Blame view
sources/l10n/sr/core.po
17 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
03e52840d
|
6 7 8 9 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
10 11 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
0f30ed153
|
12 13 14 15 |
"POT-Creation-Date: 2013-11-26 10:45-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:45+0000 " |
|
03e52840d
|
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: sr " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); " |
|
31b7f2792
|
30 |
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:198 |
|
03e52840d
|
31 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
32 33 |
msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "" |
|
03e52840d
|
34 |
|
|
31b7f2792
|
35 |
#: ajax/share.php:169 |
|
03e52840d
|
36 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
37 38 |
msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "" |
|
03e52840d
|
39 |
|
|
31b7f2792
|
40 41 |
#: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" |
|
03e52840d
|
42 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
43 44 |
#: ajax/update.php:14 msgid "Turned off maintenance mode" |
|
03e52840d
|
45 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
46 47 48 49 50 51 52 |
#: ajax/update.php:17 msgid "Updated database" msgstr "" #: ajax/update.php:20 msgid "Updating filecache, this may take really long..." msgstr "" |
|
03e52840d
|
53 |
|
|
31b7f2792
|
54 55 56 |
#: ajax/update.php:23 msgid "Updated filecache" msgstr "" |
|
03e52840d
|
57 |
|
|
31b7f2792
|
58 |
#: ajax/update.php:26 |
|
03e52840d
|
59 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
60 |
msgid "... %d%% done ..." |
|
03e52840d
|
61 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
62 63 64 |
#: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" msgstr "" |
|
03e52840d
|
65 |
|
|
31b7f2792
|
66 67 68 |
#: avatar/controller.php:81 msgid "Unknown filetype" msgstr "" |
|
03e52840d
|
69 |
|
|
31b7f2792
|
70 71 72 |
#: avatar/controller.php:85 msgid "Invalid image" msgstr "" |
|
03e52840d
|
73 |
|
|
31b7f2792
|
74 75 76 |
#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "" |
|
03e52840d
|
77 |
|
|
31b7f2792
|
78 79 80 |
#: avatar/controller.php:135 msgid "No crop data provided" msgstr "" |
|
03e52840d
|
81 82 83 84 |
#: js/config.php:32 msgid "Sunday" msgstr "Недеља" |
|
31b7f2792
|
85 |
#: js/config.php:33 |
|
03e52840d
|
86 87 |
msgid "Monday" msgstr "Понедељак" |
|
31b7f2792
|
88 |
#: js/config.php:34 |
|
03e52840d
|
89 90 |
msgid "Tuesday" msgstr "Уторак" |
|
31b7f2792
|
91 |
#: js/config.php:35 |
|
03e52840d
|
92 93 |
msgid "Wednesday" msgstr "Среда" |
|
31b7f2792
|
94 |
#: js/config.php:36 |
|
03e52840d
|
95 96 |
msgid "Thursday" msgstr "Четвртак" |
|
31b7f2792
|
97 |
#: js/config.php:37 |
|
03e52840d
|
98 99 |
msgid "Friday" msgstr "Петак" |
|
31b7f2792
|
100 |
#: js/config.php:38 |
|
03e52840d
|
101 102 |
msgid "Saturday" msgstr "Субота" |
|
31b7f2792
|
103 |
#: js/config.php:43 |
|
03e52840d
|
104 105 |
msgid "January" msgstr "Јануар" |
|
31b7f2792
|
106 |
#: js/config.php:44 |
|
03e52840d
|
107 108 |
msgid "February" msgstr "Фебруар" |
|
31b7f2792
|
109 |
#: js/config.php:45 |
|
03e52840d
|
110 111 |
msgid "March" msgstr "Март" |
|
31b7f2792
|
112 |
#: js/config.php:46 |
|
03e52840d
|
113 114 |
msgid "April" msgstr "Април" |
|
31b7f2792
|
115 |
#: js/config.php:47 |
|
03e52840d
|
116 117 |
msgid "May" msgstr "Мај" |
|
31b7f2792
|
118 |
#: js/config.php:48 |
