Blame view

sources/l10n/th_TH/files.po 12.5 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
03e52840d   Kload   Init
6
7
8
9
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
10
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
0f30ed153   Kload   RC4
12
13
14
15
  "POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:08+0000
  "
03e52840d   Kload   Init
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
  "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>
  "
  "Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: th_TH
  "
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
  "
  
  #: ajax/move.php:17
  #, php-format
  msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
  msgstr "ไม่สามารถย้าย %s ได้ - ไฟล์ที่ใช้ชื่อนี้มีอยู่แล้ว"
  
  #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
  #, php-format
  msgid "Could not move %s"
  msgstr "ไม่สามารถย้าย %s ได้"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
  #: ajax/newfile.php:56 js/files.js:74
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "ชื่อไฟล์ไม่สามารถเว้นว่างได้"
  
  #: ajax/newfile.php:62
  msgid "File name must not contain \"/\". Please choose a different name."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:72 ajax/newfolder.php:37 lib/app.php:67
  #, php-format
  msgid ""
  "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
  "name."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:81
  msgid "Not a valid source"
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:94
  #, php-format
  msgid "Error while downloading %s to %s"
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:128
  msgid "Error when creating the file"
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfolder.php:21
  msgid "Folder name cannot be empty."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfolder.php:27
  msgid "Folder name must not contain \"/\". Please choose a different name."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfolder.php:56
  msgid "Error when creating the folder"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
79

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
80
81
82
83
84
85
86
87
88
  #: ajax/upload.php:18 ajax/upload.php:50
  msgid "Unable to set upload directory."
  msgstr ""
  
  #: ajax/upload.php:27
  msgid "Invalid Token"
  msgstr ""
  
  #: ajax/upload.php:64
03e52840d   Kload   Init
89
90
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  msgstr "ยังไม่มีไฟล์ใดที่ถูกอัพโหลด เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
91
  #: ajax/upload.php:71
03e52840d   Kload   Init
92
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
93
  msgstr "ไม่พบข้อผิดพลาดใดๆ, ไฟล์ถูกอัพโหลดเรียบร้อยแล้ว"
03e52840d   Kload   Init
94

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
95
  #: ajax/upload.php:72
03e52840d   Kload   Init
96
97
98
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
  msgstr "ขนาดไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดเกิน upload_max_filesize ที่ระบุไว้ใน php.ini"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
99
  #: ajax/upload.php:74
03e52840d   Kload   Init
100
101
102
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
103
  msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดไฟล์ใหญ่เกินจำนวนที่กำหนดไว้ในคำสั่ง MAX_FILE_SIZE ที่ถูกระบุไว้ในรูปแบบของ HTML"
03e52840d   Kload   Init
104

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
105
  #: ajax/upload.php:75
03e52840d   Kload   Init
106
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
107
  msgstr "ไฟล์ถูกอัพโหลดได้เพียงบางส่วนเท่านั้น"
03e52840d   Kload   Init
108

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
109
  #: ajax/upload.php:76
03e52840d   Kload   Init
110
  msgid "No file was uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
111
  msgstr "ไม่มีไฟล์ที่ถูกอัพโหลด"
03e52840d   Kload   Init
112

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
113
  #: ajax/upload.php:77
03e52840d   Kload   Init
114
  msgid "Missing a temporary folder"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
115
  msgstr "โฟลเดอร์ชั่วคราวเกิดการสูญหาย"
03e52840d   Kload   Init
116

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
117
  #: ajax/upload.php:78
03e52840d   Kload   Init
118
119
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "เขียนข้อมูลลงแผ่นดิสก์ล้มเหลว"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
120
  #: ajax/upload.php:96
03e52840d   Kload   Init
121
122
  msgid "Not enough storage available"
  msgstr "เหลือพื้นที่ไม่เพียงสำหรับใช้งาน"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
123
124
125
126
127
128
129
130
131
  #: ajax/upload.php:127 ajax/upload.php:154
  msgid "Upload failed. Could not get file info."
  msgstr ""
  
  #: ajax/upload.php:144
  msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
  msgstr ""
  
  #: ajax/upload.php:172
03e52840d   Kload   Init
132
133
  msgid "Invalid directory."
  msgstr "ไดเร็กทอรี่ไม่ถูกต้อง"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
134
  #: appinfo/app.php:11
03e52840d   Kload   Init
135
136
  msgid "Files"
  msgstr "ไฟล์"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
137
138
  #: js/file-upload.js:228
  msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
03e52840d   Kload   Init
139
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
140
141
142
  #: js/file-upload.js:239
  msgid "Not enough space available"
  msgstr "มีพื้นที่เหลือไม่เพียงพอ"
03e52840d   Kload   Init
143

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
144
145
146
  #: js/file-upload.js:306
  msgid "Upload cancelled."
  msgstr "การอัพโหลดถูกยกเลิก"
03e52840d   Kload   Init
147

