Blame view
sources/apps/calendar/l10n/de_CH/calendar.po
18.6 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
923852aa1
|
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 |
# driz <driz@i2pmail.org>, 2012 # FlorianScholz <work@bgstyle.de>, 2013 # I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012 # JamFX <niko@nik-o-mat.de>, 2012 # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011 # Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011 # kenwood <kenwood@gmx.ch>, 2013 # Mirodin <blobbyjj@ymail.com>, 2012 # peddn <public@peddn.net>, 2012 # Phi Lieb <>, 2012 # traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2012 |
|
42e4f8d60
|
17 18 19 20 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
923852aa1
|
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-24 00:09-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-22 02:20+0000 " "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/) " |
|
42e4f8d60
|
31 32 33 34 35 36 |
"MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " |
|
923852aa1
|
37 38 |
"Language: de_CH " |
|
42e4f8d60
|
39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: ajax/cache/status.php:19 msgid "Not all calendars are completely cached" msgstr "Noch sind nicht alle Kalender zwischengespeichert." #: ajax/cache/status.php:21 msgid "Everything seems to be completely cached" msgstr "Es sieht so aus, als wäre alles vollständig zwischengespeichert." #: ajax/categories/rescan.php:29 msgid "No calendars found." msgstr "Keine Kalender gefunden." #: ajax/categories/rescan.php:37 msgid "No events found." msgstr "Keine Termine gefunden." #: ajax/event/edit.form.php:21 msgid "Wrong calendar" msgstr "Falscher Kalender" |
|
923852aa1
|
61 |
#: ajax/event/edit.form.php:224 lib/object.php:197 lib/object.php:233 |
|
42e4f8d60
|
62 63 |
msgid "You do not have the permissions to edit this event." msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu bearbeiten." |
|
923852aa1
|
64 |
#: ajax/import/dropimport.php:29 ajax/import/import.php:66 |
|
42e4f8d60
|
65 66 67 68 |
msgid "" "The file contained either no events or all events are already saved in your " "calendar." msgstr "Entweder enthielt die Datei keine Termine oder alle Termine waren bereits im Kalender gespeichert." |
|
923852aa1
|
69 |
#: ajax/import/dropimport.php:31 ajax/import/import.php:69 |
|
42e4f8d60
|
70 71 |
msgid "events has been saved in the new calendar" msgstr "Der Termin wurde im neuen Kalender gespeichert." |
|
923852aa1
|
72 |
#: ajax/import/import.php:58 |
|
42e4f8d60
|
73 74 |
msgid "Import failed" msgstr "Import fehlgeschlagen" |
|
923852aa1
|
75 |
#: ajax/import/import.php:71 |
|
42e4f8d60
|
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 |
msgid "events has been saved in your calendar" msgstr "Der Termin wurde in Ihrem Kalender gespeichert." #: ajax/settings/guesstimezone.php:26 msgid "New Timezone:" msgstr "Neue Zeitzone:" #: ajax/settings/settimezone.php:23 msgid "Timezone changed" msgstr "Zeitzone geändert" #: ajax/settings/settimezone.php:25 msgid "Invalid request" msgstr "Fehlerhafte Anfrage" |
|
923852aa1
|
90 |
#: appinfo/app.php:38 js/l10n.php:87 templates/part.eventform.php:20 |
|
42e4f8d60
|
91 92 93 |
#: templates/part.showevent.php:37 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" |
|
923852aa1
|
94 |
#: js/calendar.js:176 |
|
42e4f8d60
|
95 96 |
