Blame view

sources/l10n/pt_BR/files_encryption.po 7.87 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
  # Bruno Jamalaro <bjamalaro@yahoo.com.br>, 2013
  # Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2013-2014
  # Wanderlei Antonio Cavassin <cavassin@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
9
10
11
12
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
13
14
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
15
16
17
18
19
20
  "POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:21+0000
  "
  "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>
  "
03e52840d   Kload   Init
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: pt_BR
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
  #: ajax/adminrecovery.php:29
  msgid "Recovery key successfully enabled"
  msgstr "Recuperação de chave habilitada com sucesso"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:34
  msgid ""
  "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "Impossível habilitar recuperação de chave. Por favor verifique sua senha para recuperação de chave!"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:48
  msgid "Recovery key successfully disabled"
  msgstr "Recuperação de chave desabilitada com sucesso"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:53
  msgid ""
  "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "Impossível desabilitar recuperação de chave. Por favor verifique sua senha para recuperação de chave!"
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
  msgid "Password successfully changed."
  msgstr "Senha alterada com sucesso."
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
  msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
  msgstr "Não foi possível alterar a senha. Talvez a senha antiga não estava correta."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
  msgid "Private key password successfully updated."
  msgstr "Senha de chave privada atualizada com sucesso."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
  msgid ""
  "Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
  "correct."
  msgstr "Não foi possível atualizar a senha de chave privada. Talvez a senha antiga esteja incorreta."
  
  #: files/error.php:12
  msgid ""
  "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
  "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
  " encryption app."
  msgstr "Aplicativo de criptografia não foi inicializado! Talvez o aplicativo de criptografia tenha sido reativado durante essa sessão. Por favor, tente fazer logoff e login novamente para inicializar o aplicativo de criptografia."
  
  #: files/error.php:16
  #, php-format
  msgid ""
  "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
  "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
  " in your personal settings to recover access to your encrypted files."
  msgstr "Sua chave privada não é válida! Provavelmente sua senha foi alterada fora de %s (por exemplo, seu diretório corporativo). Você pode atualizar sua senha de chave privada em suas configurações pessoais para recuperar o acesso a seus arquivos criptografados."
  
  #: files/error.php:19
  msgid ""
  "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
  "file owner to reshare the file with you."
  msgstr "Este arquivo não pode ser decriptado, provavelmente este é um arquivo compartilhado. Poe favoe peça ao dono do arquivo para compartilha-lo com você."
  
  #: files/error.php:22 files/error.php:27
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
  "Unknown error. Please check your system settings or contact your "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
93
  "administrator"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
94
  msgstr "Erro desconhecido. Por favor, verifique as configurações do sistema ou entre em contato com o administrador"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
95

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
96
  #: hooks/hooks.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
97
98
  msgid "Missing requirements."
  msgstr "Requisitos não encontrados."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: hooks/hooks.php:67
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
100
101
102
103
104
  msgid ""
  "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
  "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
  " the encryption app has been disabled."
  msgstr "Por favor, certifique-se que o PHP 5.3.3 ou mais recente está instalado e que a extensão PHP OpenSSL está habilitado e configurado corretamente. Por enquanto, o aplicativo de criptografia foi desativado."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: hooks/hooks.php:300
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
106
107
108
109
110
  msgid "Following users are not set up for encryption:"
  msgstr "Seguintes usuários não estão configurados para criptografia:"
  
  #: js/detect-migration.js:21
  msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
111
  msgstr "Criptografia inicial inicializada... Isto pode tomar algum tempo. Por favor espere."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
112

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
113
114
115
  #: js/detect-migration.js:25
  msgid "Initial encryption running... Please try again later."
  msgstr "Criptografia inicial em execução ... Por favor, tente novamente mais tarde."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
116
117
  
  #: templates/invalid_private_key.php:8
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
118
119
120
  #, php-format
  msgid "Go directly to your %spersonal settings%s."
  msgstr "Ir direto para suas %spersonal settings%s."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
121

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
122
  #: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
03e52840d   Kload   Init
123
124
  msgid "Encryption"
  msgstr "Criptografia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
125
  #: templates/settings-admin.php:5
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
126
127
128
  msgid ""
  "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
  msgstr "Habilitar chave de recuperação (permite recuperar arquivos de usuários em caso de perda de senha):"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
129
  #: templates/settings-admin.php:9
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
130
131
  msgid "Recovery key password"
  msgstr "Senha da chave de recuperação"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  #: templates/settings-admin.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
133
134
  msgid "Repeat Recovery key password"
  msgstr "Repita Recuperação de senha da chave"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
136
137
  msgid "Enabled"
  msgstr "Habilitado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
139
140
  msgid "Disabled"
  msgstr "Desabilitado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  #: templates/settings-admin.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
142
143
  msgid "Change recovery key password:"
  msgstr "Mudar a senha da chave de recuperação:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
  #: templates/settings-admin.php:38
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
145
146
  msgid "Old Recovery key password"
  msgstr "Senha antiga da chave de recuperação"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: templates/settings-admin.php:45
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
149
  msgid "New Recovery key password"
  msgstr "Nova senha da chave de recuperação"
03e52840d   Kload   Init
150

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
151
  #: templates/settings-admin.php:51
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
152
153
  msgid "Repeat New Recovery key password"
  msgstr "Repita Nova senha da chave de recuperação"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
154
  #: templates/settings-admin.php:56
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
155
156
  msgid "Change Password"
  msgstr "Trocar Senha"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
157
  #: templates/settings-personal.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
158
159
  msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
  msgstr "Sua senha de chave privada não coincide mais com sua senha de login:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
160
  #: templates/settings-personal.php:11
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
161
162
  msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
  msgstr "Configure sua antiga senha de chave privada para sua atual senha de login."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
163
  #: templates/settings-personal.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
164
165
166
167
  msgid ""
  " If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
  "recover your files."
  msgstr "Se você não se lembra de sua antiga senha você pode pedir ao administrador que recupere seus arquivos."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
168
  #: templates/settings-personal.php:21
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
169
170
  msgid "Old log-in password"
  msgstr "Senha antiga de login"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
171
  #: templates/settings-personal.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172
173
  msgid "Current log-in password"
  msgstr "Senha de login atual"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
174
  #: templates/settings-personal.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
175
  msgid "Update Private Key Password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
176
  msgstr "Atualizar Senha de Chave Privada"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
177

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
178
  #: templates/settings-personal.php:41
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
179
180
  msgid "Enable password recovery:"
  msgstr "Habilitar recuperação de senha:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
181
  #: templates/settings-personal.php:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
182
183
184
185
  msgid ""
  "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
  "files in case of password loss"
  msgstr "Habilitar essa opção vai permitir que você obtenha novamente acesso aos seus arquivos encriptados em caso de perda de senha"
03e52840d   Kload   Init
186

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
  #: templates/settings-personal.php:59
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
188
189
  msgid "File recovery settings updated"
  msgstr "Configurações de recuperação de arquivo atualizado"
03e52840d   Kload   Init
190

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
191
  #: templates/settings-personal.php:60
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
193
  msgid "Could not update file recovery"
  msgstr "Não foi possível atualizar a recuperação de arquivos"