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
149
150
  #: js/file-upload.js:344
  msgid "Could not get result from server."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
151

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
  #: js/file-upload.js:436
  msgid ""
  "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  msgstr "การอัพโหลดไฟล์กำลังอยู่ในระหว่างดำเนินการ การออกจากหน้าเว็บนี้จะทำให้การอัพโหลดถูกยกเลิก"
  
  #: js/file-upload.js:523
  msgid "URL cannot be empty"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:527 js/filelist.js:377
  msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:529 js/filelist.js:379
03e52840d   Kload   Init
166
167
  msgid "{new_name} already exists"
  msgstr "{new_name} มีอยู่แล้วในระบบ"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
168
169
170
  #: js/file-upload.js:595
  msgid "Could not create file"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
171

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172
173
174
  #: js/file-upload.js:611
  msgid "Could not create folder"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
175

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
176
177
178
179
180
181
182
  #: js/fileactions.js:125
  msgid "Share"
  msgstr "แชร์"
  
  #: js/fileactions.js:137
  msgid "Delete permanently"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
183

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
  #: js/fileactions.js:194
  msgid "Rename"
  msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
  
  #: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:889
  msgid "Pending"
  msgstr "อยู่ระหว่างดำเนินการ"
  
  #: js/filelist.js:405
  msgid "Could not rename file"
  msgstr ""
  
  #: js/filelist.js:539
03e52840d   Kload   Init
197
198
  msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
  msgstr "แทนที่ {new_name} ด้วย {old_name} แล้ว"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
199
  #: js/filelist.js:539
03e52840d   Kload   Init
200
201
  msgid "undo"
  msgstr "เลิกทำ"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
  #: js/filelist.js:591
  msgid "Error deleting file."
  msgstr ""
  
  #: js/filelist.js:609 js/filelist.js:683 js/files.js:631
  msgid "%n folder"
  msgid_plural "%n folders"
  msgstr[0] ""
  
  #: js/filelist.js:610 js/filelist.js:684 js/files.js:637
  msgid "%n file"
  msgid_plural "%n files"
  msgstr[0] ""
  
  #: js/filelist.js:617
  msgid "{dirs} and {files}"
  msgstr ""
  
  #: js/filelist.js:828 js/filelist.js:866
  msgid "Uploading %n file"
  msgid_plural "Uploading %n files"
  msgstr[0] ""
03e52840d   Kload   Init
224

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
225
  #: js/files.js:72
03e52840d   Kload   Init
226
227
  msgid "'.' is an invalid file name."
  msgstr "'.' เป็นชื่อไฟล์ที่ไม่ถูกต้อง"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
228
  #: js/files.js:81
03e52840d   Kload   Init
229
230
231
232
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "ชื่อที่ใช้ไม่ถูกต้อง, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' และ '*' ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้งานได้"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
233
  #: js/files.js:93
03e52840d   Kload   Init
234
235
  msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
  msgstr "พื้นที่จัดเก็บข้อมูลของคุณเต็มแล้ว ไม่สามารถอัพเดทหรือผสานไฟล์ต่างๆได้อีกต่อไป"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
236
  #: js/files.js:97
03e52840d   Kload   Init
237
238
  msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
  msgstr "พื้นที่จัดเก็บข้อมูลของคุณใกล้เต็มแล้ว ({usedSpacePercent}%)"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
239
  #: js/files.js:110
03e52840d   Kload   Init
240
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
241
242
243
  "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
  "and log-in again"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
244

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
245
246
247
248
249
250
  #: js/files.js:114
  msgid ""
  "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
  "password in your personal settings to recover access to your encrypted "
  "files."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
251

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
252
253
254
255
256
  #: js/files.js:118
  msgid ""
  "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  "your personal settings to decrypt your files."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
257

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
258
  #: js/files.js:349
03e52840d   Kload   Init
259
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
260
261
262
  "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  "big."
  msgstr "กำลังเตรียมดาวน์โหลดข้อมูล หากไฟล์มีขนาดใหญ่ อาจใช้เวลาสักครู่"
03e52840d   Kload   Init
263

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
264
265
266
  #: js/files.js:558 js/files.js:596
  msgid "Error moving file"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
267

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
268
269
270
  #: js/files.js:558 js/files.js:596
  msgid "Error"
  msgstr "ข้อผิดพลาด"
03e52840d   Kload   Init
271

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
272
  #: js/files.js:613 templates/index.php:56
03e52840d   Kload   Init
273
274
  msgid "Name"
  msgstr "ชื่อ"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
275
  #: js/files.js:614 templates/index.php:68
03e52840d   Kload   Init
276
277
  msgid "Size"
  msgstr "ขนาด"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
278
  #: js/files.js:615 templates/index.php:70
03e52840d   Kload   Init
279
  msgid "Modified"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
280
  msgstr "แก้ไขแล้ว"
03e52840d   Kload   Init
281

