Blame view
sources/l10n/de/lib.po
10.7 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 7 8 9 |
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013 # ninov <ninovdl@ymail.com>, 2013 # noxin <transifex.com@davidmainzer.com>, 2013 # Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2013 |
|
03e52840d
|
10 11 12 13 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
14 15 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
0f30ed153
|
16 17 18 19 20 21 |
"POT-Creation-Date: 2013-11-24 00:13-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-22 08:30+0000 " "Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de> " |
|
31b7f2792
|
22 23 |
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/) " |
|
03e52840d
|
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 |
"MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: de " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " |
|
31b7f2792
|
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 |
#: private/app.php:243 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "Applikation \"%s\" kann nicht installiert werden, da sie mit dieser ownCloud Version nicht kompatibel ist." #: private/app.php:255 msgid "No app name specified" msgstr "Es wurde kein Applikation-Name angegeben" #: private/app.php:360 |
|
03e52840d
|
46 47 |
msgid "Help" msgstr "Hilfe" |
|
31b7f2792
|
48 |
#: private/app.php:373 |
|
03e52840d
|
49 50 |
msgid "Personal" msgstr "Persönlich" |
|
31b7f2792
|
51 |
#: private/app.php:384 |
|
03e52840d
|
52 53 |
msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" |
|
31b7f2792
|
54 |
#: private/app.php:396 |
|
03e52840d
|
55 56 |
msgid "Users" msgstr "Benutzer" |
|
31b7f2792
|
57 |
#: private/app.php:409 |
|
03e52840d
|
58 |
msgid "Admin" |
|
31b7f2792
|
59 60 61 62 63 64 |
msgstr "Administration" #: private/app.php:873 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Konnte \"%s\" nicht aktualisieren." |
|
0f30ed153
|
65 |
#: private/avatar.php:62 |
|
31b7f2792
|
66 67 |
msgid "Unknown filetype" msgstr "Unbekannter Dateityp" |
|
0f30ed153
|
68 |
#: private/avatar.php:67 |
|
31b7f2792
|
69 70 |
msgid "Invalid image" msgstr "Ungültiges Bild" |
|
0f30ed153
|
71 |
#: private/defaults.php:36 |
|
31b7f2792
|
72 73 |
msgid "web services under your control" msgstr "Web-Services unter Deiner Kontrolle" |
|
03e52840d
|
74 |
|
|
31b7f2792
|
75 76 77 78 |
#: private/files.php:66 private/files.php:98 #, php-format msgid "cannot open \"%s\"" msgstr "Öffnen von \"%s\" fehlgeschlagen" |
|
0f30ed153
|
79 |
#: private/files.php:228 |
|
03e52840d
|
80 81 |
msgid "ZIP download is turned off." msgstr "Der ZIP-Download ist deaktiviert." |
|
0f30ed153
|
82 |
#: private/files.php:229 |
|
03e52840d
|
83 84 |
msgid "Files need to be downloaded one by one." msgstr "Die Dateien müssen einzeln heruntergeladen werden." |
|
0f30ed153
|
85 |
#: private/files.php:230 private/files.php:258 |
|
03e52840d
|
86 87 |
msgid "Back to Files" msgstr "Zurück zu \"Dateien\"" |
|
0f30ed153
|
88 |
#: private/files.php:255 |
|
03e52840d
|
89 90 |
msgid "Selected files too large to generate zip file." msgstr "Die gewählten Dateien sind zu groß, um eine ZIP-Datei zu erstellen." |
|
0f30ed153
|
91 |
#: private/files.php:256 |
|
31b7f2792
|
92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 |
msgid "" "Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " "administrator." msgstr "Bitte lade die Dateien einzeln in kleineren Teilen herunter oder bitte Deinen Administrator." #: private/installer.php:63 msgid "No source specified when installing app" msgstr "Für die Installation der Applikation wurde keine Quelle angegeben" #: private/installer.php:70 msgid "No href specified when installing app from http" |
|
0f30ed153
|
103 |
msgstr "Der Link (href) wurde nicht angegeben um die Applikation per http zu installieren" |
|
31b7f2792
|
104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 |
#: private/installer.php:75 msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "Bei der Installation der Applikation aus einer lokalen Datei wurde kein Pfad angegeben" #: private/installer.php:89 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "Archive vom Typ %s werden nicht unterstützt" #: private/installer.php:103 msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "Das Archiv konnte bei der Installation der Applikation nicht geöffnet werden" #: private/installer.php:125 msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "Die Applikation enthält keine info,xml Datei" |
|
03e52840d
|
121 |
|
