Blame view

sources/l10n/et_EE/settings.po 28 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
  # Pisike Sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013-2014
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
7
  # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2013
03e52840d   Kload   Init
8
9
10
11
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
12
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
14
15
16
17
18
19
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
  "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: et_EE
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
  #: admin/controller.php:66
  #, php-format
  msgid "Invalid value supplied for %s"
  msgstr "Sisestatud sobimatu väärtus %s jaoks"
  
  #: admin/controller.php:73
  msgid "Saved"
  msgstr "Salvestatud"
  
  #: admin/controller.php:90
  msgid "test email settings"
  msgstr "testi e-posti seadeid"
  
  #: admin/controller.php:91
  msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
  msgstr "Kui said selle kirja, siis on seadistus korrektne."
  
  #: admin/controller.php:94
  msgid ""
  "A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
  msgstr "Kirja saatmisel tekkis tõrge. Palun kontrolli üle oma seadistus."
  
  #: admin/controller.php:99
  msgid "Email sent"
  msgstr "E-kiri on saadetud"
  
  #: admin/controller.php:101
  msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
  msgstr "Pead seadistama oma e-postienne kui on võimalik saata test-kirju."
  
  #: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
  msgid "Send mode"
  msgstr "Saatmise viis"
  
  #: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
  msgid "Encryption"
  msgstr "Krüpteerimine"
  
  #: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
  msgid "Authentication method"
  msgstr "Autentimise meetod"
03e52840d   Kload   Init
73
74
  #: ajax/apps/ocs.php:20
  msgid "Unable to load list from App Store"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
75
  msgstr "App Store'i nimekirja laadimine ebaõnnestus"
03e52840d   Kload   Init
76

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
77
  #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
78
  #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49
03e52840d   Kload   Init
79
80
  msgid "Authentication error"
  msgstr "Autentimise viga"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
81
82
83
84
85
86
87
  #: ajax/changedisplayname.php:31
  msgid "Your full name has been changed."
  msgstr "Sinu täispikk nimi on muudetud."
  
  #: ajax/changedisplayname.php:34
  msgid "Unable to change full name"
  msgstr "Täispika nime muutmine ebaõnnestus"
03e52840d   Kload   Init
88

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
89
  #: ajax/creategroup.php:11
03e52840d   Kload   Init
90
91
  msgid "Group already exists"
  msgstr "Grupp on juba olemas"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
  #: ajax/creategroup.php:20
03e52840d   Kload   Init
93
94
  msgid "Unable to add group"
  msgstr "Keela grupi lisamine"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
  #: ajax/decryptall.php:31
  msgid "Files decrypted successfully"
  msgstr "Failide krüpteerimine õnnestus"
  
  #: ajax/decryptall.php:33
  msgid ""
  "Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your "
  "administrator"
  msgstr "Ei suutnud faile dekrüpteerida, palun kontrolli oma owncloud.log-i või küsi nõu administraatorilt"
  
  #: ajax/decryptall.php:36
  msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again"
  msgstr "Ei suutnud failde dekrüpteerida, kontrolli parooli ja proovi uuesti"
  
  #: ajax/deletekeys.php:14
  msgid "Encryption keys deleted permanently"
  msgstr "Krüpteerimisvõtmed kustutatud lõplikult"
  
  #: ajax/deletekeys.php:16
  msgid ""
  "Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your "
  "owncloud.log or ask your administrator"
  msgstr "Ei suutnud lõplikult kustutada sinu krüpteerimisvõtmeid, palun vaata owncloud.log-i või pöördu oma süsteemihalduri poole."
  
  #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
  msgid "Couldn't remove app."
  msgstr "Ei suutnud rakendit eemaldada."
03e52840d   Kload   Init
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
  #: ajax/lostpassword.php:12
  msgid "Email saved"
  msgstr "Kiri on salvestatud"
  
  #: ajax/lostpassword.php:14
  msgid "Invalid email"
  msgstr "Vigane e-post"
  
  #: ajax/removegroup.php:13
  msgid "Unable to delete group"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
  msgstr "Grupi kustutamine ebaõnnestus"
03e52840d   Kload   Init
133

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
134
  #: ajax/removeuser.php:25
03e52840d   Kload   Init
135
  msgid "Unable to delete user"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
136
  msgstr "Kasutaja kustutamine ebaõnnestus"
03e52840d   Kload   Init
137

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
139
140
141
142
143
144
145
146
  #: ajax/restorekeys.php:14
  msgid "Backups restored successfully"
  msgstr "Varukoopiad taastatud edukalt."
  
