Blame view

sources/l10n/eo/files.po 10 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
  # Mariano <mstreet@kde.org.ar>, 2013
03e52840d   Kload   Init
7
8
9
10
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
11
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
13
14
15
16
17
18
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
  "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: eo
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
  #: ajax/list.php:38
  msgid "Storage not available"
  msgstr ""
  
  #: ajax/list.php:45
  msgid "Storage invalid"
  msgstr ""
  
  #: ajax/list.php:52
  msgid "Unknown error"
  msgstr ""
  
  #: ajax/move.php:15
03e52840d   Kload   Init
44
45
46
  #, php-format
  msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
  msgstr "Ne eblis movi %s: dosiero kun ĉi tiu nomo jam ekzistas"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
47
  #: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
03e52840d   Kload   Init
48
49
50
  #, php-format
  msgid "Could not move %s"
  msgstr "Ne eblis movi %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
51
  #: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
52
53
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "Dosiernomo devas ne malpleni."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
  #: ajax/newfile.php:63
  #, php-format
  msgid "\"%s\" is an invalid file name."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "Nevalida nomo: “\\”, “/”, “<”, “>”, “:”, “\"”, “|”, “?” kaj “*” ne permesatas."
  
  #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
  #: lib/app.php:77
  msgid "The target folder has been moved or deleted."
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
69

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
70
  #: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
71
72
73
74
75
  #, php-format
  msgid ""
  "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
  "name."
  msgstr "La nomo %s jam uziĝas en la dosierujo %s. Bonvolu elekti malsaman nomon."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
76
  #: ajax/newfile.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
77
78
  msgid "Not a valid source"
  msgstr "Nevalida fonto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
79
80
81
82
83
84
  #: ajax/newfile.php:102
  msgid ""
  "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:118
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
85
86
87
  #, php-format
  msgid "Error while downloading %s to %s"
  msgstr "Eraris elŝuto de %s al %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
88
  #: ajax/newfile.php:146
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
89
90
  msgid "Error when creating the file"
  msgstr "Eraris la kreo de la dosiero"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
91
  #: ajax/newfolder.php:22
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
92
93
  msgid "Folder name cannot be empty."
  msgstr "La dosierujnomo ne povas malpleni."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
94
  #: ajax/newfolder.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
95
96
  msgid "Error when creating the folder"
  msgstr "Eraris la kreo de la dosierujo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
97
  #: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
98
99
  msgid "Unable to set upload directory."
  msgstr "Ne povis agordiĝi la alŝuta dosierujo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
100
  #: ajax/upload.php:33
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
101
102
  msgid "Invalid Token"
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
103
  #: ajax/upload.php:77
03e52840d   Kload   Init
104
105
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis. Nekonata eraro."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
106
  #: ajax/upload.php:84
03e52840d   Kload   Init
107
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
108
  msgstr "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese."
03e52840d   Kload   Init
109

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
110
  #: ajax/upload.php:85
03e52840d   Kload   Init
111
112
113
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
  msgstr "La dosiero alŝutita superas la regulon upload_max_filesize el php.ini: "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
114
  #: ajax/upload.php:87
03e52840d   Kload   Init
115
116
117
118
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
  msgstr "La dosiero alŝutita superas la regulon MAX_FILE_SIZE, kiu estas difinita en la HTML-formularo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
119
  #: ajax/upload.php:88
03e52840d   Kload   Init
120
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
121
  msgstr "la alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis"
03e52840d   Kload   Init
122

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: ajax/upload.php:89
03e52840d   Kload   Init
124
  msgid "No file was uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
125
  msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis."
03e52840d   Kload   Init
126

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  #: ajax/upload.php:90
03e52840d   Kload   Init
128
  msgid "Missing a temporary folder"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
129
  msgstr "Mankas provizora dosierujo."
03e52840d   Kload   Init
130

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: ajax/upload.php:91
03e52840d   Kload   Init
132
133
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "Malsukcesis skribo al disko"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
134
  #: ajax/upload.php:111
03e52840d   Kload   Init
135
  msgid "Not enough storage available"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
136
  msgstr "Ne haveblas sufiĉa memoro"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
137
  #: ajax/upload.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
138
139
  msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
  msgstr "La alŝuto malsukcesis. Ne troviĝis alŝutota dosiero."
03e52840d   Kload   Init
140

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
142
143
144
145
  #: ajax/upload.php:183
  msgid "Upload failed. Could not get file info."
  msgstr "La alŝuto malsukcesis. Ne povis ekhaviĝi informo pri dosiero."
  