|
31b7f2792
|
122 123 |
#: private/installer.php:131 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" |
|
0f30ed153
|
124 |
msgstr "Die Applikation kann auf Grund von unerlaubten Code nicht installiert werden" |
|
31b7f2792
|
125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 |
#: private/installer.php:140 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "Die Anwendung konnte nicht installiert werden, weil Sie nicht mit dieser Version von ownCloud kompatibel ist." #: private/installer.php:146 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" |
|
0f30ed153
|
136 |
msgstr "Die Applikation konnte nicht installiert werden, da diese das <shipped>true</shipped> Tag beinhaltet und dieses, bei nicht mitausgelieferten Applikationen, nicht erlaubt ist ist" |
|
31b7f2792
|
137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 |
#: private/installer.php:159 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "Die Applikation konnte nicht installiert werden, da die Version in der info.xml nicht die gleiche Version wie im App-Store ist" #: private/installer.php:169 msgid "App directory already exists" msgstr "Das Applikationsverzeichnis existiert bereits" #: private/installer.php:182 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" |
|
0f30ed153
|
151 |
msgstr "Es kann kein Applikationsordner erstellt werden. Bitte passen sie die Berechtigungen an. %s" |
|
31b7f2792
|
152 153 |
#: private/json.php:28 |
|
03e52840d
|
154 155 |
msgid "Application is not enabled" msgstr "Die Anwendung ist nicht aktiviert" |
|
31b7f2792
|
156 |
#: private/json.php:39 private/json.php:62 private/json.php:73 |
|
03e52840d
|
157 |
msgid "Authentication error" |
|
31b7f2792
|
158 |
msgstr "Fehler bei der Anmeldung" |
|
03e52840d
|
159 |
|
|
31b7f2792
|
160 |
#: private/json.php:51 |
|
03e52840d
|
161 162 |
msgid "Token expired. Please reload page." msgstr "Token abgelaufen. Bitte lade die Seite neu." |
|
31b7f2792
|
163 |
#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36 |
|
03e52840d
|
164 165 |
msgid "Files" msgstr "Dateien" |
|
31b7f2792
|
166 |
#: private/search/provider/file.php:27 private/search/provider/file.php:34 |
|
03e52840d
|
167 168 |
msgid "Text" msgstr "Text" |
|
31b7f2792
|
169 |
#: private/search/provider/file.php:30 |
|
03e52840d
|
170 171 |
msgid "Images" msgstr "Bilder" |
|
0f30ed153
|
172 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:22 |
|
03e52840d
|
173 174 175 |
#, php-format msgid "%s enter the database username." msgstr "%s gib den Datenbank-Benutzernamen an." |
|
0f30ed153
|
176 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:25 |
|
03e52840d
|
177 178 179 |
#, php-format msgid "%s enter the database name." msgstr "%s gib den Datenbank-Namen an." |
|
0f30ed153
|
180 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:28 |
|
03e52840d
|
181 182 183 |
#, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" msgstr "%s Der Datenbank-Name darf keine Punkte enthalten" |
|
31b7f2792
|
184 |
#: private/setup/mssql.php:20 |
|
03e52840d
|
185 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
186 187 |
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "MS SQL Benutzername und/oder Password ungültig: %s" |
|
03e52840d
|
188 |
|
|
31b7f2792
|
189 190 191 |
#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13 #: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:24 #: private/setup/postgresql.php:70 |
|
03e52840d
|
192 193 |
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "Du musst entweder ein existierendes Benutzerkonto oder das Administratoren-Konto angeben." |
|
31b7f2792
|
194 |
#: private/setup/mysql.php:12 |
|
03e52840d
|
195 196 |
msgid "MySQL username and/or password not valid" msgstr "MySQL Benutzername und/oder Passwort ungültig" |
|
31b7f2792
|
197 |
#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54 |
|
0f30ed153
|
198 199 200 201 202 |
#: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:147 #: private/setup/oci.php:154 private/setup/oci.php:165 #: private/setup/oci.php:172 private/setup/oci.php:181 #: private/setup/oci.php:189 private/setup/oci.php:198 #: private/setup/oci.php:204 private/setup/postgresql.php:89 |
|
31b7f2792
|
203 204 |
#: private/setup/postgresql.php:98 private/setup/postgresql.php:115 #: private/setup/postgresql.php:125 private/setup/postgresql.php:134 |
|
03e52840d
|
205 206 207 |
#, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "DB Fehler: \"%s\"" |
|
31b7f2792
|
208 |
#: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:55 |
|
0f30ed153