  #: ajax/restorekeys.php:23
  msgid ""
  "Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask"
  " your administrator"
  msgstr "Ei suutnud taastada sinu krüpteerimisvõtmeid, palun vaata owncloud.log-i või  pöördu oma süsteemihalduri poole."
03e52840d   Kload   Init
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
  #: ajax/setlanguage.php:15
  msgid "Language changed"
  msgstr "Keel on muudetud"
  
  #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  msgid "Invalid request"
  msgstr "Vigane päring"
  
  #: ajax/togglegroups.php:12
  msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
157
  msgstr "Administraatorid ei saa ise end admin grupist eemaldada"
03e52840d   Kload   Init
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
  
  #: ajax/togglegroups.php:30
  #, php-format
  msgid "Unable to add user to group %s"
  msgstr "Kasutajat ei saa lisada gruppi %s"
  
  #: ajax/togglegroups.php:36
  #, php-format
  msgid "Unable to remove user from group %s"
  msgstr "Kasutajat ei saa eemaldada grupist %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
168
  #: ajax/updateapp.php:41
03e52840d   Kload   Init
169
170
  msgid "Couldn't update app."
  msgstr "Rakenduse uuendamine ebaõnnestus."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
171
  #: changepassword/controller.php:17
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172
173
  msgid "Wrong password"
  msgstr "Vale parool"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
174
  #: changepassword/controller.php:36
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
175
176
  msgid "No user supplied"
  msgstr "Kasutajat ei sisestatud"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
177
  #: changepassword/controller.php:68
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
178
179
180
181
  msgid ""
  "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
  "lost"
  msgstr "Palun sisesta administraatori taasteparool, muidu kaotad kõik kasutajate andmed"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
182
  #: changepassword/controller.php:73
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
183
184
185
  msgid ""
  "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
  msgstr "Vale administraatori taasteparool. Palun kontrolli parooli ning proovi uuesti."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
186
  #: changepassword/controller.php:81
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
187
188
189
190
  msgid ""
  "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
  "successfully updated."
  msgstr "Tagarakend ei toeta parooli vahetust, kuid kasutaja krüptimisvõti uuendati edukalt."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
191
  #: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
193
  msgid "Unable to change password"
  msgstr "Ei suuda parooli muuta"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
  #: js/admin.js:128
  msgid "Sending..."
  msgstr "Saadan..."
  
  #: js/apps.js:45 templates/help.php:7
  msgid "User Documentation"
  msgstr "Kasutaja dokumentatsioon"
  
  #: js/apps.js:54
  msgid "Admin Documentation"
  msgstr "Admin dokumentatsioon"
  
  #: js/apps.js:82
03e52840d   Kload   Init
207
208
  msgid "Update to {appversion}"
  msgstr "Uuenda versioonile {appversion}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
209
210
211
212
213
  #: js/apps.js:90
  msgid "Uninstall App"
  msgstr "Eemada rakend"
  
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
03e52840d   Kload   Init
214
215
  msgid "Disable"
  msgstr "Lülita välja"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
216
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:167 js/apps.js:184 js/apps.js:215
03e52840d   Kload   Init
217
218
  msgid "Enable"
  msgstr "Lülita sisse"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
219
  #: js/apps.js:147
03e52840d   Kload   Init
220
221
  msgid "Please wait...."
  msgstr "Palun oota..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
222
  #: js/apps.js:155 js/apps.js:156 js/apps.js:182
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
223
224
  msgid "Error while disabling app"
  msgstr "Viga rakenduse keelamisel"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
225
  #: js/apps.js:181 js/apps.js:210 js/apps.js:211
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
226
227
  msgid "Error while enabling app"
  msgstr "Viga rakenduse lubamisel"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
228
  #: js/apps.js:220
03e52840d   Kload   Init
229
230
  msgid "Updating...."
  msgstr "Uuendamine..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
231
  #: js/apps.js:223
03e52840d   Kload   Init
232
233
  msgid "Error while updating app"
  msgstr "Viga rakenduse uuendamisel"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
234
  #: js/apps.js:223 js/apps.js:236
03e52840d   Kload   Init
235
236
  msgid "Error"
  msgstr "Viga"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
237
  #: js/apps.js:224 templates/apps.php:55
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
238
239
  msgid "Update"
  msgstr "Uuenda"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
240
  #: js/apps.js:227
03e52840d   Kload   Init
241
242
  msgid "Updated"
  msgstr "Uuendatud"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
  #: js/apps.js:233
  msgid "Uninstalling ...."
  msgstr "Eemaldan..."
  
