msgid "Close" msgstr "Sulge" #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" msgstr "Lehe pealkiri" #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" msgstr "Lehe aadress" #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" msgstr "Lehe kirjeldus" |
|
923852aa1
|
99 |
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:45 |
|
42e4f8d60
|
100 101 |
msgid "Save" msgstr "Salvesta" |
|
923852aa1
|
102 |
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:59 |
|
42e4f8d60
|
103 104 |
msgid "Delete" msgstr "Kustuta" |
|
923852aa1
|
105 |
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:55 |
|
42e4f8d60
|
106 107 |
msgid "Edit" msgstr "Muuda" |
|
923852aa1
|
108 |
#: templates/js_tpl.php:44 |
|
42e4f8d60
|
109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 |
msgid "Cancel" msgstr "Loobu" #: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" msgstr "Lohista see oma veebilehitseja järjehoidjatesse ja kliki sellele, kui sa soovid veebilehte kiirelt lisada:" #: templates/list.php:15 |
|
923852aa1
|
119 120 |
msgid "Add to ownCloud" msgstr "Lisa ownCloudi" |
|
42e4f8d60
|
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 |
#: templates/list.php:22 msgid "Address" msgstr "Aadress" #: templates/list.php:23 msgid "Add" msgstr "Lisa" #: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" msgstr "Seotud sildid" #: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" msgstr "Seaded" #: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" msgstr "Sul pole järjehoidjaid" #: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" |
|
923852aa1
|
144 |
msgstr "Sa võid ka proovida järjehoidjate faili importimist" |
|
42e4f8d60
|
145 146 147 |
#: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" |
|
923852aa1
|
148 |
msgstr "Järjehoidja vidin" |
|
42e4f8d60
|
149 150 151 |
#: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" |
|
923852aa1
|
152 |
msgstr "Eksport ja import" |
|
42e4f8d60
|
153 154 155 156 157 158 159 160 |
#: templates/settings.php:24 msgid "Export" msgstr "Ekspordi" #: templates/settings.php:26 msgid "Import" msgstr "Impordi" |