Blame view
sources/l10n/lb/files.po
8.82 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
03e52840d
|
6 7 8 9 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
10 11 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
0f30ed153
|
12 13 14 15 |
"POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:08+0000 " |
|
03e52840d
|
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: lb " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: ajax/move.php:17 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" msgstr "" #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 #, php-format msgid "Could not move %s" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 |
#: ajax/newfile.php:56 js/files.js:74 msgid "File name cannot be empty." msgstr "" #: ajax/newfile.php:62 msgid "File name must not contain \"/\". Please choose a different name." msgstr "" #: ajax/newfile.php:72 ajax/newfolder.php:37 lib/app.php:67 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " "name." msgstr "" #: ajax/newfile.php:81 msgid "Not a valid source" msgstr "" #: ajax/newfile.php:94 #, php-format msgid "Error while downloading %s to %s" msgstr "" #: ajax/newfile.php:128 msgid "Error when creating the file" msgstr "" #: ajax/newfolder.php:21 msgid "Folder name cannot be empty." msgstr "" #: ajax/newfolder.php:27 msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name." msgstr "" #: ajax/newfolder.php:56 msgid "Error when creating the folder" msgstr "" #: ajax/upload.php:18 ajax/upload.php:50 msgid "Unable to set upload directory." msgstr "" #: ajax/upload.php:27 msgid "Invalid Token" |
|
03e52840d
|
86 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
87 |
#: ajax/upload.php:64 |
|
03e52840d
|
88 89 |
msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
90 |
#: ajax/upload.php:71 |
|
03e52840d
|
91 92 |
msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Keen Feeler, Datei ass komplett ropgelueden ginn" |
|
31b7f2792
|
93 |
#: ajax/upload.php:72 |
|
03e52840d
|
94 95 96 |
msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "" |
|
31b7f2792
|
97 |
#: ajax/upload.php:74 |
|
03e52840d
|
98 99 100 101 |
msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Déi ropgelueden Datei ass méi grouss wei d'MAX_FILE_SIZE Eegenschaft déi an der HTML form uginn ass" |
|
31b7f2792
|
102 |
#: ajax/upload.php:75 |
|
03e52840d
|
103 104 |
msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Déi ropgelueden Datei ass nëmmen hallef ropgelueden ginn" |
|
31b7f2792
|
105 |
#: ajax/upload.php:76 |
|
03e52840d
|
106 |
msgid "No file was uploaded" |
|
31b7f2792
|
107 |
msgstr "Et ass kee Fichier ropgeluede ginn" |
|
03e52840d
|
108 |
|
|
31b7f2792
|
109 |
#: ajax/upload.php:77 |
|
03e52840d
|
110 111 |
msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Et feelt en temporären Dossier" |
|
31b7f2792
|
112 |
#: ajax/upload.php:78 |
|
03e52840d
|
113 114 |
msgid "Failed to write to disk" msgstr "Konnt net op den Disk schreiwen" |
|
31b7f2792
|
115 |
#: ajax/upload.php:96 |
|
03e52840d
|
116 117 |
msgid "Not enough storage available" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
118 119 120 121 122 123 124 125 126 |
#: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:154 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "" #: ajax/upload.php:144 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "" #: ajax/upload.php:172 |
|
03e52840d
|
127 128 |
msgid "Invalid directory." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
129 |
#: appinfo/app.php:11 |
|
03e52840d
|
130 131 |
msgid "Files" msgstr "Dateien" |
|
31b7f2792
|
132 133 |
#: js/file-upload.js:228
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
|
|
03e52840d
|
134 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
135 136 137 |
#: js/file-upload.js:239 msgid "Not enough space available" msgstr "" |
|
03e52840d
|
138 |
|
|
31b7f2792
|
139 140 141 142 143 144 |
#: js/file-upload.js:306 msgid "Upload cancelled." msgstr "Upload ofgebrach." #: js/file-upload.js:344 msgid "Could not get result from server." |
|
03e52840d
|
145 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 |
#: js/file-upload.js:436 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "File Upload am gaang. Wann's de des Säit verléiss gëtt den Upload ofgebrach." #: js/file-upload.js:523 msgid "URL cannot be empty" msgstr "" #: js/file-upload.js:527 js/filelist.js:377 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" |
|
03e52840d
|
157 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
158 |
#: js/file-upload.js:529 js/filelist.js:379 |
|
03e52840d
|
159 160 |
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
|
|
31b7f2792
|
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 |
#: js/file-upload.js:595 msgid "Could not create file" msgstr "" #: js/file-upload.js:611 msgid "Could not create folder" msgstr "" #: js/fileactions.js:125 msgid "Share" msgstr "Deelen" |
|
03e52840d
|
172 |
|
|
31b7f2792
|
173 174 |
#: js/fileactions.js:137 msgid "Delete permanently" |
|
03e52840d
|
175 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
176 177 178 179 180 181 182 |
#: js/fileactions.js:194 msgid "Rename" msgstr "Ëm-benennen" #: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:889 msgid "Pending" msgstr "" |
|
03e52840d
|
183 |
|
|
31b7f2792
|
184 185 186 187 188 |
#: js/filelist.js:405 msgid "Could not rename file" msgstr "" #: js/filelist.js:539 |
|
03e52840d
|
189 190 |
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr ""
|
|
31b7f2792
|
191 |
#: js/filelist.js:539 |
|
03e52840d
|
192 193 |
msgid "undo" msgstr "réckgängeg man" |
|
31b7f2792
|
194 195 |
#: js/filelist.js:591 msgid "Error deleting file." |
|
03e52840d
|
196 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 |
#: js/filelist.js:609 js/filelist.js:683 js/files.js:631