  #: js/apps.js:236
  msgid "Error while uninstalling app"
  msgstr "Viga rakendi eemaldamisel"
  
  #: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
  msgid "Uninstall"
  msgstr "Eemalda"
  
  #: js/personal.js:256
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
256
257
  msgid "Select a profile picture"
  msgstr "Vali profiili pilt"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
  #: js/personal.js:287
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Väga nõrk parool"
  
  #: js/personal.js:288
  msgid "Weak password"
  msgstr "Nõrk parool"
  
  #: js/personal.js:289
  msgid "So-so password"
  msgstr "Enam-vähem sobiv parool"
  
  #: js/personal.js:290
  msgid "Good password"
  msgstr "Hea parool"
  
  #: js/personal.js:291
  msgid "Strong password"
  msgstr "Väga hea parool"
  
  #: js/personal.js:310
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
279
280
  msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
  msgstr "Dekrüpteerin faile... Palun oota, see võib võtta veidi aega."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
  #: js/personal.js:324
  msgid "Delete encryption keys permanently."
  msgstr "Kustuta krüpteerimisvõtmed lõplikult"
  
  #: js/personal.js:338
  msgid "Restore encryption keys."
  msgstr "Taasta krüpteerimisvõtmed."
  
  #: js/users/deleteHandler.js:166
  msgid "Unable to delete {objName}"
  msgstr "Ei suuda kustutada {objName}"
  
  #: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178
  msgid "Error creating group"
  msgstr "Viga grupi loomisel"
03e52840d   Kload   Init
296

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
297
298
299
  #: js/users/groups.js:177
  msgid "A valid group name must be provided"
  msgstr "Sisesta nõuetele vastav grupi nimi"
03e52840d   Kload   Init
300

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
301
302
303
304
305
  #: js/users/groups.js:205
  msgid "deleted {groupName}"
  msgstr "kustutatud {groupName}"
  
  #: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
03e52840d   Kload   Init
306
307
  msgid "undo"
  msgstr "tagasi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
309
310
  #: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
  #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
  #: templates/users/part.userlist.php:41
03e52840d   Kload   Init
311
312
  msgid "Groups"
  msgstr "Grupid"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
313
314
  #: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
  #: templates/users/part.userlist.php:57
03e52840d   Kload   Init
315
316
  msgid "Group Admin"
  msgstr "Grupi admin"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
317
318
  #: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
  #: templates/users/part.userlist.php:108
03e52840d   Kload   Init
319
320
  msgid "Delete"
  msgstr "Kustuta"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
321
322
323
324
325
326
327
328
329
  #: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
  msgid "never"
  msgstr "mitte kunagi"
  
  #: js/users/users.js:264
  msgid "deleted {userName}"
  msgstr "kustutatud {userName}"
  
  #: js/users/users.js:383
03e52840d   Kload   Init
330
331
  msgid "add group"
  msgstr "lisa grupp"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
332
  #: js/users/users.js:580
03e52840d   Kload   Init
333
  msgid "A valid username must be provided"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
334
  msgstr "Sisesta nõuetele vastav kasutajatunnus"
03e52840d   Kload   Init
335

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
336
  #: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
03e52840d   Kload   Init
337
338
  msgid "Error creating user"
  msgstr "Viga kasutaja loomisel"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
339
  #: js/users/users.js:586
03e52840d   Kload   Init
340
  msgid "A valid password must be provided"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
341
  msgstr "Sisesta nõuetele vastav parool"
03e52840d   Kload   Init
342

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
343
  #: js/users/users.js:610
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
344
345
  msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
  msgstr "Hoiatus: kasutaja \"{user}\" kodukataloog on juba olemas"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
346
  #: personal.php:50 personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
347
348
  msgid "__language_name__"
  msgstr "Eesti"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
  #: templates/admin.php:8
  msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
  msgstr "Kõik (tõsised probleemid, veateated, hoiatused, info, veatuvastus)"
  
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Info, hoiatused, veateted ja tõsised probleemid"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "Warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Hoiatused, veateated ja tõsised probleemid"
  
  #: templates/admin.php:11
  msgid "Errors and fatal issues"
  msgstr "Veateated ja tõsised probleemid"
  
  #: templates/admin.php:12
  msgid "Fatal issues only"
  msgstr "Ainult tõsised probleemid"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
  #: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
  msgid "None"
  msgstr "Pole"
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid "Login"
  msgstr "Logi sisse"
  
  #: templates/admin.php:18
  msgid "Plain"
  msgstr "Tavatekst"
  