  #: ajax/upload.php:198
03e52840d   Kload   Init
146
147
  msgid "Invalid directory."
  msgstr "Nevalida dosierujo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
148
  #: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
03e52840d   Kload   Init
149
150
  msgid "Files"
  msgstr "Dosieroj"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
151
152
153
154
155
  #: appinfo/app.php:27
  msgid "All files"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:268
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
156
157
  msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
  msgstr "Ne povis alŝutiĝi {filename} ĉar ĝi estas dosierujo aŭ ĝi havas 0 duumokojn"
03e52840d   Kload   Init
158

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
159
160
161
162
163
164
165
166
  #: js/file-upload.js:281
  msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:292
  msgid ""
  "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
167

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
168
  #: js/file-upload.js:369
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
169
170
  msgid "Upload cancelled."
  msgstr "La alŝuto nuliĝis."
03e52840d   Kload   Init
171

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
172
  #: js/file-upload.js:415
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
173
174
  msgid "Could not get result from server."
  msgstr "Ne povis ekhaviĝi rezulto el la servilo."
03e52840d   Kload   Init
175

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
176
  #: js/file-upload.js:499
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
177
178
179
  msgid ""
  "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  msgstr "Dosieralŝuto plenumiĝas. Lasi la paĝon nun nuligus la alŝuton."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  #: js/file-upload.js:564
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
181
182
  msgid "URL cannot be empty"
  msgstr "La URL ne povas malpleni"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
183
  #: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244
03e52840d   Kload   Init
184
185
  msgid "{new_name} already exists"
  msgstr "{new_name} jam ekzistas"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
186
  #: js/file-upload.js:623
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
187
188
  msgid "Could not create file"
  msgstr "Ne povis kreiĝi dosiero"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
189
  #: js/file-upload.js:639
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
190
191
  msgid "Could not create folder"
  msgstr "Ne povis kreiĝi dosierujo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
192
193
194
195
196
  #: js/file-upload.js:686
  msgid "Error fetching URL"
  msgstr ""
  
  #: js/fileactions.js:258
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
197
198
  msgid "Share"
  msgstr "Kunhavigi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
199
  #: js/fileactions.js:271
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
200
201
  msgid "Delete permanently"
  msgstr "Forigi por ĉiam"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
202
203
204
205
206
  #: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78
  msgid "Delete"
  msgstr "Forigi"
  
  #: js/fileactions.js:309
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
207
208
  msgid "Rename"
  msgstr "Alinomigi"
03e52840d   Kload   Init
209

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
210
211
212
213
214
215
216
  #: js/filelist.js:339
  msgid ""
  "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  "big."
  msgstr "Via elŝuto pretiĝatas. Ĉi tio povas daŭri iom da tempo se la dosieroj grandas."
  
  #: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
217
218
  msgid "Pending"
  msgstr "Traktotaj"
03e52840d   Kload   Init
219

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
220
221
222
223
224
225
226
  #: js/filelist.js:1195
  msgid "Error moving file."
  msgstr ""
  
  #: js/filelist.js:1203
  msgid "Error moving file"
  msgstr "Eraris movo de dosiero"
03e52840d   Kload   Init
227

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
228
229
230
  #: js/filelist.js:1203
  msgid "Error"
  msgstr "Eraro"
03e52840d   Kload   Init
231

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
232
233
234
  #: js/filelist.js:1292
  msgid "Could not rename file"
  msgstr "Ne povis alinomiĝi dosiero"
03e52840d   Kload   Init
235

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
236
  #: js/filelist.js:1410
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
237
  msgid "Error deleting file."
03e52840d   Kload   Init
238
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
  #: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61
  msgid "Name"
  msgstr "Nomo"
  
  #: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72
  msgid "Size"
  msgstr "Grando"
  
  #: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75
  msgid "Modified"
  msgstr "Modifita"
  
  #: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
252
253
254
255
  msgid "%n folder"
  msgid_plural "%n folders"
  msgstr[0] "%n dosierujo"
  msgstr[1] "%n dosierujoj"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
256
  #: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
257
258
259
260
  msgid "%n file"
  msgid_plural "%n files"
  msgstr[0] "%n dosiero"
  msgstr[1] "%n dosieroj"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
261
  #: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
262
263
264
265
  msgid "Uploading %n file"
  msgid_plural "Uploading %n files"
  msgstr[0] "Alŝutatas %n dosiero"
  msgstr[1] "Alŝutatas %n dosieroj"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
266
267
268
  #: js/files.js:101
  msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
269

