Blame view

sources/l10n/pt_PT/files_external.po 9 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
10
11
  # Daniel Pinto <daniel@mouxy.net>, 2013
  # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2014
  # Jose Manuel Ruas <jmruas@gmail.com>, 2014
  # Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014
  # Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>, 2014
  # Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
03e52840d   Kload   Init
12
13
14
15
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
16
17
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
18
19
20
21
22
23
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-02 15:21+0000
  "
  "Last-Translator: Nelson Rosado <nelsontrosado@gmail.com>
  "
03e52840d   Kload   Init
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
  "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: pt_PT
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
  #: ajax/dropbox.php:27
  msgid ""
  "Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
  "are correct."
  msgstr "O pedido de solicitação falhou.  Verifique se a sua chave de aplicativo Dropbox e o segredo estão corretos."
  
  #: ajax/dropbox.php:40
  msgid ""
  "Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
  "are correct."
  msgstr "O pedido de solicitação falhou. Verifique se a sua chave de aplicativo Dropbox e o segredo estão corretos."
  
  #: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102
  msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
  msgstr "Por favor forneça uma \"app key\" e \"secret\" do Dropbox válidas."
  
  #: ajax/google.php:27
  #, php-format
  msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
  msgstr "Passo 1 falhou. Excepção: %s"
  
  #: ajax/google.php:38
  #, php-format
  msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
  msgstr "Passo 2 falhou. Excepção: %s"
  
  #: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
  msgid "External storage"
  msgstr "Armazenamento Externo"
  
  #: appinfo/app.php:44
  msgid "Local"
  msgstr "Local"
  
  #: appinfo/app.php:47
  msgid "Location"
  msgstr "Local"
  
  #: appinfo/app.php:50
  msgid "Amazon S3"
  msgstr "Amazon S3"
  
  #: appinfo/app.php:53
  msgid "Key"
  msgstr "Chave"
  
  #: appinfo/app.php:54
  msgid "Secret"
  msgstr "Secreto"
  
  #: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64
  msgid "Bucket"
  msgstr "Bucket"
  
  #: appinfo/app.php:59
  msgid "Amazon S3 and compliant"
  msgstr "Amazon S3 e compatível"
  
  #: appinfo/app.php:62
  msgid "Access Key"
  msgstr "Chave de acesso"
  
  #: appinfo/app.php:63
  msgid "Secret Key"
  msgstr "Chave Secreta"
  
  #: appinfo/app.php:65
  msgid "Hostname (optional)"
  msgstr "Nome do Hospedeiro (opcional)"
  
  #: appinfo/app.php:66
  msgid "Port (optional)"
  msgstr "Porta (opcional)"
  
  #: appinfo/app.php:67
  msgid "Region (optional)"
  msgstr "Região (opcional)"
  
  #: appinfo/app.php:68
  msgid "Enable SSL"
  msgstr "Activar SSL"
  
  #: appinfo/app.php:69
  msgid "Enable Path Style"
  msgstr "Ativar Estilo do Caminho"
  
  #: appinfo/app.php:77
  msgid "App key"
  msgstr "Chave da aplicação"
  
  #: appinfo/app.php:78
  msgid "App secret"
  msgstr "Chave secreta da aplicação"
  
  #: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140
  #: appinfo/app.php:173
  msgid "Host"
  msgstr "Endereço"
  
  #: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:152
  #: appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174
  msgid "Username"
  msgstr "Nome de utilizador"
  
  #: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153
  #: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175
  msgid "Password"
  msgstr "Palavra-passe"
  
  #: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143
  #: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:176
  msgid "Root"
  msgstr "Raiz"
  
  #: appinfo/app.php:92
  msgid "Secure ftps://"
  msgstr "ftps:// Seguro"
  
  #: appinfo/app.php:100
  msgid "Client ID"
  msgstr "ID Cliente"
  
  #: appinfo/app.php:101
  msgid "Client secret"
  msgstr "Segredo do cliente"
  
  #: appinfo/app.php:108
  msgid "OpenStack Object Storage"
  msgstr "Armazenamento de objetos OpenStack"
  
  #: appinfo/app.php:111
  msgid "Username (required)"
  msgstr "Utilizador (requerido)"
  
  #: appinfo/app.php:112
  msgid "Bucket (required)"
  msgstr "Bucket (necessário)"
  
  #: appinfo/app.php:113
  msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Região (opcional para OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:114
  msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
  msgstr "Chave API (necessário para Rackspace Cloud File)"
  
  #: appinfo/app.php:115
  msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Nome do Serviço (necessário para OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:116
  msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Senha (necessária para OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:117
  msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Nome do Serviço (necessário para OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:118
  msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
  msgstr "Nome do Serviço (necessário para OpenStack Object Storage)"
  
  #: appinfo/app.php:119
  msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
  msgstr "Timeout de solicitações HTTP em segundos (opcional)"
  
  #: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142
  msgid "Share"
  msgstr "Partilhar"
  
  #: appinfo/app.php:137
  msgid "SMB / CIFS using OC login"
  msgstr "SMB / CIFS utilizando o início de sessão OC"
  