  #: templates/admin.php:19
  msgid "NT LAN Manager"
  msgstr "NT LAN Manager"
  
  #: templates/admin.php:24
  msgid "SSL"
  msgstr "SSL"
  
  #: templates/admin.php:25
  msgid "TLS"
  msgstr "TLS"
  
  #: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
03e52840d   Kload   Init
393
394
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Turvahoiatus"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
395
  #: templates/admin.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
396
397
398
399
  #, php-format
  msgid ""
  "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
  " to require using HTTPS instead."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
400
  msgstr "Sa kasutad %s ligipääsuks HTTP protokolli. Soovitame tungivalt seadistada oma server selle asemel kasutama HTTPS-i."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
401

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
402
  #: templates/admin.php:64
03e52840d   Kload   Init
403
404
  msgid ""
  "Your data directory and your files are probably accessible from the "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
405
406
407
408
409
  "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
  "configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
  "accessible or you move the data directory outside the webserver document "
  "root."
  msgstr "Andmete kataloog ja failid on tõenäoliselt internetis avalikult saadaval. .htaccess fail, ei toimi. Soovitame tungivalt veebiserver seadistada selliselt, et andmete kataloog ei oleks enam vabalt saadaval või tõstaksid andmete kataloogi oma veebiserveri veebi juurkataloogist mujale."
03e52840d   Kload   Init
410

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
411
  #: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
03e52840d   Kload   Init
412
  msgid "Setup Warning"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
413
  msgstr "Paigalduse hoiatus"
03e52840d   Kload   Init
414

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
415
  #: templates/admin.php:78
03e52840d   Kload   Init
416
417
418
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
419
  msgstr "Veebiserveri ei ole veel korralikult seadistatud võimaldamaks failide sünkroniseerimist, kuna WebDAV liides näib olevat mittetoimiv."
03e52840d   Kload   Init
420

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
421
  #: templates/admin.php:79
03e52840d   Kload   Init
422
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
423
424
  msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
  msgstr "Palun kontrolli uuesti <a href=\"%s\">paigaldusjuhendeid</a>."
03e52840d   Kload   Init
425

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
  #: templates/admin.php:93
  msgid ""
  "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
  "core apps inaccessible."
  msgstr "PHP on seadistatud eemaldama \"inline\" dokumendi blokke. See muudab mõned rakendid kasutamatuteks."
  
  #: templates/admin.php:94
  msgid ""
  "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
  "eAccelerator."
  msgstr "See on tõenäoliselt põhjustatud puhver/kiirendist nagu Zend OPcache või eAccelerator."
  
  #: templates/admin.php:105
  msgid "Database Performance Info"
  msgstr "Andmebaasi toimimise info"
  
  #: templates/admin.php:108
  msgid ""
  "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
  "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
  ":convert-type'"
  msgstr "Andmebaasina kasutatakse SQLite-t. Suuremate paigalduste puhul me soovitame seda muuta. Migreerimaks teisele andmebaasile kasuta seda käsurea vahendit: 'occ db:convert-type'"
  
  #: templates/admin.php:119
03e52840d   Kload   Init
450
  msgid "Module 'fileinfo' missing"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
451
  msgstr "Moodul 'fileinfo' puudub"
03e52840d   Kload   Init
452

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
453
  #: templates/admin.php:122
03e52840d   Kload   Init
454
455
456
  msgid ""
  "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
  "module to get best results with mime-type detection."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
457
  msgstr "PHP moodul 'fileinfo' puudub. Soovitame tungivalt see lisada saavutamaks parimaid tulemusi failitüüpide tuvastamisel."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
  #: templates/admin.php:133
  msgid "Your PHP version is outdated"
  msgstr "PHP versioon on aegunud"
  
  #: templates/admin.php:136
  msgid ""
  "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
  "newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
  "this installation is not working correctly."
  msgstr "Sinu PHP versioon on aegunud. Soovitame tungivalt uuenda versioonile 5.3.8 või uuemale, kuna varasemad versioonid on teadaolevalt vigased. On võimalik, et see käesolev paigaldus ei toimi korrektselt."
  