msgid "Deletion failed" msgstr "Löschen fehlgeschlagen" |
|
923852aa1
|
97 |
#: js/calendar.js:263 |
|
42e4f8d60
|
98 99 |
msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
|
|
923852aa1
|
100 |
#: js/calendar.js:265 |
|
42e4f8d60
|
101 102 |
msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
|
|
923852aa1
|
103 |
#: js/calendar.js:581 |
|
42e4f8d60
|
104 105 |
msgid "group" msgstr "Gruppe" |
|
923852aa1
|
106 107 108 |
#: js/calendar.js:583 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81 msgid "can edit" msgstr "kann bearbeiten" |
|
42e4f8d60
|
109 |
|
|
923852aa1
|
110 111 112 |
#: js/calendar.js:584 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87 msgid "can share" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
113 |
|
|
923852aa1
|
114 |
#: js/calendar.js:855 |
|
42e4f8d60
|
115 116 |
msgid "ddd" msgstr "ddd" |
|
923852aa1
|
117 |
#: js/calendar.js:856 |
|
42e4f8d60
|
118 119 |
msgid "ddd M/d" msgstr "ddd d.M" |
|
923852aa1
|
120 |
#: js/calendar.js:857 |
|
42e4f8d60
|
121 122 |
msgid "dddd M/d" msgstr "dddd d.M" |
|
923852aa1
|
123 |
#: js/calendar.js:860 |
|
42e4f8d60
|
124 125 |
msgid "MMMM yyyy" msgstr "MMMM yyyy" |
|
923852aa1
|
126 127 128 |
#: js/calendar.js:862
msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
msgstr ""
|
|
42e4f8d60
|
129 |
|
|
923852aa1
|
130 |
#: js/calendar.js:864 |
|
42e4f8d60
|
131 132 |
msgid "dddd, MMM d, yyyy" msgstr "dddd, d. MMM yyyy" |
|
923852aa1
|
133 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:588 templates/settings.php:93 |
|
42e4f8d60
|
134 135 |
msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" |
|
923852aa1
|
136 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:582 templates/settings.php:92 |
|
42e4f8d60
|
137 138 |
msgid "Monday" msgstr "Montag" |
|
923852aa1
|
139 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:583 |
|
42e4f8d60
|
140 141 |
msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" |
|
923852aa1
|
142 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:584 |
|
42e4f8d60
|
143 144 |
msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" |
|
923852aa1
|
145 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:585 |
|
42e4f8d60
|
146 147 |
msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" |
|
923852aa1
|
148 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:586 |
|
42e4f8d60
|
149 150 |
msgid "Friday" msgstr "Freitag" |
|
923852aa1
|
151 |
#: js/l10n.php:77 lib/object.php:587 templates/settings.php:94 |
|
42e4f8d60
|
152 153 |
msgid "Saturday" msgstr "Samstag" |
|
923852aa1
|
154 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
155 156 |
msgid "Sun." msgstr "So" |
|
923852aa1
|
157 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
158 159 |
msgid "Mon." msgstr "Mo" |
|
923852aa1
|
160 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
161 162 |
msgid "Tue." msgstr "Di" |
|
923852aa1
|
163 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
164 165 |
msgid "Wed." msgstr "Mi" |
|
923852aa1
|
166 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
167 168 |
msgid "Thu." msgstr "Do" |
|
923852aa1
|
169 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
170 171 |
msgid "Fri." msgstr "Fr" |
|
923852aa1
|
172 |
#: js/l10n.php:78 |
|
42e4f8d60
|
173 174 |
msgid "Sat." msgstr "Sa" |
|
923852aa1
|
175 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:638 |
|