|
209 210 211 212 |
#: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:148 #: private/setup/oci.php:155 private/setup/oci.php:166 #: private/setup/oci.php:182 private/setup/oci.php:190 #: private/setup/oci.php:199 private/setup/postgresql.php:90 |
|
31b7f2792
|
213 214 |
#: private/setup/postgresql.php:99 private/setup/postgresql.php:116 #: private/setup/postgresql.php:126 private/setup/postgresql.php:135 |
|
03e52840d
|
215 216 217 |
#, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "Fehlerhafter Befehl war: \"%s\"" |
|
31b7f2792
|
218 |
#: private/setup/mysql.php:85 |
|
03e52840d
|
219 220 221 |
#, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." msgstr "MySQL Benutzer '%s'@'localhost' existiert bereits." |
|
31b7f2792
|
222 |
#: private/setup/mysql.php:86 |
|
03e52840d
|
223 224 |
msgid "Drop this user from MySQL" msgstr "Lösche diesen Benutzer von MySQL" |
|
31b7f2792
|
225 |
#: private/setup/mysql.php:91 |
|
03e52840d
|
226 227 228 |
#, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" msgstr "MySQL Benutzer '%s'@'%%' existiert bereits" |
|
31b7f2792
|
229 |
#: private/setup/mysql.php:92 |
|
03e52840d
|
230 231 |
msgid "Drop this user from MySQL." msgstr "Lösche diesen Benutzer aus MySQL." |
|
31b7f2792
|
232 233 234 235 236 237 238 |
#: private/setup/oci.php:34 msgid "Oracle connection could not be established" msgstr "Es konnte keine Verbindung zur Oracle-Datenbank hergestellt werden" #: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113 msgid "Oracle username and/or password not valid" msgstr "Oracle Benutzername und/oder Passwort ungültig" |
|
0f30ed153
|
239 |
#: private/setup/oci.php:173 private/setup/oci.php:205 |
|
03e52840d
|
240 241 242 |
#, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "Fehlerhafter Befehl war: \"%s\", Name: %s, Passwort: %s" |
|
31b7f2792
|
243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 |
#: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "PostgreSQL Benutzername und/oder Passwort ungültig" #: private/setup.php:28 msgid "Set an admin username." msgstr "Setze Administrator Benutzername." #: private/setup.php:31 msgid "Set an admin password." msgstr "Setze Administrator Passwort" |
|
03e52840d
|
254 |
|
|
31b7f2792
|
255 |
#: private/setup.php:195 |
|
03e52840d
|
256 257 258 259 |
msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Dein Web-Server ist noch nicht für Datei-Synchronisation bereit, weil die WebDAV-Schnittstelle vermutlich defekt ist." |
|
31b7f2792
|
260 |
#: private/setup.php:196 |
|
03e52840d
|
261 262 |
#, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." |
|
31b7f2792
|
263 264 265 266 267 268 |
msgstr "Bitte prüfe die <a href='%s'>Installationsanleitungen</a>." #: private/tags.php:194 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr "Die Kategorie \"%s\" konnte nicht gefunden werden." |
|
03e52840d
|
269 |
|
|
31b7f2792
|
270 |
#: private/template/functions.php:130 |
|
03e52840d
|
271 272 |
msgid "seconds ago" msgstr "Gerade eben" |
|
31b7f2792
|
273 274 275 276 277 |
#: private/template/functions.php:131 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "Vor %n Minute" msgstr[1] "Vor %n Minuten" |
|
03e52840d
|
278 |
|
|
31b7f2792
|
279 280 281 282 283 |
#: private/template/functions.php:132 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "Vor %n Stunde" msgstr[1] "Vor %n Stunden" |
|
03e52840d
|
284 |
|
|
31b7f2792
|
285 |
#: private/template/functions.php:133 |
|
03e52840d
|
286 287 |
msgid "today" msgstr "Heute" |
|
31b7f2792
|
288 |
#: private/template/functions.php:134 |
|
03e52840d
|
289 290 |
msgid "yesterday" msgstr "Gestern" |
|
31b7f2792
|
291 292 293 294 295 |
#: private/template/functions.php:136 msgid "%n day go" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "Vor %n Tag" msgstr[1] "Vor %n Tagen" |
|
03e52840d
|
296 |
|
|
31b7f2792
|
297 |
#: private/template/functions.php:138 |
|
03e52840d
|
298 299 |
msgid "last month" msgstr "Letzten Monat" |
|
31b7f2792
|
300 301 302 303 304 |
#: private/template/functions.php:139 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "Vor %n Monat" msgstr[1] "Vor %n Monaten" |
|
03e52840d
|
305 |
|
|
31b7f2792
|
306 |
#: private/template/functions.php:141 |
|
03e52840d
|
307 308 |
msgid "last year" msgstr "Letztes Jahr" |
|
31b7f2792
|
309 |
#: private/template/functions.php:142 |
|
03e52840d
|
310 311 |
msgid "years ago" msgstr "Vor Jahren" |
|
31b7f2792
|
312 313 314 |
#: private/template.php:297 public/util.php:108 msgid "Caused by:" msgstr "Verursacht durch:" |