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:610 js/filelist.js:684 js/files.js:637
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:617
msgid "{dirs} and {files}"
|
|
03e52840d
|
211 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
212 213 214 215 216 217 218 219 |
#: js/filelist.js:828 js/filelist.js:866 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: js/files.js:72 msgid "'.' is an invalid file name." |
|
03e52840d
|
220 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
221 |
#: js/files.js:81 |
|
03e52840d
|
222 223 224 225 |
msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
226 |
#: js/files.js:93 |
|
03e52840d
|
227 228 |
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
229 |
#: js/files.js:97 |
|
03e52840d
|
230 231 |
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
|
|
31b7f2792
|
232 |
#: js/files.js:110 |
|
03e52840d
|
233 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
234 235 |
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" |
|
03e52840d
|
236 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
237 238 239 240 241 |
#: js/files.js:114 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." |
|
03e52840d
|
242 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
243 244 245 246 |
#: js/files.js:118 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." |
|
03e52840d
|
247 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
248 |
#: js/files.js:349 |
|
03e52840d
|
249 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
250 251 |
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." |
|
03e52840d
|
252 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
253 254 |
#: js/files.js:558 js/files.js:596 msgid "Error moving file" |
|
03e52840d
|
255 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
256 257 258 259 260 |
#: js/files.js:558 js/files.js:596 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: js/files.js:613 templates/index.php:56 |
|
03e52840d
|
261 262 |
msgid "Name" msgstr "Numm" |
|
31b7f2792
|
263 |
#: js/files.js:614 templates/index.php:68 |
|
03e52840d
|
264 265 |
msgid "Size" msgstr "Gréisst" |
|
31b7f2792
|
266 |
#: js/files.js:615 templates/index.php:70 |
|
03e52840d
|
267 268 |
msgid "Modified" msgstr "Geännert" |
|
31b7f2792
|
269 270 |
#: lib/app.php:60 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved." |
|
03e52840d
|
271 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
272 273 274 |
#: lib/app.php:101 #, php-format msgid "%s could not be renamed" |
|
03e52840d
|
275 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
276 |
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:16 |
|
03e52840d
|
277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 |
msgid "Upload" msgstr "Eroplueden" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" msgstr "Fichier handling" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Maximum Upload Gréisst " #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "max. méiglech:" #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." msgstr "Gett gebraucht fir multi-Fichier an Dossier Downloads." #: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" msgstr "ZIP-download erlaben" #: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" msgstr "0 ass onlimitéiert" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "Maximal Gréisst fir ZIP Fichieren" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" msgstr "Späicheren" |
|
31b7f2792
|
311 |
#: templates/index.php:5 |
|
03e52840d
|
312 313 |
msgid "New" msgstr "Nei" |
|
31b7f2792
|
314 315 316 317 318 |
#: templates/index.php:8 msgid "New text file" msgstr "" #: templates/index.php:8 |
|
03e52840d
|
319 320 |
msgid "Text file" msgstr "Text Fichier" |
|
31b7f2792
|
321 322 323 324 325 |
#: templates/index.php:10 msgid "New folder" msgstr "" #: templates/index.php:10 |
|
03e52840d
|
326 327 |
msgid "Folder" msgstr "Dossier" |
|
31b7f2792
|
328 |
#: templates/index.php:12 |
|
03e52840d
|
329 330 |
msgid "From link" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
331 |
#: templates/index.php:29 |
|
03e52840d
|
332 333 |
msgid "Deleted files" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
334 |
#: templates/index.php:34 |
|
03e52840d
|
335 336 |
msgid "Cancel upload" msgstr "Upload ofbriechen" |
|
31b7f2792
|
337 338 |
#: templates/index.php:40 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" |
|
03e52840d
|
339 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
340 |
#: templates/index.php:45 |
|
03e52840d
|
341 342 |
msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Hei ass näischt. Lued eppes rop!" |
|
31b7f2792
|
343 |
#: templates/index.php:62 |
|
03e52840d
|
344 |
msgid "Download" |
|
31b7f2792
|
345 |
msgstr "Download" |
|
03e52840d
|
346 |
|
|
0f30ed153
|
347 348 349 350 351 |
#: templates/index.php:75 templates/index.php:76 msgid "Unshare" msgstr "Net méi deelen" #: templates/index.php:81 templates/index.php:82 |
|
31b7f2792
|
352 353 |
msgid "Delete" msgstr "Läschen" |
|
03e52840d
|
354 |
|
|
0f30ed153
|
355 |
#: templates/index.php:95 |
|
03e52840d
|
356 357 |
msgid "Upload too large" msgstr "Upload ze grouss" |
|
0f30ed153
|
358 |
#: templates/index.php:97 |
|
03e52840d
|
359 360 361 362 |
msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Déi Dateien déi Dir probéiert erop ze lueden sinn méi grouss wei déi Maximal Gréisst déi op dësem Server erlaabt ass." |
|
0f30ed153
|
363 |
#: templates/index.php:102 |
|
03e52840d
|
364 365 |
msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Fichieren gi gescannt, war weg." |
|
0f30ed153
|
366 |
#: templates/index.php:105 |
|
03e52840d
|
367 368 369 370 371 372 |
msgid "Current scanning" msgstr "Momentane Scan" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." msgstr "" |