42e4f8d60
|
176 177 |
msgid "January" msgstr "Januar" |
|
923852aa1
|
178 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:639 |
|
42e4f8d60
|
179 180 |
msgid "February" msgstr "Februar" |
|
923852aa1
|
181 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:640 |
|
42e4f8d60
|
182 183 |
msgid "March" msgstr "März" |
|
923852aa1
|
184 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:641 |
|
42e4f8d60
|
185 186 |
msgid "April" msgstr "April" |
|
923852aa1
|
187 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:642 |
|
42e4f8d60
|
188 189 |
msgid "May" msgstr "Mai" |
|
923852aa1
|
190 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:643 |
|
42e4f8d60
|
191 192 |
msgid "June" msgstr "Juni" |
|
923852aa1
|
193 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:644 |
|
42e4f8d60
|
194 195 |
msgid "July" msgstr "Juli" |
|
923852aa1
|
196 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:645 |
|
42e4f8d60
|
197 198 |
msgid "August" msgstr "August" |
|
923852aa1
|
199 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:646 |
|
42e4f8d60
|
200 201 |
msgid "September" msgstr "September" |
|
923852aa1
|
202 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:647 |
|
42e4f8d60
|
203 204 |
msgid "October" msgstr "Oktober" |
|
923852aa1
|
205 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:648 |
|
42e4f8d60
|
206 207 |
msgid "November" msgstr "November" |
|
923852aa1
|
208 |
#: js/l10n.php:79 lib/object.php:649 |
|
42e4f8d60
|
209 210 |
msgid "December" msgstr "Dezember" |
|
923852aa1
|
211 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
212 213 |
msgid "Jan." msgstr "Jan." |
|
923852aa1
|
214 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
215 216 |
msgid "Feb." msgstr "Feb." |
|
923852aa1
|
217 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
218 219 |
msgid "Mar." msgstr "Mär." |
|
923852aa1
|
220 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
221 222 |
msgid "Apr." msgstr "Apr." |
|
923852aa1
|
223 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
224 225 |
msgid "May." msgstr "Mai" |
|
923852aa1
|
226 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
227 228 |
msgid "Jun." msgstr "Jun." |
|
923852aa1
|
229 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
230 231 |
msgid "Jul." msgstr "Jul." |
|
923852aa1
|
232 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
233 234 |
msgid "Aug." msgstr "Aug." |
|
923852aa1
|
235 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
236 237 |
msgid "Sep." msgstr "Sep." |
|
923852aa1
|
238 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
239 240 |
msgid "Oct." msgstr "Okt." |
|
923852aa1
|
241 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
242 243 |
msgid "Nov." msgstr "Nov." |
|
923852aa1
|
244 |
#: js/l10n.php:80 |
|
42e4f8d60
|
245 246 |
msgid "Dec." msgstr "Dez." |
|
923852aa1
|
247 |
#: js/l10n.php:83 |
|
42e4f8d60
|
248 249 |
msgid "All day" msgstr "Ganztägig" |
|
923852aa1
|
250 |
#: js/l10n.php:84 lib/import.php:214 templates/settings.php:23 |
|
42e4f8d60
|
251 252 |
msgid "New Calendar" msgstr "Neuer Kalender" |
|
923852aa1
|
253 |
#: js/l10n.php:85 |
|
42e4f8d60
|
254 255 |
msgid "Missing or invalid fields" msgstr "Fehlende oder ungültige Felder" |
|
923852aa1
|
256 |
#: js/l10n.php:86 templates/part.showevent.php:11 |
|
42e4f8d60
|
257 258 |
msgid "Title" msgstr "Titel" |
|
923852aa1
|