  #: templates/admin.php:147
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
470
471
  msgid "Locale not working"
  msgstr "Lokalisatsioon ei toimi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
472
  #: templates/admin.php:152
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
473
474
  msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
  msgstr "Süsteemi lokaliseeringuks ei saa panna sellist, mis toetab UTF-8-t."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
475
  #: templates/admin.php:156
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
476
477
478
479
  msgid ""
  "This means that there might be problems with certain characters in file "
  "names."
  msgstr "See tähendab, et võib esineda probleeme failide nimedes mõnede sümbolitega."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
480
  #: templates/admin.php:160
03e52840d   Kload   Init
481
482
  #, php-format
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
483
484
485
  "We strongly suggest to install the required packages on your system to "
  "support one of the following locales: %s."
  msgstr "Soovitame tungivalt paigaldada vajalikud paketid oma süsteemi tagamaks tuge järgmistele lokaliseeringutele: %s."
03e52840d   Kload   Init
486

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
487
  #: templates/admin.php:172
03e52840d   Kload   Init
488
  msgid "Internet connection not working"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
489
  msgstr "Internetiühendus ei toimi"
03e52840d   Kload   Init
490

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
491
  #: templates/admin.php:175
03e52840d   Kload   Init
492
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
493
494
495
496
497
498
  "This server has no working internet connection. This means that some of the "
  "features like mounting of external storage, notifications about updates or "
  "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
  "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
  "internet connection for this server if you want to have all features."
  msgstr "Serveril puudub toimiv internetiühendus. See tähendab, et mõned funktsionaalsused, nagu näiteks väliste andmehoidlate ühendamine, teavitused uuendustest või kolmandate osapoolte rakenduste paigaldamine ei tööta. Eemalt failidele ligipääs ning teadete saatmine emailiga ei pruugi samuti toimida. Kui soovid täielikku funktsionaalsust, siis soovitame serverile tagada ligipääs internetti."
03e52840d   Kload   Init
499

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
500
  #: templates/admin.php:189
03e52840d   Kload   Init
501
  msgid "Cron"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
502
  msgstr "Cron"
03e52840d   Kload   Init
503

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
  #: templates/admin.php:196
  #, php-format
  msgid "Last cron was executed at %s."
  msgstr "Cron käivitati viimati %s."
  
  #: templates/admin.php:199
  #, php-format
  msgid ""
  "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
  " wrong."
  msgstr "Cron käivitati viimati %s. See on rohkem kui tund tagasi, midagi on valesti."
  
  #: templates/admin.php:203
  msgid "Cron was not executed yet!"
  msgstr "Cron pole kordagi käivitatud!"
  
  #: templates/admin.php:213
03e52840d   Kload   Init
521
  msgid "Execute one task with each page loaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
522
  msgstr "Käivita toiming igal lehe laadimisel"
03e52840d   Kload   Init
523

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
524
  #: templates/admin.php:221
03e52840d   Kload   Init
525
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
526
527
528
  "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
  "minutes over http."
  msgstr "cron.php on registreeritud webcron teenuses, et käivitada fail cron.php iga 15 minuti tagant üle http."
03e52840d   Kload   Init
529

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
530
531
  #: templates/admin.php:229
  msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
532
  msgstr "Kasuta süsteemi cron teenust, et käivitada fail cron.php iga 15 minuti tagant."
03e52840d   Kload   Init
533

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
534
  #: templates/admin.php:234
03e52840d   Kload   Init
535
536
  msgid "Sharing"
  msgstr "Jagamine"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
537
  #: templates/admin.php:238
03e52840d   Kload   Init
538
  msgid "Allow apps to use the Share API"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
539
  msgstr "Luba rakendustel kasutada Share API-t"
03e52840d   Kload   Init
540

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
541
542
543
  #: templates/admin.php:243
  msgid "Allow users to share via link"
  msgstr "Luba kasutajatel lingiga jagamist "
03e52840d   Kload   Init
544

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
545
546
547
  #: templates/admin.php:249
  msgid "Enforce password protection"
  msgstr "Sunni parooliga kaitsmist"
03e52840d   Kload   Init
548

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
549
  #: templates/admin.php:252
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
550
551
  msgid "Allow public uploads"
  msgstr "Luba avalikud üleslaadimised"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
552
553
554
555
556
557
558
  #: templates/admin.php:256
  msgid "Set default expiration date"
  msgstr "Määra vaikimisi aegumise kuupäev"
  
  #: templates/admin.php:260
  msgid "Expire after "
  msgstr "Aegu pärast"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
559

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
560
561
562
563
564
565
566
567
568
  #: templates/admin.php:263
  msgid "days"
  msgstr "päeva"
  
  #: templates/admin.php:266
  msgid "Enforce expiration date"
  msgstr "Sunnitud aegumise kuupäev"
  
  #: templates/admin.php:271
03e52840d   Kload   Init
569
  msgid "Allow resharing"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
570
  msgstr "Luba edasijagamine"
03e52840d   Kload   Init
571