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
282
283
284
  #: lib/app.php:60
  msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
285

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
286
287
288
289
  #: lib/app.php:101
  #, php-format
  msgid "%s could not be renamed"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
290

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
291
  #: lib/helper.php:11 templates/index.php:16
03e52840d   Kload   Init
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
  msgid "Upload"
  msgstr "อัพโหลด"
  
  #: templates/admin.php:5
  msgid "File handling"
  msgstr "การจัดกาไฟล์"
  
  #: templates/admin.php:7
  msgid "Maximum upload size"
  msgstr "ขนาดไฟล์สูงสุดที่อัพโหลดได้"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "max. possible: "
  msgstr "จำนวนสูงสุดที่สามารถทำได้: "
  
  #: templates/admin.php:15
  msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  msgstr "จำเป็นต้องใช้สำหรับการดาวน์โหลดไฟล์พร้อมกันหลายๆไฟล์หรือดาวน์โหลดทั้งโฟลเดอร์"
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid "Enable ZIP-download"
  msgstr "อนุญาตให้ดาวน์โหลดเป็นไฟล์ ZIP ได้"
  
  #: templates/admin.php:20
  msgid "0 is unlimited"
  msgstr "0 หมายถึงไม่จำกัด"
  
  #: templates/admin.php:22
  msgid "Maximum input size for ZIP files"
  msgstr "ขนาดไฟล์ ZIP สูงสุด"
  
  #: templates/admin.php:26
  msgid "Save"
  msgstr "บันทึก"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
326
  #: templates/index.php:5
03e52840d   Kload   Init
327
328
  msgid "New"
  msgstr "อัพโหลดไฟล์ใหม่"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
329
330
331
332
333
  #: templates/index.php:8
  msgid "New text file"
  msgstr ""
  
  #: templates/index.php:8
03e52840d   Kload   Init
334
335
  msgid "Text file"
  msgstr "ไฟล์ข้อความ"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
336
337
338
339
340
  #: templates/index.php:10
  msgid "New folder"
  msgstr ""
  
  #: templates/index.php:10
03e52840d   Kload   Init
341
342
  msgid "Folder"
  msgstr "แฟ้มเอกสาร"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
343
  #: templates/index.php:12
03e52840d   Kload   Init
344
345
  msgid "From link"
  msgstr "จากลิงก์"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
346
  #: templates/index.php:29
03e52840d   Kload   Init
347
348
  msgid "Deleted files"
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
349
  #: templates/index.php:34
03e52840d   Kload   Init
350
351
  msgid "Cancel upload"
  msgstr "ยกเลิกการอัพโหลด"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
352
353
  #: templates/index.php:40
  msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
03e52840d   Kload   Init
354
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
355
  #: templates/index.php:45
03e52840d   Kload   Init
356
357
  msgid "Nothing in here. Upload something!"
  msgstr "ยังไม่มีไฟล์ใดๆอยู่ที่นี่ กรุณาอัพโหลดไฟล์!"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
358
  #: templates/index.php:62
03e52840d   Kload   Init
359
360
  msgid "Download"
  msgstr "ดาวน์โหลด"
0f30ed153   Kload   RC4
361
362
363
364
365
  #: templates/index.php:75 templates/index.php:76
  msgid "Unshare"
  msgstr "ยกเลิกการแชร์"
  
  #: templates/index.php:81 templates/index.php:82
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
366
367
  msgid "Delete"
  msgstr "ลบ"
03e52840d   Kload   Init
368

0f30ed153   Kload   RC4
369
  #: templates/index.php:95
03e52840d   Kload   Init
370
371
  msgid "Upload too large"
  msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดใหญ่เกินไป"
0f30ed153   Kload   RC4
372
  #: templates/index.php:97
03e52840d   Kload   Init
373
374
375
376
  msgid ""
  "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  "on this server."
  msgstr "ไฟล์ที่คุณพยายามที่จะอัพโหลดมีขนาดเกินกว่าขนาดสูงสุดที่กำหนดไว้ให้อัพโหลดได้สำหรับเซิร์ฟเวอร์นี้"
0f30ed153   Kload   RC4
377
  #: templates/index.php:102
03e52840d   Kload   Init
378
379
  msgid "Files are being scanned, please wait."
  msgstr "ไฟล์กำลังอยู่ระหว่างการสแกน, กรุณารอสักครู่."
0f30ed153   Kload   RC4
380
  #: templates/index.php:105
03e52840d   Kload   Init
381
382
383
384
385
386
  msgid "Current scanning"
  msgstr "ไฟล์ที่กำลังสแกนอยู่ขณะนี้"
  
  #: templates/upgrade.php:2
  msgid "Upgrading filesystem cache..."
  msgstr "กำลังอัพเกรดหน่วยความจำแคชของระบบไฟล์..."