259 |
#: js/l10n.php:88 |
|
42e4f8d60
|
260 261 |
msgid "From Date" msgstr "Startdatum" |
|
923852aa1
|
262 |
#: js/l10n.php:89 |
|
42e4f8d60
|
263 264 |
msgid "From Time" msgstr "Startzeit" |
|
923852aa1
|
265 |
#: js/l10n.php:90 |
|
42e4f8d60
|
266 267 |
msgid "To Date" msgstr "Enddatum" |
|
923852aa1
|
268 |
#: js/l10n.php:91 |
|
42e4f8d60
|
269 270 |
msgid "To Time" msgstr "Endzeit" |
|
923852aa1
|
271 |
#: js/l10n.php:92 |
|
42e4f8d60
|
272 273 |
msgid "The event ends before it starts" msgstr "Der Termin endet, bevor er angefangen hat." |
|
923852aa1
|
274 |
#: js/l10n.php:93 |
|
42e4f8d60
|
275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 |
msgid "There was a database fail" msgstr "Es ist ein Datenbankfehler aufgetreten" #: lib/app.php:121 msgid "Birthday" msgstr "Geburtstag" #: lib/app.php:122 msgid "Business" msgstr "Geschäftlich" #: lib/app.php:123 msgid "Call" msgstr "Anruf" #: lib/app.php:124 msgid "Clients" msgstr "Kunden" #: lib/app.php:125 msgid "Deliverer" msgstr "Lieferant" #: lib/app.php:126 msgid "Holidays" msgstr "Urlaub" #: lib/app.php:127 msgid "Ideas" msgstr "Ideen" #: lib/app.php:128 msgid "Journey" msgstr "Reise" #: lib/app.php:129 msgid "Jubilee" msgstr "Jubiläum" #: lib/app.php:130 msgid "Meeting" msgstr "Treffen" #: lib/app.php:131 msgid "Other" msgstr "Anderes" #: lib/app.php:132 msgid "Personal" msgstr "Persönlich" #: lib/app.php:133 msgid "Projects" msgstr "Projekte" #: lib/app.php:134 msgid "Questions" msgstr "Fragen" #: lib/app.php:135 msgid "Work" msgstr "Arbeit" |
|
923852aa1
|
337 |
#: lib/app.php:411 |
|
42e4f8d60
|
338 339 |
msgid "by" msgstr "von" |
|
923852aa1
|
340 |
#: lib/app.php:474 |
|
42e4f8d60
|
341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 |
msgid "unnamed" msgstr "unbenannt" #: lib/calendar.php:178 lib/calendar.php:211 msgid "You do not have the permissions to update this calendar." msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Kalender zu aktualisieren." #: lib/calendar.php:246 msgid "You do not have the permissions to delete this calendar." msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesen Kalender zu löschen." #: lib/calendar.php:280 msgid "You do not have the permissions to add to this calendar." msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender etwas hinzuzufügen." |
|
923852aa1
|
355 |
#: lib/object.php:122 lib/object.php:162 lib/object.php:317 |
|
42e4f8d60
|
356 357 |
msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar." msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diesem Kalender eine Veranstaltung hinzuzufügen." |
|
923852aa1
|
358 |
#: lib/object.php:267 lib/object.php:297 |
|
42e4f8d60
|
359 360 |
msgid "You do not have the permissions to delete this event." msgstr "Sie besitzen nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu löschen." |
|
923852aa1
|
361 |
#: lib/object.php:491 |
|
42e4f8d60
|
362 363 |
msgid "Busy" msgstr "Nicht verfügbar" |
|
923852aa1
|
364 365 366 |
#: lib/object.php:531 msgid "Show full event" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
367 |
|
|
923852aa1
|
368 369 370 |
#: lib/object.php:532 msgid "Show only busy" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
371 |
|
|
923852aa1
|
372 373 374 |
#: lib/object.php:533 msgid "Hide event" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
375 |
|
|
923852aa1
|
376 |
#: lib/object.php:543 |
