Blame view

sources/l10n/es_AR/files_encryption.po 7.64 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
  # CJTess <claudio.tessone@gmail.com>, 2013
  # cnngimenez, 2013-2014
  # Mariano <koryyyy@gmail.com>, 2014
03e52840d   Kload   Init
9
10
11
12
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
13
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
15
16
17
18
19
20
  "POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
  "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: es_AR
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
  #: ajax/adminrecovery.php:29
  msgid "Recovery key successfully enabled"
  msgstr "Se habilitó la recuperación de archivos"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:34
  msgid ""
  "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "No se pudo habilitar la clave de recuperación. Por favor, comprobá tu contraseña."
  
  #: ajax/adminrecovery.php:48
  msgid "Recovery key successfully disabled"
  msgstr "Clave de recuperación deshabilitada"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:53
  msgid ""
  "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "No fue posible deshabilitar la clave de recuperación.  Por favor, comprobá tu contraseña."
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
  msgid "Password successfully changed."
  msgstr "Tu contraseña fue cambiada"
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
  msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
  msgstr "No se pudo cambiar la contraseña. Comprobá que la contraseña actual sea correcta."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
  msgid "Private key password successfully updated."
  msgstr "Contraseña de clave privada actualizada con éxito."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
  msgid ""
  "Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
  "correct."
  msgstr "No fue posible actualizar la contraseña de clave privada. Tal vez la contraseña anterior no es correcta."
  
  #: files/error.php:12
  msgid ""
  "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
  "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
  " encryption app."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
74
  msgstr "¡La aplicación de encriptación no está inicializada! Es probable que la aplicación fue re-habilitada durante tu sesión. Intenta salir y iniciar sesión para volverla a iniciar."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
75
76
77
78
79
80
81
  
  #: files/error.php:16
  #, php-format
  msgid ""
  "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
  "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
  " in your personal settings to recover access to your encrypted files."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
82
  msgstr "¡Tu llave privada no es válida! Aparenta que tu clave fue cambiada fuera de %s (de tus directorios). Puedes actualizar la contraseña de tu clave privadaen las configuraciones personales para recobrar el acceso a tus archivos encriptados."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
83
84
85
86
87
  
  #: files/error.php:19
  msgid ""
  "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
  "file owner to reshare the file with you."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
88
  msgstr "No se puede descibrar este archivo, probablemente sea un archivo compartido. Por favor pídele al dueño que recomparta el archivo contigo."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
89
90
91
  
  #: files/error.php:22 files/error.php:27
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
  "Unknown error. Please check your system settings or contact your "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
93
94
  "administrator"
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
95
  #: hooks/hooks.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
96
97
  msgid "Missing requirements."
  msgstr "Requisitos incompletos."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
98
  #: hooks/hooks.php:67
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
99
100
101
102
103
  msgid ""
  "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
  "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
  " the encryption app has been disabled."
  msgstr "Por favor, asegúrese de que PHP 5.3.3 o una versión más reciente esté instalado y que OpenSSL junto con la extensión PHP esté habilitado y configurado apropiadamente. Por ahora, la aplicación de encriptación ha sido deshabilitada."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
104
  #: hooks/hooks.php:300
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
105
106
107
108
109
  msgid "Following users are not set up for encryption:"
  msgstr "Los siguientes usuarios no fueron configurados para encriptar:"
  
  #: js/detect-migration.js:21
  msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
110
  msgstr "Encriptación inicial comenzada... Esto puede durar un tiempo. Por favor espere."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
111

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
112
113
114
  #: js/detect-migration.js:25
  msgid "Initial encryption running... Please try again later."
  msgstr "Encriptación inicial corriendo... Por favor intente mas tarde. "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
115
116
  
  #: templates/invalid_private_key.php:8
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
118
  #, php-format
  msgid "Go directly to your %spersonal settings%s."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
119
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  #: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
03e52840d   Kload   Init
121
122
  msgid "Encryption"
  msgstr "Encriptación"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: templates/settings-admin.php:5
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
124
125
126
  msgid ""
  "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
  msgstr "Habilitar clave de recuperación (te permite recuperar los archivos de usuario en el caso que pierdas la contraseña):"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  #: templates/settings-admin.php:9
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
128
129
  msgid "Recovery key password"
  msgstr "Contraseña de recuperación de clave"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
130
  #: templates/settings-admin.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
131
  msgid "Repeat Recovery key password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  msgstr "Repetir la contraseña de la clave de recuperación"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
133

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
134
  #: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
135
136
  msgid "Enabled"
  msgstr "Habilitado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
137
  #: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
138
139
  msgid "Disabled"
  msgstr "Deshabilitado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
140
  #: templates/settings-admin.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
141
142
  msgid "Change recovery key password:"
  msgstr "Cambiar contraseña para recuperar la clave:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
143
  #: templates/settings-admin.php:38
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
144
145
  msgid "Old Recovery key password"
  msgstr "Contraseña antigua de recuperación de clave"
03e52840d   Kload   Init
146

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: templates/settings-admin.php:45
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
149
  msgid "New Recovery key password"
  msgstr "Nueva contraseña de recuperación de clave"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
150
  #: templates/settings-admin.php:51
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
151
  msgid "Repeat New Recovery key password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
152
  msgstr "Repetir Nueva contraseña para la clave de recuperación"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
153

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
154
  #: templates/settings-admin.php:56
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
155
156
  msgid "Change Password"
  msgstr "Cambiar contraseña"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
157
  #: templates/settings-personal.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
158
159
  msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
  msgstr "Tu contraseña de clave privada ya no coincide con la contraseña de ingreso:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
160
  #: templates/settings-personal.php:11
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
161
162
  msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
  msgstr "Usá tu contraseña de clave privada antigua para tu contraseña de ingreso actual."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
163
  #: templates/settings-personal.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
164
165
166
167
  msgid ""
  " If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
  "recover your files."
  msgstr "Si no te acordás de tu contraseña antigua, pedile al administrador que recupere tus archivos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
168
  #: templates/settings-personal.php:21
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
169
170
  msgid "Old log-in password"
  msgstr "Contraseña anterior"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
171
  #: templates/settings-personal.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172
173
  msgid "Current log-in password"
  msgstr "Contraseña actual"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
174
  #: templates/settings-personal.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
175
176
  msgid "Update Private Key Password"
  msgstr "Actualizar contraseña de la clave privada"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
177
  #: templates/settings-personal.php:41
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
178
179
  msgid "Enable password recovery:"
  msgstr "Habilitar recuperación de contraseña:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  #: templates/settings-personal.php:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
181
182
183
184
  msgid ""
  "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
  "files in case of password loss"
  msgstr "Habilitando esta opción, vas a tener acceso a tus archivos encriptados, incluso si perdés la contraseña"
03e52840d   Kload   Init
185

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
186
  #: templates/settings-personal.php:59
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
187
188
  msgid "File recovery settings updated"
  msgstr "Las opciones de recuperación de archivos fueron actualizadas"
03e52840d   Kload   Init
189

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
190
  #: templates/settings-personal.php:60
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
191
192
  msgid "Could not update file recovery"
  msgstr "No fue posible actualizar la recuperación de archivos"