|
03e52840d
|
119 120 |
msgid "June" msgstr "Јун" |
|
31b7f2792
|
121 |
#: js/config.php:49 |
|
03e52840d
|
122 123 |
msgid "July" msgstr "Јул" |
|
31b7f2792
|
124 |
#: js/config.php:50 |
|
03e52840d
|
125 126 |
msgid "August" msgstr "Август" |
|
31b7f2792
|
127 |
#: js/config.php:51 |
|
03e52840d
|
128 129 |
msgid "September" msgstr "Септембар" |
|
31b7f2792
|
130 |
#: js/config.php:52 |
|
03e52840d
|
131 132 |
msgid "October" msgstr "Октобар" |
|
31b7f2792
|
133 |
#: js/config.php:53 |
|
03e52840d
|
134 135 |
msgid "November" msgstr "Новембар" |
|
31b7f2792
|
136 |
#: js/config.php:54 |
|
03e52840d
|
137 138 |
msgid "December" msgstr "Децембар" |
|
31b7f2792
|
139 |
#: js/js.js:387 |
|
03e52840d
|
140 |
msgid "Settings" |
|
31b7f2792
|
141 |
msgstr "Поставке" |
|
03e52840d
|
142 |
|
|
31b7f2792
|
143 |
#: js/js.js:858 |
|
03e52840d
|
144 145 |
msgid "seconds ago" msgstr "пре неколико секунди" |
|
31b7f2792
|
146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 |
#: js/js.js:859 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: js/js.js:860 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: js/js.js:861 |
|
03e52840d
|
161 162 |
msgid "today" msgstr "данас" |
|
31b7f2792
|
163 |
#: js/js.js:862 |
|
03e52840d
|
164 165 |
msgid "yesterday" msgstr "јуче" |
|
31b7f2792
|
166 167 168 169 170 171 |
#: js/js.js:863 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" |
|
03e52840d
|
172 |
|
|
31b7f2792
|
173 |
#: js/js.js:864 |
|
03e52840d
|
174 175 |
msgid "last month" msgstr "прошлог месеца" |
|
31b7f2792
|
176 177 178 179 180 181 |
#: js/js.js:865 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" |
|
03e52840d
|
182 |
|
|
31b7f2792
|
183 |
#: js/js.js:866 |
|
03e52840d
|
184 185 |
msgid "months ago" msgstr "месеци раније" |
|
31b7f2792
|
186 |
#: js/js.js:867 |
|
03e52840d
|
187 188 |
msgid "last year" msgstr "прошле године" |
|
31b7f2792
|
189 |
#: js/js.js:868 |
|
03e52840d
|
190 191 |
msgid "years ago" msgstr "година раније" |
|
31b7f2792
|
192 |
#: js/oc-dialogs.js:123 |
|
03e52840d
|
193 194 |
msgid "Choose" msgstr "Одабери" |
|
31b7f2792
|
195 196 197 |
#: js/oc-dialogs.js:146
msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr ""
|
|
03e52840d
|
198 |
|
|
31b7f2792
|
199 |
#: js/oc-dialogs.js:172 |
|
03e52840d
|
200 201 |
msgid "Yes" msgstr "Да" |
|
31b7f2792
|
202 203 204 205 206 |
#: js/oc-dialogs.js:182 msgid "No" msgstr "Не" #: js/oc-dialogs.js:199 |
|
03e52840d
|
207 208 |
msgid "Ok" msgstr "У реду" |
|
31b7f2792
|
209 210 211 |
#: js/oc-dialogs.js:219
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr ""
|
|
03e52840d
|
212 |
|
|
31b7f2792
|
213 214 215 216 217 218 |
#: js/oc-dialogs.js:347
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
|
|
03e52840d
|
219 |
|
|
31b7f2792
|
220 221 222 |
#: js/oc-dialogs.js:361 msgid "One file conflict" msgstr "" |
|
03e52840d
|
223 |
|
|
31b7f2792
|
224 225 226 |
#: js/oc-dialogs.js:367 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "" |
|
03e52840d
|
227 |
|
|
31b7f2792
|
228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 |
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: js/oc-dialogs.js:386
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
|
|
03e52840d
|
255 256 |
msgid "Shared" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
257 |
#: js/share.js:109 |
|
03e52840d
|
258 |
msgid "Share" |
|
31b7f2792
|
259 260 261 |
msgstr "Дели" #: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:707 |