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
572
573
574
  #: templates/admin.php:276
  msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
  msgstr "Luba kasutajatel jagada kasutajatega ainult oma grupi piires"
03e52840d   Kload   Init
575

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
576
577
578
  #: templates/admin.php:281
  msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
  msgstr "Luba kasutajatel saata e-posti teavitusi jagatud failide kohta"
03e52840d   Kload   Init
579

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
580
581
582
  #: templates/admin.php:286
  msgid "Exclude groups from sharing"
  msgstr "Eemalda grupid jagamisest"
03e52840d   Kload   Init
583

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
584
585
586
587
  #: templates/admin.php:298
  msgid ""
  "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
  msgstr "Need grupid saavad vastu võtta jagamisi, kuid ise jagamisi algatada ei saa."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
588

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
589
  #: templates/admin.php:303
03e52840d   Kload   Init
590
591
  msgid "Security"
  msgstr "Turvalisus"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
592
  #: templates/admin.php:314
03e52840d   Kload   Init
593
594
  msgid "Enforce HTTPS"
  msgstr "Sunni peale HTTPS-i kasutamine"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
595
  #: templates/admin.php:316
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
596
597
598
  #, php-format
  msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
  msgstr "Sunnib kliente %s ühenduma krüpteeritult."
03e52840d   Kload   Init
599

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
600
  #: templates/admin.php:322
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
601
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
602
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
603
604
605
  "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
  "enforcement."
  msgstr "Palun ühendu oma %s üle HTTPS või keela SSL kasutamine."
03e52840d   Kload   Init
606

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
  #: templates/admin.php:332
  msgid "Email Server"
  msgstr "Postiserver"
  
  #: templates/admin.php:334
  msgid "This is used for sending out notifications."
  msgstr "Seda kasutatakse teadete välja saatmiseks."
  
  #: templates/admin.php:365
  msgid "From address"
  msgstr "Saatja aadress"
  
  #: templates/admin.php:366
  msgid "mail"
  msgstr "e-mail"
  
  #: templates/admin.php:387
  msgid "Authentication required"
  msgstr "Autentimine on vajalik"
  
  #: templates/admin.php:391
  msgid "Server address"
  msgstr "Serveri aadress"
  
  #: templates/admin.php:395
  msgid "Port"
  msgstr "Port"
  
  #: templates/admin.php:400
  msgid "Credentials"
  msgstr "Kasutajatunnused"
  
  #: templates/admin.php:401
  msgid "SMTP Username"
  msgstr "SMTP kasutajatunnus"
  
  #: templates/admin.php:404
  msgid "SMTP Password"
  msgstr "SMTP parool"
  
  #: templates/admin.php:408
  msgid "Test email settings"
  msgstr "Testi e-posti seadeid"
  
  #: templates/admin.php:409
  msgid "Send email"
  msgstr "Saada kiri"
  
  #: templates/admin.php:414
03e52840d   Kload   Init
656
657
  msgid "Log"
  msgstr "Logi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
658
  #: templates/admin.php:415
03e52840d   Kload   Init
659
660
  msgid "Log level"
  msgstr "Logi tase"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
661
  #: templates/admin.php:447
03e52840d   Kload   Init
662
663
  msgid "More"
  msgstr "Rohkem"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
664
  #: templates/admin.php:448
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
665
666
  msgid "Less"
  msgstr "Vähem"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
667
  #: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
03e52840d   Kload   Init
668
669
  msgid "Version"
  msgstr "Versioon"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
670
  #: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
03e52840d   Kload   Init
671
672
673
674
675
676
677
  msgid ""
  "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  "License\">AGPL</abbr></a>."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
678
  msgstr "Arendatud <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud kogukonna</a> poolt. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Lähtekood</a> on avaldatud ja kaetud <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> litsentsiga."
03e52840d   Kload   Init
679

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
680
  #: templates/apps.php:14
03e52840d   Kload   Init
681
682
  msgid "Add your App"
  msgstr "Lisa oma rakendus"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
683
  #: templates/apps.php:31
03e52840d   Kload   Init
684
685
  msgid "More Apps"
  msgstr "Veel rakendusi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
686
  #: templates/apps.php:38
03e52840d   Kload   Init
687
688
  msgid "Select an App"
  msgstr "Vali programm"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
689
690
691
692
693
  #: templates/apps.php:43
  msgid "Documentation:"
  msgstr "Dokumentatsioon:"
  
