Blame view
sources/apps/l10n/da/news.po
4.02 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # <cronner@gmail.com>, 2012. # <mikkelbjerglarsen@gmail.com>, 2013. # Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2012-2013. # Ole Holm Frandsen <froksen@gmail.com>, 2012. # Thomas Tanghus <thomas@tanghus.net>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/ " "POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100 " "PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:02+0000 " "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: da " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: appinfo/app.php:50 search/provider.php:46 msgid "News" msgstr "Nyheder" #: templates/part.addnew.php:7 msgid "New" msgstr "Ny" #: templates/part.addnew.php:12 msgid "Add Subscription" msgstr "Tilføj abonnement" #: templates/part.addnew.php:14 msgid "Address must not be empty!" msgstr "Adresse kan ikke stå tom" #: templates/part.addnew.php:16 msgid "" "Could not add feed! Check if feed contains valid RSS or exists already!" msgstr "" #: templates/part.addnew.php:18 msgid "Folder exists already" msgstr "Mappen findes allerede" #: templates/part.addnew.php:23 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: templates/part.addnew.php:25 templates/part.addnew.php:28 msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: templates/part.addnew.php:30 msgid "New folder" msgstr "Ny Mappe" #: templates/part.addnew.php:31 msgid "Folder" msgstr "Mappe" #: templates/part.addnew.php:36 msgid "No folder" msgstr "Ingen Mappe" #: templates/part.feed.starred.php:6 msgid "Starred" msgstr "Markéret" #: templates/part.feed.unread.php:10 msgid "Unread articles" msgstr "Ulæste artikler" #: templates/part.feed.unread.php:16 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" #: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:29 #: templates/part.listfolder.php:33 msgid "Mark all read" msgstr "Marker alle som læst" #: templates/part.items.php:27 msgid "from" msgstr "" #: templates/part.items.php:32 msgid "by" msgstr "" #: templates/part.items.php:39 msgid "Cant play audio format" msgstr "Kan ikke afspille lydformatet" #: templates/part.items.php:52 msgid "Keep unread" msgstr "Behold ulæste" #: templates/part.listfeed.php:20 msgid "Delete feed" msgstr "Slet feed" #: templates/part.listfolder.php:12 msgid "Collapse" msgstr "Sammenfold" #: templates/part.listfolder.php:24 msgid "Delete folder" msgstr "Slet mappe" #: templates/part.listfolder.php:37 msgid "Rename folder" msgstr "Omdøb mappe" #: templates/part.settings.php:2 msgid "Import / Export OPML" msgstr "Import / Eksport af OPML" #: templates/part.settings.php:4 templates/part.settings.php:5 msgid "Import" msgstr "Importer" #: templates/part.settings.php:7 templates/part.settings.php:9 msgid "Export" msgstr "Exporter" #: templates/part.settings.php:13 msgid "Subscribelet" msgstr "Subscribelet" #: templates/part.showall.php:2 msgid "Show all" msgstr "Vis alt" #: templates/part.showall.php:6 msgid "Show only unread" msgstr "Vis kun ulæste" #: templates/part.subscribelet.php:3 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to " "subscribe to a webpage quickly:" msgstr "Træk denne til din browsers bogmærker og klik på den, når du ønsker at abonnere på en hjemmeside hurtigt:" #: templates/part.subscribelet.php:17 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" #: templates/subscribe.php:30 msgid "An error occurred" msgstr "Der opstod en fejl" #: templates/subscribe.php:32 msgid "Nice! You have subscribed to " msgstr "Godt! Du abonnerer nu på " #: templates/subscribe.php:36 msgid "You had already subscribed to this feed!" msgstr "Du havde allerede abonnerer på dette feed!" #: utility/opmlexporter.php:44 msgid "subscriptions in ownCloud - News" msgstr "Abonnementer i ownCloud - Nyheder" |