|
0f30ed153
|
262 |
#: js/share.js:719 |
|
31b7f2792
|
263 264 |
msgid "Error" msgstr "Грешка" |
|
03e52840d
|
265 |
|
|
31b7f2792
|
266 |
#: js/share.js:160 js/share.js:747 |
|
03e52840d
|
267 268 |
msgid "Error while sharing" msgstr "Грешка у дељењу" |
|
31b7f2792
|
269 |
#: js/share.js:171 |
|
03e52840d
|
270 271 |
msgid "Error while unsharing" msgstr "Грешка код искључења дељења" |
|
31b7f2792
|
272 |
#: js/share.js:178 |
|
03e52840d
|
273 274 |
msgid "Error while changing permissions" msgstr "Грешка код промене дозвола" |
|
31b7f2792
|
275 |
#: js/share.js:187 |
|
03e52840d
|
276 277 |
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Дељено са вама и са групом {group}. Поделио {owner}."
|
|
31b7f2792
|
278 |
#: js/share.js:189 |
|
03e52840d
|
279 280 |
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Поделио са вама {owner}"
|
|
31b7f2792
|
281 282 283 |
#: js/share.js:213 msgid "Share with user or group …" msgstr "" |
|
03e52840d
|
284 |
|
|
31b7f2792
|
285 286 287 |
#: js/share.js:219 msgid "Share link" msgstr "" |
|
03e52840d
|
288 |
|
|
31b7f2792
|
289 |
#: js/share.js:222 |
|
03e52840d
|
290 291 |
msgid "Password protect" msgstr "Заштићено лозинком" |
|
0f30ed153
|
292 |
#: js/share.js:224 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 |
|
03e52840d
|
293 294 |
msgid "Password" msgstr "Лозинка" |
|
31b7f2792
|
295 296 297 298 299 |
#: js/share.js:229 msgid "Allow Public Upload" msgstr "" #: js/share.js:233 |
|
03e52840d
|
300 301 |
msgid "Email link to person" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
302 |
#: js/share.js:234 |
|
03e52840d
|
303 304 |
msgid "Send" msgstr "Пошаљи" |
|
31b7f2792
|
305 |
#: js/share.js:239 |
|
03e52840d
|
306 307 |
msgid "Set expiration date" msgstr "Постави датум истека" |
|
31b7f2792
|
308 |
#: js/share.js:240 |
|
03e52840d
|
309 310 |
msgid "Expiration date" msgstr "Датум истека" |
|
31b7f2792
|
311 |
#: js/share.js:275 |
|
03e52840d
|
312 313 |
msgid "Share via email:" msgstr "Подели поштом:" |
|
31b7f2792
|
314 |
#: js/share.js:278 |
|
03e52840d
|
315 316 |
msgid "No people found" msgstr "Особе нису пронађене." |
|
31b7f2792
|
317 318 319 320 321 |
#: js/share.js:322 js/share.js:359 msgid "group" msgstr "група" #: js/share.js:333 |
|
03e52840d
|
322 323 |
msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Поновно дељење није дозвољено" |
|
31b7f2792
|
324 |
#: js/share.js:375 |
|
03e52840d
|
325 326 |
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Подељено унутар {item} са {user}"
|
|
31b7f2792
|
327 |
#: js/share.js:397 |
|
03e52840d
|
328 |
msgid "Unshare" |
|
31b7f2792
|
329 |
msgstr "Укини дељење" |
|
03e52840d
|
330 |
|
|
31b7f2792
|
331 332 333 334 335 |
#: js/share.js:405 msgid "notify by email" msgstr "" #: js/share.js:408 |
|
03e52840d
|
336 337 |
msgid "can edit" msgstr "може да мења" |
|
31b7f2792
|
338 |
#: js/share.js:410 |
|
03e52840d
|
339 340 |
msgid "access control" msgstr "права приступа" |
|
31b7f2792
|
341 |
#: js/share.js:413 |
|
03e52840d
|
342 343 |
msgid "create" msgstr "направи" |
|
31b7f2792
|
344 |
#: js/share.js:416 |
|
03e52840d
|
345 346 |
msgid "update" msgstr "ажурирај" |
|
31b7f2792
|
347 |
#: js/share.js:419 |
|
03e52840d
|
348 349 |
msgid "delete" msgstr "обриши" |
|
31b7f2792
|
350 |
#: js/share.js:422 |
|
03e52840d
|
351 352 |
msgid "share" msgstr "подели" |
|
0f30ed153
|
353 |
#: js/share.js:464 js/share.js:694 |
|
03e52840d
|
354 355 |