|
42e4f8d60
|
377 378 |
msgid "Does not repeat" msgstr "einmalig" |
|
923852aa1
|
379 |
#: lib/object.php:544 |
|
42e4f8d60
|
380 381 |
msgid "Daily" msgstr "täglich" |
|
923852aa1
|
382 |
#: lib/object.php:545 |
|
42e4f8d60
|
383 384 |
msgid "Weekly" msgstr "wöchentlich" |
|
923852aa1
|
385 |
#: lib/object.php:546 |
|
42e4f8d60
|
386 387 |
msgid "Every Weekday" msgstr "jeden Wochentag" |
|
923852aa1
|
388 |
#: lib/object.php:547 |
|
42e4f8d60
|
389 390 |
msgid "Bi-Weekly" msgstr "jede zweite Woche" |
|
923852aa1
|
391 |
#: lib/object.php:548 |
|
42e4f8d60
|
392 393 |
msgid "Monthly" msgstr "monatlich" |
|
923852aa1
|
394 |
#: lib/object.php:549 |
|
42e4f8d60
|
395 396 |
msgid "Yearly" msgstr "jährlich" |
|
923852aa1
|
397 |
#: lib/object.php:559 |
|
42e4f8d60
|
398 399 |
msgid "never" msgstr "niemals" |
|
923852aa1
|
400 |
#: lib/object.php:560 |
|
42e4f8d60
|
401 402 |
msgid "by occurrences" msgstr "nach Terminen" |
|
923852aa1
|
403 |
#: lib/object.php:561 |
|
42e4f8d60
|
404 405 |
msgid "by date" msgstr "nach Datum" |
|
923852aa1
|
406 |
#: lib/object.php:571 |
|
42e4f8d60
|
407 408 |
msgid "by monthday" msgstr "an einem Monatstag" |
|
923852aa1
|
409 |
#: lib/object.php:572 |
|
42e4f8d60
|
410 411 |
msgid "by weekday" msgstr "an einem Wochentag" |
|
923852aa1
|
412 |
#: lib/object.php:598 |
|
42e4f8d60
|
413 414 |
msgid "events week of month" msgstr "Woche des Monats des Termins" |
|
923852aa1
|
415 |
#: lib/object.php:599 |
|
42e4f8d60
|
416 417 |
msgid "first" msgstr "erste" |
|
923852aa1
|
418 |
#: lib/object.php:600 |
|
42e4f8d60
|
419 420 |
msgid "second" msgstr "zweite" |
|
923852aa1
|
421 |
#: lib/object.php:601 |
|
42e4f8d60
|
422 423 |
msgid "third" msgstr "dritte" |
|
923852aa1
|
424 |
#: lib/object.php:602 |
|
42e4f8d60
|
425 426 |
msgid "fourth" msgstr "vierte" |
|
923852aa1
|
427 |
#: lib/object.php:603 |
|
42e4f8d60
|
428 429 |
msgid "fifth" msgstr "fünfte" |
|
923852aa1
|
430 |
#: lib/object.php:604 |
|
42e4f8d60
|
431 432 |
msgid "last" msgstr "letzte" |
|
923852aa1
|
433 |
#: lib/object.php:659 |
|
42e4f8d60
|
434 435 |
msgid "by events date" msgstr "nach Datum des Termins" |
|
923852aa1
|
436 |
#: lib/object.php:660 |
|
42e4f8d60
|
437 438 |
msgid "by yearday(s)" msgstr "nach Tag des Jahres" |
|
923852aa1
|
439 |
#: lib/object.php:661 |
|
42e4f8d60
|
440 441 |
msgid "by weeknumber(s)" msgstr "nach Wochennummer" |
|
923852aa1
|
442 |
#: lib/object.php:662 |
|
42e4f8d60
|
443 444 |
msgid "by day and month" msgstr "nach Tag und Monat" |
|
923852aa1
|
445 446 447 |
#: lib/sabre/backend.php:66 msgid "Contact birthdays" msgstr "Geburtstage in den Kontakten" |
|
42e4f8d60
|
448 449 450 451 452 453 454 455 456 |
#: lib/search.php:35 lib/search.php:37 lib/search.php:40 msgid "Date" msgstr "Datum" #: lib/search.php:43 msgid "Cal." msgstr "Kal." #: templates/calendar.php:6 |
|
923852aa1
|
457 458 459 460 |
msgid "Day" msgstr "" #: templates/calendar.php:7 |
|
42e4f8d60
|
461 462 |
msgid "Week" msgstr "Woche" |
|
923852aa1
|
463 |
#: templates/calendar.php:8 |
|
42e4f8d60
|
464 465 |
msgid "Month" msgstr "Monat" |
|
923852aa1
|
466 |
#: templates/calendar.php:12 templates/calendar.php:18 |
|
42e4f8d60
|
467 468 469 470 471 472 |
msgid "Today" msgstr "Heute" #: templates/calendar.php:13 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" |
|
42e4f8d60
|