  #: templates/apps.php:49
03e52840d   Kload   Init
694
695
  msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  msgstr "Vaata rakenduste lehte aadressil apps.owncloud.com"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
696
697
698
699
700
  #: templates/apps.php:51
  msgid "See application website"
  msgstr "Vaata rakendi veebilehte"
  
  #: templates/apps.php:53
03e52840d   Kload   Init
701
702
  msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  msgstr "<span class=\"licence\"></span>-litsenseeritud <span class=\"author\"></span>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
703
704
705
  #: templates/apps.php:59
  msgid "Enable only for specific groups"
  msgstr "Luba ainult kindlad grupid"
03e52840d   Kload   Init
706

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
707
708
709
710
711
  #: templates/apps.php:61
  msgid "All"
  msgstr "Kõik"
  
  #: templates/help.php:13
03e52840d   Kload   Init
712
713
  msgid "Administrator Documentation"
  msgstr "Administraatori dokumentatsioon"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
714
  #: templates/help.php:20
03e52840d   Kload   Init
715
716
  msgid "Online Documentation"
  msgstr "Online dokumentatsioon"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
717
  #: templates/help.php:25
03e52840d   Kload   Init
718
719
  msgid "Forum"
  msgstr "Foorum"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
720
  #: templates/help.php:33
03e52840d   Kload   Init
721
722
  msgid "Bugtracker"
  msgstr "Vigade nimekiri"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
723
  #: templates/help.php:40
03e52840d   Kload   Init
724
  msgid "Commercial Support"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
725
  msgstr "Tasuline kasutajatugi"
03e52840d   Kload   Init
726
727
  
  #: templates/personal.php:8
03e52840d   Kload   Init
728
  msgid "Get the apps to sync your files"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
729
  msgstr "Hangi rakendusi failide sünkroniseerimiseks"
03e52840d   Kload   Init
730

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
  #: templates/personal.php:21
  msgid ""
  "If you want to support the project
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>
  "
  "\t\tor
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
  msgstr ""
  
  #: templates/personal.php:31
03e52840d   Kload   Init
747
  msgid "Show First Run Wizard again"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
748
  msgstr "Näita veelkord Esmase Käivituse Juhendajat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
749
  #: templates/personal.php:39
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
750
751
752
  #, php-format
  msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  msgstr "Kasutad <strong>%s</strong> saadavalolevast <strong>%s</strong>"
03e52840d   Kload   Init
753

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
754
755
  #: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
  #: templates/users/part.userlist.php:9
03e52840d   Kload   Init
756
757
  msgid "Password"
  msgstr "Parool"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
758
  #: templates/personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
759
760
  msgid "Your password was changed"
  msgstr "Sinu parooli on muudetud"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
761
  #: templates/personal.php:52
03e52840d   Kload   Init
762
763
  msgid "Unable to change your password"
  msgstr "Sa ei saa oma parooli muuta"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
764
  #: templates/personal.php:54
03e52840d   Kload   Init
765
766
  msgid "Current password"
  msgstr "Praegune parool"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
767
  #: templates/personal.php:57
03e52840d   Kload   Init
768
769
  msgid "New password"
  msgstr "Uus parool"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
770
  #: templates/personal.php:61
03e52840d   Kload   Init
771
772
  msgid "Change password"
  msgstr "Muuda parooli"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
773
  #: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
774
775
  msgid "Full Name"
  msgstr "Täispikk nimi"
03e52840d   Kload   Init
776

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
777
  #: templates/personal.php:88
03e52840d   Kload   Init
778
779
  msgid "Email"
  msgstr "E-post"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
780
  #: templates/personal.php:90
03e52840d   Kload   Init
781
782
  msgid "Your email address"
  msgstr "Sinu e-posti aadress"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
783
784
785
786
787
  #: templates/personal.php:93
  msgid ""
  "Fill in an email address to enable password recovery and receive "
  "notifications"
  msgstr "Täida e-posti aadress võimaldamaks parooli taastamist ning teadete saamist."
03e52840d   Kload   Init
788

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
789
  #: templates/personal.php:101
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
790
791
  msgid "Profile picture"
  msgstr "Profiili pilt"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
792
  #: templates/personal.php:106
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
793
794
  msgid "Upload new"
  msgstr "Laadi uus üles"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
795
  #: templates/personal.php:108
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
796
797
  msgid "Select new from Files"
  msgstr "Vali failidest uus"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
798
  #: templates/personal.php:109
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
799
800
  msgid "Remove image"
  msgstr "Eemalda pilt"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
801
  #: templates/personal.php:110
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
802
803
  msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
  msgstr "Kas png või jpg. Võimalikult ruudukujuline, kuid sul on võimalus seda veel lõigata."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
804
  #: templates/personal.php:112
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
805
  msgid "Your avatar is provided by your original account."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
806
  msgstr "Sinu avatari pakub sinu algne konto."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
807