msgid "Password protected" msgstr "Заштићено лозинком" |
|
31b7f2792
|
356 |
#: js/share.js:707 |
|
03e52840d
|
357 358 |
msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Грешка код поништавања датума истека" |
|
31b7f2792
|
359 |
#: js/share.js:719 |
|
03e52840d
|
360 361 |
msgid "Error setting expiration date" msgstr "Грешка код постављања датума истека" |
|
31b7f2792
|
362 |
#: js/share.js:734 |
|
03e52840d
|
363 364 |
msgid "Sending ..." msgstr "Шаљем..." |
|
31b7f2792
|
365 |
#: js/share.js:745 |
|
03e52840d
|
366 367 |
msgid "Email sent" msgstr "Порука је послата" |
|
31b7f2792
|
368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 |
#: js/share.js:769
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
#: js/tags.js:4
msgid "The object type is not specified."
msgstr "Врста објекта није подешена."
#: js/tags.js:13
msgid "Enter new"
msgstr ""
#: js/tags.js:27
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
#: js/tags.js:31
msgid "Add"
msgstr "Додај"
#: js/tags.js:39
msgid "Edit tags"
msgstr ""
#: js/tags.js:57
msgid "Error loading dialog template: {error}"
msgstr ""
#: js/tags.js:261
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
|
|
03e52840d
|
405 406 407 408 409 |
msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud " "community</a>." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
410 |
#: js/update.js:21 |
|
03e52840d
|
411 412 |
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
413 414 415 416 |
#: lostpassword/controller.php:62 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "" |
|
03e52840d
|
417 418 419 420 |
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "Овом везом ресетујте своју лозинку: {link}"
|
|
31b7f2792
|
421 422 423 424 425 426 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." msgstr "" |
|
03e52840d
|
427 |
|
|
31b7f2792
|
428 429 430 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" msgstr "" |
|
03e52840d
|
431 |
|
|
31b7f2792
|
432 433 434 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Добићете везу за ресетовање лозинке путем е-поште." |
|
03e52840d
|
435 |
|
|
0f30ed153
|
436 437 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:51 #: templates/login.php:25 |
|
03e52840d
|
438 439 |
msgid "Username" msgstr "Корисничко име" |
|
31b7f2792
|
440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:25 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:30 msgid "Reset" msgstr "" |
|
03e52840d
|
455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 |
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" msgstr "Ваша лозинка је ресетована" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" msgstr "На страницу за пријаву" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" msgstr "Нова лозинка" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" msgstr "Ресетуј лозинку" #: strings.php:5 msgid "Personal" |
|
31b7f2792
|
474 |
msgstr "Лично" |
|
03e52840d
|
475 476 477 478 |
#: strings.php:6 msgid "Users" msgstr "Корисници" |
|
0f30ed153
|
479 |
#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110 |
|
03e52840d
|
480 |
msgid "Apps" |
|
31b7f2792
|
481 |
msgstr "Апликације" |
|
03e52840d
|
482 483 484 |
#: strings.php:8 msgid "Admin" |
|
31b7f2792
|
485 |
msgstr "Администратор" |
|
03e52840d
|
486 487 488 489 |
#: strings.php:9 msgid "Help" msgstr "Помоћ" |
|
31b7f2792
|
490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 |