473 474 475 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:13 msgid "Share Calendar" msgstr "Kalender freigeben" |
|
923852aa1
|
476 477 478 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:24 templates/settings.php:28 msgid "CalDav Link" msgstr "CalDAV-Link" |
|
42e4f8d60
|
479 480 481 482 483 484 485 486 487 |
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:27 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:31 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:36 |
|
42e4f8d60
|
488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 |
msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "New calendar" msgstr "Neuer Kalender" #: templates/part.editcalendar.php:9 msgid "Edit calendar" msgstr "Kalender bearbeiten" #: templates/part.editcalendar.php:12 msgid "Displayname" msgstr "Anzeigename" |
|
923852aa1
|
502 |
#: templates/part.editcalendar.php:20 |
|
42e4f8d60
|
503 504 |
msgid "Calendar color" msgstr "Kalenderfarbe" |
|
923852aa1
|
505 |
#: templates/part.editcalendar.php:33 |
|
42e4f8d60
|
506 507 |
msgid "Save" msgstr "Speichern" |
|
923852aa1
|
508 |
#: templates/part.editcalendar.php:33 |
|
42e4f8d60
|
509 510 |
msgid "Submit" msgstr "Bestätigen" |
|
923852aa1
|
511 |
#: templates/part.editcalendar.php:34 |
|
42e4f8d60
|
512 513 514 515 |
msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: templates/part.editevent.php:1 |
|
923852aa1
|
516 517 518 519 520 521 |
msgid "Edit event" msgstr "" #: templates/part.editevent.php:8 msgid "Save event" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
522 |
|
|
923852aa1
|
523 524 525 |
#: templates/part.editevent.php:9 msgid "Delete event" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 |
#: templates/part.eventform.php:5 templates/part.showevent.php:3 msgid "Eventinfo" msgstr "Termininfo" #: templates/part.eventform.php:6 templates/part.showevent.php:4 msgid "Repeating" msgstr "Wiederholen" #: templates/part.eventform.php:7 templates/part.showevent.php:5 msgid "Alarm" msgstr "Alarm" #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:6 msgid "Attendees" msgstr "Teilnehmer" #: templates/part.eventform.php:10 msgid "Share" msgstr "Freigeben" |
|
923852aa1
|
546 |
#: templates/part.eventform.php:15 |
|
42e4f8d60
|
547 548 |
msgid "Title of the Event" msgstr "Titel" |
|
923852aa1
|
549 550 551 |
#: templates/part.eventform.php:31 msgid "from" msgstr "von" |
|
42e4f8d60
|
552 |
|
|
923852aa1
|
553 554 555 |
#: templates/part.eventform.php:36 msgid "to" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
556 |
|
|
923852aa1
|
557 |
#: templates/part.eventform.php:44 templates/part.showevent.php:66 |
|
42e4f8d60
|
558 559 |
msgid "All Day Event" msgstr "Ganztägiges Ereignis" |
|
923852aa1
|
560 |
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.showevent.php:86 |
|
42e4f8d60
|
561 562 |
msgid "Advanced options" msgstr "Erweiterte Optionen" |
|
923852aa1
|
563 |
#: templates/part.eventform.php:51 templates/part.showevent.php:91 |
|
42e4f8d60
|
564 565 |
msgid "Location" msgstr "Ort" |
|
923852aa1
|
566 567 568 569 570 571 572 |
#: templates/part.eventform.php:56 msgid "Categories (separate by comma)" msgstr "" #: templates/part.eventform.php:58 templates/part.eventform.php:59 msgid "Edit categories" msgstr "Kategorien ändern" |
|
42e4f8d60
|
573 |
|
|
923852aa1
|
574 |
#: templates/part.eventform.php:61 templates/part.showevent.php:99 |
|
42e4f8d60
|
