Blame view
sources/l10n/fa/files_external.po
4.34 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 |
# miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013 |
|
03e52840d
|
7 8 9 10 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
11 12 13 14 15 16 17 18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:44+0000 " "Last-Translator: miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com> " |
|
03e52840d
|
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: fa " "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; " |
|
31b7f2792
|
31 |
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:8 js/google.js:39 |
|
03e52840d
|
32 |
msgid "Access granted" |
|
31b7f2792
|
33 |
msgstr "مجوز دسترسی صادر شد" |
|
03e52840d
|
34 35 36 |
#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" |
|
31b7f2792
|
37 |
msgstr "خطا به هنگام تنظیم فضای دراپ باکس" |
|
03e52840d
|
38 |
|
|
31b7f2792
|
39 |
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:86 |
|
03e52840d
|
40 |
msgid "Grant access" |
|
31b7f2792
|
41 |
msgstr " مجوز اعطا دسترسی" |
|
03e52840d
|
42 43 44 |
#: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." |
|
31b7f2792
|
45 |
msgstr "لطفا یک کلید و کد امنیتی صحیح دراپ باکس وارد کنید." |
|
03e52840d
|
46 |
|
|
31b7f2792
|
47 |
#: js/google.js:42 js/google.js:121 |
|
03e52840d
|
48 |
msgid "Error configuring Google Drive storage" |
|
31b7f2792
|
49 |
msgstr "خطا به هنگام تنظیم فضای Google Drive" |
|
03e52840d
|
50 |
|
|
31b7f2792
|
51 |
#: lib/config.php:461 |
|
03e52840d
|
52 53 54 |
msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." |
|
31b7f2792
|
55 |
msgstr "خطا: \"smbclient\" نصب نشده است. نصب و راه اندازی سهام CIFS/SMB امکان پذیر نمیباشد. لطفا از مدیریت سازمان خود برای راه اندازی آن درخواست نمایید." |
|
03e52840d
|
56 |
|
|
31b7f2792
|
57 |
#: lib/config.php:465 |
|
03e52840d
|
58 59 60 61 |
msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." |
|
31b7f2792
|
62 63 64 65 66 67 68 69 70 |
msgstr "خطا: پشتیبانی FTP در PHP فعال نمی باشد یا نصب نشده است. نصب و راه اندازی از سهم های FTP امکان پذیر نمی باشد. لطفا از مدیر سیستم خود برای راه اندازی آن درخواست کنید." #: lib/config.php:468 msgid "" "<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. " "Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask " "your system administrator to install it." msgstr "خطا: پشتیبانی Curl فعال نمی باشد یا نصب نشده است. نصب و راه اندازی ownCloud / WebDAV یا GoogleDrive امکان پذیر نیست. لطفا از مدیر سیستم خود برای نصب آن درخواست کنید." |
|
03e52840d
|
71 72 73 74 75 76 77 |
#: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" msgstr "حافظه خارجی" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" |
|
31b7f2792
|
78 |
msgstr "نام پوشه" |
|
03e52840d
|
79 80 81 |
#: templates/settings.php:10 msgid "External storage" |
|
31b7f2792
|
82 |
msgstr "حافظه خارجی" |
|
03e52840d
|
83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 |
#: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" msgstr "تنظیمات" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" msgstr "قابل اجرا" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" |
|
31b7f2792
|
98 |
msgstr "اضافه کردن حافظه" |
|
03e52840d
|
99 100 101 |
#: templates/settings.php:90 msgid "None set" |
|
31b7f2792
|
102 |
msgstr "تنظیم نشده" |
|
03e52840d
|
103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 |
#: templates/settings.php:91 msgid "All Users" msgstr "تمام کاربران" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" msgstr "گروه ها" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" msgstr "کاربران" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" msgstr "حذف" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" msgstr "فعال سازی حافظه خارجی کاربر" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" |
|
31b7f2792
|
127 |
msgstr "اجازه به کاربران برای متصل کردن منابع ذخیره ی خارجی خودشان" |
|
03e52840d
|
128 129 130 |
#: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" |
|
31b7f2792
|
131 |
msgstr "گواهی های اصلی SSL " |
|
03e52840d
|
132 133 134 |
#: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" |
|
31b7f2792
|
135 |
msgstr "وارد کردن گواهی اصلی" |