#: tags/controller.php:22 msgid "Error loading tags" msgstr "" #: tags/controller.php:48 msgid "Tag already exists" msgstr "" #: tags/controller.php:64 msgid "Error deleting tag(s)" msgstr "" #: tags/controller.php:75 msgid "Error tagging" msgstr "" #: tags/controller.php:86 msgid "Error untagging" msgstr "" #: tags/controller.php:97 msgid "Error favoriting" msgstr "" #: tags/controller.php:108 msgid "Error unfavoriting" msgstr "" |
|
03e52840d
|
517 518 519 |
#: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" msgstr "Забрањен приступ" |
|
31b7f2792
|
520 |
#: templates/404.php:15 |
|
03e52840d
|
521 522 |
msgid "Cloud not found" msgstr "Облак није нађен" |
|
31b7f2792
|
523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 |
#: templates/altmail.php:2 #, php-format msgid "" "Hey there, " " " "just letting you know that %s shared %s with you. " "View it: %s " " " msgstr "" #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17 #, php-format msgid "The share will expire on %s." msgstr "" |
|
03e52840d
|
542 |
|
|
31b7f2792
|
543 544 545 |
#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20 msgid "Cheers!" msgstr "" |
|
03e52840d
|
546 |
|
|
0f30ed153
|
547 548 |
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 |
|
03e52840d
|
549 550 |
msgid "Security Warning" msgstr "Сигурносно упозорење" |
|
0f30ed153
|
551 |
#: templates/installation.php:25 |
|
31b7f2792
|
552 553 |
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" msgstr "" |
|
0f30ed153
|
554 |
#: templates/installation.php:26 |
|
31b7f2792
|
555 556 557 |
#, php-format msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." msgstr "" |
|
0f30ed153
|
558 |
#: templates/installation.php:32 |
|
03e52840d
|
559 560 561 562 |
msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "Поуздан генератор случајних бројева није доступан, предлажемо да укључите PHP проширење OpenSSL." |
|
0f30ed153
|
563 |
#: templates/installation.php:33 |
|
03e52840d
|
564 565 566 567 |
msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Без поузданог генератора случајнох бројева нападач лако може предвидети лозинку за поништавање кључа шифровања и отети вам налог." |
|
0f30ed153
|
568 |
#: templates/installation.php:39 |
|
03e52840d
|
569 570 571 572 |
msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "" |
|
0f30ed153
|
573 |
#: templates/installation.php:41 |
|
31b7f2792
|
574 |
#, php-format |
|
03e52840d
|
575 576 |
msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " |
|
31b7f2792
|
577 |
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." |
|
03e52840d
|
578 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
579 |
#: templates/installation.php:47 |
|
03e52840d
|
580 581 |
msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Направи <strong>административни налог</strong>" |
|
0f30ed153
|
582 |
#: templates/installation.php:66 |
|
03e52840d
|
583 584 |
msgid "Advanced" msgstr "Напредно" |
|
0f30ed153
|
585 |
#: templates/installation.php:73 |
|
03e52840d
|
586 587 |
msgid "Data folder" msgstr "Фацикла података" |
|
0f30ed153
|
588 |
#: templates/installation.php:85 |
|
03e52840d
|
589 590 |
msgid "Configure the database" msgstr "Подешавање базе" |
|
0f30ed153
|
591 592 593 |
#: templates/installation.php:90 templates/installation.php:102 #: templates/installation.php:113 templates/installation.php:124 #: templates/installation.php:136 |
|
03e52840d
|
594 595 |
msgid "will be used" msgstr "ће бити коришћен" |
|
0f30ed153
|
596 |
#: templates/installation.php:148 |
|
03e52840d