575 576 |
msgid "Description" msgstr "Beschreibung" |
|
923852aa1
|
577 578 579 |
#: templates/part.eventform.php:63 msgid "Export event" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
580 |
|
|
923852aa1
|
581 |
#: templates/part.eventform.php:70 templates/part.showevent.php:109 |
|
42e4f8d60
|
582 583 |
msgid "Repeat" msgstr "Wiederholen" |
|
923852aa1
|
584 |
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.showevent.php:116 |
|
42e4f8d60
|
585 586 |
msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" |
|
923852aa1
|
587 |
#: templates/part.eventform.php:121 templates/part.showevent.php:160 |
|
42e4f8d60
|
588 589 |
msgid "Select weekdays" msgstr "Wochentage auswählen" |
|
923852aa1
|
590 |
#: templates/part.eventform.php:134 templates/part.eventform.php:147 |
|
42e4f8d60
|
591 592 593 |
#: templates/part.showevent.php:173 templates/part.showevent.php:186 msgid "Select days" msgstr "Tage auswählen" |
|
923852aa1
|
594 |
#: templates/part.eventform.php:139 templates/part.showevent.php:178 |
|
42e4f8d60
|
595 596 |
msgid "and the events day of year." msgstr "und den Tag des Jahres des Termins" |
|
923852aa1
|
597 |
#: templates/part.eventform.php:152 templates/part.showevent.php:191 |
|
42e4f8d60
|
598 599 |
msgid "and the events day of month." msgstr "und den Tag des Monats des Termins" |
|
923852aa1
|
600 |
#: templates/part.eventform.php:160 templates/part.showevent.php:199 |
|
42e4f8d60
|
601 602 |
msgid "Select months" msgstr "Monate auswählen" |
|
923852aa1
|
603 |
#: templates/part.eventform.php:173 templates/part.showevent.php:212 |
|
42e4f8d60
|
604 605 |
msgid "Select weeks" msgstr "Wochen auswählen" |
|
923852aa1
|
606 |
#: templates/part.eventform.php:178 templates/part.showevent.php:217 |
|
42e4f8d60
|
607 608 |
msgid "and the events week of year." msgstr "und den Tag des Jahres des Termins" |
|
923852aa1
|
609 |
#: templates/part.eventform.php:184 templates/part.showevent.php:223 |
|
42e4f8d60
|
610 611 |
msgid "Interval" msgstr "Intervall" |
|
923852aa1
|
612 |
#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:229 |
|
42e4f8d60
|
613 614 |
msgid "End" msgstr "Ende" |
|
923852aa1
|
615 |
#: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:242 |
|
42e4f8d60
|
616 617 |
msgid "occurrences" msgstr "Ereignisse" |
|
923852aa1
|
618 619 620 |
#: templates/part.eventform.php:222 msgid "Visibility to people shared with" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 |
#: templates/part.import.php:14 msgid "create a new calendar" msgstr "Neuen Kalender anlegen" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import a calendar file" msgstr "Kalenderdatei importieren" #: templates/part.import.php:24 msgid "Please choose a calendar" msgstr "Bitte wählen Sie einen Kalender." #: templates/part.import.php:36 msgid "Name of new calendar" msgstr "Name des neuen Kalenders" #: templates/part.import.php:44 msgid "Take an available name!" msgstr "Bitte wählen Sie einen verfügbaren Namen!" #: templates/part.import.php:45 msgid "" "A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these " "calendars will be merged." msgstr "Ein Kalender mit diesem Namen existiert bereits. Sollten Sie fortfahren, werden die beiden Kalender zusammengeführt." #: templates/part.import.php:48 msgid "Remove all events from the selected calendar" msgstr "Alle Ereignisse aus dem gewählten Kalender entfernen" #: templates/part.import.php:50 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: templates/part.import.php:59 msgid "Close Dialog" |