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
808
809
810
  #: templates/personal.php:116
  msgid "Cancel"
  msgstr "Loobu"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
811

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
812
  #: templates/personal.php:117
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
813
814
  msgid "Choose as profile image"
  msgstr "Vali profiilipildiks"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
815
  #: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
03e52840d   Kload   Init
816
817
  msgid "Language"
  msgstr "Keel"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
818
  #: templates/personal.php:143
03e52840d   Kload   Init
819
820
  msgid "Help translate"
  msgstr "Aita tõlkida"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
821
  #: templates/personal.php:162
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
822
  msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
823
  msgstr "Küpteeringu rakend pole lubatud, dekrüpteeri kõik oma failid"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
824

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
825
  #: templates/personal.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
826
827
  msgid "Log-in password"
  msgstr "Sisselogimise parool"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
828
  #: templates/personal.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
829
830
  msgid "Decrypt all Files"
  msgstr "Dekrüpteeri kõik failid"
03e52840d   Kload   Init
831

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
  #: templates/personal.php:186
  msgid ""
  "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
  " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
  " all files are decrypted correctly."
  msgstr "Sinu krüpteerimisvõtmed on tõstetud varukoopiasse. Kui midagi läheb valesti, siis saad võtmed taastada. Kustuta lõplikult ainult juhul kui oled kindel, et failid on dekrüteeritud korrektselt."
  
  #: templates/personal.php:190
  msgid "Restore Encryption Keys"
  msgstr "Taasta krüpteerimisvõtmed"
  
  #: templates/personal.php:194
  msgid "Delete Encryption Keys"
  msgstr "Kustuta krüpteerimisvõtmed"
  
  #: templates/users/part.createuser.php:4
03e52840d   Kload   Init
848
849
  msgid "Login Name"
  msgstr "Kasutajanimi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
850
  #: templates/users/part.createuser.php:20
03e52840d   Kload   Init
851
852
  msgid "Create"
  msgstr "Lisa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
853
  #: templates/users/part.createuser.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
854
855
  msgid "Admin Recovery Password"
  msgstr "Admini parooli taastamine"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
856
857
  #: templates/users/part.createuser.php:27
  #: templates/users/part.createuser.php:28
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
858
859
860
861
  msgid ""
  "Enter the recovery password in order to recover the users files during "
  "password change"
  msgstr "Sisesta taasteparool kasutaja failide taastamiseks paroolivahetuse käigus"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
  #: templates/users/part.createuser.php:32
  msgid "Search Users and Groups"
  msgstr "Otsi kasutajaid ja gruppe"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:5
  msgid "Add Group"
  msgstr "Lisa grupp"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:10
  msgid "Group"
  msgstr "Grupp"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:18
  msgid "Everyone"
  msgstr "Igaüks"
03e52840d   Kload   Init
877

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
878
879
880
881
882
883
884
885
886
  #: templates/users/part.grouplist.php:31
  msgid "Admins"
  msgstr "Haldurid"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:7
  msgid "Default Quota"
  msgstr "Vaikimisi kvoot"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
887
888
  msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
  msgstr "Palun sisesta mahupiir (nt: \"512 MB\" või \"12 GB\")"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
889
  #: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75
03e52840d   Kload   Init
890
891
  msgid "Unlimited"
  msgstr "Piiramatult"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
892
  #: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90
03e52840d   Kload   Init
893
894
  msgid "Other"
  msgstr "Muu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
895
  #: templates/users/part.userlist.php:7
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
896
897
  msgid "Username"
  msgstr "Kasutajanimi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
  #: templates/users/part.userlist.php:14
  msgid "Quota"
  msgstr "Mahupiir"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:15
  msgid "Storage Location"
  msgstr "Mahu asukoht"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:16
  msgid "Last Login"
  msgstr "Viimane sisselogimine"
03e52840d   Kload   Init
909

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
910
  #: templates/users/part.userlist.php:30
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
911
912
  msgid "change full name"
  msgstr "Muuda täispikka nime"
03e52840d   Kload   Init
913

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
914
  #: templates/users/part.userlist.php:34
03e52840d   Kload   Init
915
916
  msgid "set new password"
  msgstr "määra uus parool"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
917
  #: templates/users/part.userlist.php:70
03e52840d   Kload   Init
918
919
  msgid "Default"
  msgstr "Vaikeväärtus"