|
597 598 |
msgid "Database user" msgstr "Корисник базе" |
|
0f30ed153
|
599 |
#: templates/installation.php:155 |
|
03e52840d
|
600 601 |
msgid "Database password" msgstr "Лозинка базе" |
|
0f30ed153
|
602 |
#: templates/installation.php:160 |
|
03e52840d
|
603 604 |
msgid "Database name" msgstr "Име базе" |
|
0f30ed153
|
605 |
#: templates/installation.php:168 |
|
03e52840d
|
606 607 |
msgid "Database tablespace" msgstr "Радни простор базе података" |
|
0f30ed153
|
608 |
#: templates/installation.php:175 |
|
03e52840d
|
609 610 |
msgid "Database host" msgstr "Домаћин базе" |
|
0f30ed153
|
611 |
#: templates/installation.php:184 |
|
03e52840d
|
612 613 |
msgid "Finish setup" msgstr "Заврши подешавање" |
|
0f30ed153
|
614 |
#: templates/installation.php:184 |
|
31b7f2792
|
615 616 |
msgid "Finishing …" msgstr "" |
|
0f30ed153
|
617 |
#: templates/layout.user.php:43 |
|
31b7f2792
|
618 619 620 |
#, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "" |
|
0f30ed153
|
621 |
#: templates/layout.user.php:71 templates/singleuser.user.php:8 |
|
03e52840d
|
622 623 |
msgid "Log out" msgstr "Одјава" |
|
31b7f2792
|
624 |
#: templates/login.php:9 |
|
03e52840d
|
625 626 |
msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Аутоматска пријава је одбијена!" |
|
31b7f2792
|
627 |
#: templates/login.php:10 |
|
03e52840d
|
628 629 630 631 |
msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Ако ускоро не промените лозинку ваш налог може бити компромитован!" |
|
31b7f2792
|
632 |
#: templates/login.php:12 |
|
03e52840d
|
633 634 |
msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Промените лозинку да бисте обезбедили налог." |
|
31b7f2792
|
635 636 637 638 639 640 641 |
#: templates/login.php:17 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "" #: templates/login.php:18 msgid "Please contact your administrator." msgstr "" |
|
0f30ed153
|
642 |
#: templates/login.php:38 |
|
03e52840d
|
643 644 |
msgid "Lost your password?" msgstr "Изгубили сте лозинку?" |
|
0f30ed153
|
645 |
#: templates/login.php:43 |
|
03e52840d
|
646 647 |
msgid "remember" msgstr "упамти" |
|
0f30ed153
|
648 |
#: templates/login.php:46 |
|
03e52840d
|
649 650 |
msgid "Log in" msgstr "Пријава" |
|
0f30ed153
|
651 |
#: templates/login.php:52 |
|
03e52840d
|
652 653 |
msgid "Alternative Logins" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 |
#: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " "href=\"%s\">View it!</a><br><br>" msgstr "" #: templates/singleuser.user.php:3 msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode." msgstr "" #: templates/singleuser.user.php:4 msgid "This means only administrators can use the instance." msgstr "" #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5 msgid "" "Contact your system administrator if this message persists or appeared " "unexpectedly." msgstr "" |
|
03e52840d
|
674 |
|
|
31b7f2792
|
675 676 677 |
#: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6 msgid "Thank you for your patience." msgstr "" |
|
03e52840d
|
678 |
|
|
31b7f2792
|
679 |
#: templates/update.admin.php:3 |
|
03e52840d
|
680 681 682 |
#, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." msgstr "Надоградња ownCloud-а на верзију %s, сачекајте тренутак." |
|
31b7f2792
|
683 684 685 686 687 688 689 690 691 |
#: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." msgstr "" #: templates/update.user.php:4 msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." msgstr "" |