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
270
  #: js/files.js:122
03e52840d   Kload   Init
271
  msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
272
  msgstr "Via memoro plenas, ne plu eblas ĝisdatigi aŭ sinkronigi dosierojn!"
03e52840d   Kload   Init
273

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
274
  #: js/files.js:126
03e52840d   Kload   Init
275
  msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
276
  msgstr "Via memoro preskaŭ plenas ({usedSpacePercent}%)"
03e52840d   Kload   Init
277

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
278
  #: js/files.js:140
03e52840d   Kload   Init
279
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
280
281
282
  "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
  "and log-in again"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
283

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
284
  #: js/files.js:144
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
285
286
287
288
289
  msgid ""
  "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
  "password in your personal settings to recover access to your encrypted "
  "files."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
290

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
291
  #: js/files.js:148
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
292
293
294
295
  msgid ""
  "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  "your personal settings to decrypt your files."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
296

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
297
298
299
  #: js/filesummary.js:182
  msgid "{dirs} and {files}"
  msgstr "{dirs} kaj {files}"
03e52840d   Kload   Init
300

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
301
  #: lib/app.php:103
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
302
303
304
  #, php-format
  msgid "%s could not be renamed"
  msgstr "%s ne povis alinomiĝi"
03e52840d   Kload   Init
305

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
306
307
308
309
  #: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
  #, php-format
  msgid "Upload (max. %s)"
  msgstr "Alŝuti (maks. %s)"
03e52840d   Kload   Init
310

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
311
  #: templates/admin.php:6
03e52840d   Kload   Init
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
  msgid "File handling"
  msgstr "Dosieradministro"
  
  #: templates/admin.php:7
  msgid "Maximum upload size"
  msgstr "Maksimuma alŝutogrando"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "max. possible: "
  msgstr "maks. ebla: "
  
  #: templates/admin.php:15
03e52840d   Kload   Init
324
325
  msgid "Save"
  msgstr "Konservi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
  #: templates/appnavigation.php:12
  msgid "WebDAV"
  msgstr "WebDAV"
  
  #: templates/appnavigation.php:14
  #, php-format
  msgid ""
  "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
  "WebDAV</a>"
  msgstr ""
  
  #: templates/list.php:5
03e52840d   Kload   Init
338
339
  msgid "New"
  msgstr "Nova"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
340
  #: templates/list.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
341
342
  msgid "New text file"
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
343
  #: templates/list.php:9
03e52840d   Kload   Init
344
345
  msgid "Text file"
  msgstr "Tekstodosiero"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
346
  #: templates/list.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
347
  msgid "New folder"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
348
  msgstr "Nova dosierujo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
349

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
350
  #: templates/list.php:13
03e52840d   Kload   Init
351
352
  msgid "Folder"
  msgstr "Dosierujo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
353
  #: templates/list.php:16
03e52840d   Kload   Init
354
355
  msgid "From link"
  msgstr "El ligilo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
356
  #: templates/list.php:47
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
357
358
  msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
  msgstr "Vi ne havas permeson alŝuti aŭ krei dosierojn ĉi tie"
03e52840d   Kload   Init
359

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
360
  #: templates/list.php:52
03e52840d   Kload   Init
361
362
  msgid "Nothing in here. Upload something!"
  msgstr "Nenio estas ĉi tie. Alŝutu ion!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
363
  #: templates/list.php:66
03e52840d   Kload   Init
364
365
  msgid "Download"
  msgstr "Elŝuti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
366
  #: templates/list.php:91
03e52840d   Kload   Init
367
  msgid "Upload too large"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
368
  msgstr "Alŝuto tro larĝa"
03e52840d   Kload   Init
369

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
370
  #: templates/list.php:93
03e52840d   Kload   Init
371
372
373
374
  msgid ""
  "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  "on this server."
  msgstr "La dosieroj, kiujn vi provas alŝuti, transpasas la maksimuman grandon por dosieralŝutoj en ĉi tiu servilo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
375
  #: templates/list.php:98
03e52840d   Kload   Init
376
377
  msgid "Files are being scanned, please wait."
  msgstr "Dosieroj estas skanataj, bonvolu atendi."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
378
379
380
  #: templates/list.php:101
  msgid "Currently scanning"
  msgstr ""