  #: appinfo/app.php:141
  msgid "Username as share"
  msgstr "Utilizar nome de utilizador como partilha"
  
  #: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162
  msgid "URL"
  msgstr "URL"
  
  #: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:166
  msgid "Secure https://"
  msgstr "https:// Seguro"
  
  #: appinfo/app.php:165
  msgid "Remote subfolder"
  msgstr "Sub-pasta remota "
  
  #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
03e52840d   Kload   Init
227
228
  msgid "Access granted"
  msgstr "Acesso autorizado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
229
  #: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
03e52840d   Kload   Init
230
231
  msgid "Error configuring Dropbox storage"
  msgstr "Erro ao configurar o armazenamento do Dropbox"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
232
  #: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
03e52840d   Kload   Init
233
234
  msgid "Grant access"
  msgstr "Conceder acesso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
235
  #: js/google.js:45 js/google.js:122
03e52840d   Kload   Init
236
237
  msgid "Error configuring Google Drive storage"
  msgstr "Erro ao configurar o armazenamento do Google Drive"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
  #: js/mountsfilelist.js:34
  msgid "Personal"
  msgstr "Pessoal"
  
  #: js/mountsfilelist.js:36
  msgid "System"
  msgstr "Sistema"
  
  #: js/settings.js:320 js/settings.js:327
  msgid "Saved"
  msgstr "Guardado"
  
  #: lib/config.php:712
  msgid "<b>Note:</b> "
  msgstr "<b>Aviso:</b> "
  
  #: lib/config.php:722
  msgid " and "
  msgstr "e"
  
  #: lib/config.php:744
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
260
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
261
262
263
  "<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
  "of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b>Aviso:</b> O suporte cURL no PHP não está activo ou instalado. Não é possível montar %s. Peça ao seu administrador para instalar."
03e52840d   Kload   Init
264

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
265
266
  #: lib/config.php:746
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
267
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
268
269
270
  "<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
  " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b>Aviso:</b> O suporte FTP no PHP não está activo ou instalado. Não é possível montar %s. Peça ao seu administrador para instalar."
03e52840d   Kload   Init
271

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
272
273
  #: lib/config.php:748
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
274
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
  "<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
  " ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b>Aviso:</b> O cliente\"%s\" não está instalado. Não é possível montar \"%s\" . Peça ao seu administrador para instalar."
  
  #: templates/list.php:7
  msgid "You don't have any external storages"
  msgstr "Não possui quaisquer armazenamentos externos"
  
  #: templates/list.php:16
  msgid "Name"
  msgstr "Nome"
  
  #: templates/list.php:20
  msgid "Storage type"
  msgstr "Tipo de Armazenamento"
  
  #: templates/list.php:23
  msgid "Scope"
  msgstr "Âmbito"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
294

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
295
  #: templates/settings.php:2
03e52840d   Kload   Init
296
297
  msgid "External Storage"
  msgstr "Armazenamento Externo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
298
  #: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
03e52840d   Kload   Init
299
300
301
302
  msgid "Folder name"
  msgstr "Nome da pasta"
  
  #: templates/settings.php:10
03e52840d   Kload   Init
303
304
  msgid "Configuration"
  msgstr "Configuração"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
305
  #: templates/settings.php:11
03e52840d   Kload   Init
306
307
  msgid "Options"
  msgstr "Opções"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
309
310
  #: templates/settings.php:12
  msgid "Available for"
  msgstr "Disponível para "
03e52840d   Kload   Init
311

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
312
  #: templates/settings.php:32
03e52840d   Kload   Init
313
314
  msgid "Add storage"
  msgstr "Adicionar armazenamento"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
315
316
317
  #: templates/settings.php:92
  msgid "No user or group"
  msgstr "Sem utilizador nem grupo"
03e52840d   Kload   Init
318

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
319
  #: templates/settings.php:95
03e52840d   Kload   Init
320
321
  msgid "All Users"
  msgstr "Todos os utilizadores"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
322
  #: templates/settings.php:97
03e52840d   Kload   Init
323
324
  msgid "Groups"
  msgstr "Grupos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
325
  #: templates/settings.php:105
03e52840d   Kload   Init
326
327
  msgid "Users"
  msgstr "Utilizadores"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
328
329
  #: templates/settings.php:118 templates/settings.php:119
  #: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
03e52840d   Kload   Init
330
331
  msgid "Delete"
  msgstr "Eliminar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
332
  #: templates/settings.php:132
03e52840d   Kload   Init
333
334
  msgid "Enable User External Storage"
  msgstr "Activar Armazenamento Externo para o Utilizador"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
335
336
337
  #: templates/settings.php:135
  msgid "Allow users to mount the following external storage"
  msgstr "Permitir que os utilizadores montem o seguinte armazenamento externo"
03e52840d   Kload   Init
338

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
339
  #: templates/settings.php:150
03e52840d   Kload   Init
340
341
  msgid "SSL root certificates"
  msgstr "Certificados SSL de raiz"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
342
  #: templates/settings.php:168
03e52840d   Kload   Init
343
344
  msgid "Import Root Certificate"
  msgstr "Importar Certificado Root"