|
923852aa1
|
657 |
msgstr "Dialog schliessen" |
|
42e4f8d60
|
658 659 660 661 |
#: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" msgstr "Neues Ereignis erstellen" |
|
923852aa1
|
662 663 664 |
#: templates/part.newevent.php:8 msgid "Create event" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
665 |
|
|
923852aa1
|
666 667 668 |
#: templates/part.share.php:32 msgid "Share with user or group" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
669 |
|
|
923852aa1
|
670 |
#: templates/part.share.php:53 |
|
42e4f8d60
|
671 672 |
msgid "Unshare" msgstr "Teilung aufheben" |
|
923852aa1
|
673 674 675 |
#: templates/part.share.php:59 msgid "Not shared with anyone" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
676 |
|
|
923852aa1
|
677 678 679 680 681 |
#: templates/part.share.php:63 msgid "Send Email" msgstr "E-Mail senden" #: templates/part.share.php:67 |
|
42e4f8d60
|
682 683 |
msgid "Shared via calendar" msgstr "Mittels des Kalenders geteilt" |
|
923852aa1
|
684 685 686 |
#: templates/part.share.php:94 msgid "Not shared with anyone via calendar" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
687 688 689 690 |
#: templates/part.showevent.php:1 msgid "View an event" msgstr "Termin ansehen" |
|
923852aa1
|
691 692 693 |
#: templates/part.showevent.php:19 msgid "Category" msgstr "Kategorie" |
|
42e4f8d60
|
694 695 696 697 698 699 700 |
#: templates/part.showevent.php:23 msgid "No categories selected" msgstr "Keine Kategorie ausgewählt" #: templates/part.showevent.php:41 msgid "of" msgstr "von" |
|
923852aa1
|
701 702 703 704 705 706 707 |
#: templates/part.showevent.php:50 msgid "Access Class" msgstr "Zugriffsklasse" #: templates/part.showevent.php:70 msgid "From" msgstr "von" |
|
42e4f8d60
|
708 709 710 |
#: templates/part.showevent.php:73 templates/part.showevent.php:81 msgid "at" msgstr "um" |
|
923852aa1
|
711 712 713 714 715 716 717 718 719 |
#: templates/part.showevent.php:78 msgid "To" msgstr "bis" #: templates/settings.php:2 msgid "Your calendars" msgstr "Ihre Kalender" #: templates/settings.php:34 |
|
42e4f8d60
|
720 721 |
msgid "General" msgstr "Allgemein" |
|
923852aa1
|
722 |
#: templates/settings.php:39 |
|
42e4f8d60
|
723 724 |
msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" |
|
923852aa1
|
725 |
#: templates/settings.php:70 |
|
42e4f8d60
|
726 727 |
msgid "Update timezone automatically" msgstr "Zeitzone automatisch aktualisieren" |
|
923852aa1
|
728 |
#: templates/settings.php:75 |
|
42e4f8d60
|
729 730 |
msgid "Time format" msgstr "Zeitformat" |
|
923852aa1
|
731 |
#: templates/settings.php:80 |
|
42e4f8d60
|
732 733 |
msgid "24h" msgstr "24 Stunden" |
|
923852aa1
|
734 |
#: templates/settings.php:81 |
|
42e4f8d60
|
735 736 |
msgid "12h" msgstr "12 Stunden" |
|
923852aa1
|
737 |
#: templates/settings.php:87 |
|
42e4f8d60
|
738 739 |
msgid "Start week on" msgstr "Erster Wochentag" |
|
923852aa1
|
740 |
#: templates/settings.php:100 |
|
42e4f8d60
|
741 742 |
msgid "Cache" msgstr "Zwischenspeicher" |
|
923852aa1
|
743 |
#: templates/settings.php:104 |
|
42e4f8d60
|
744 745 |
msgid "Clear cache for repeating events" msgstr "Lösche den Zwischenspeicher für wiederholende Veranstaltungen" |
|
923852aa1
|
746 |
#: templates/settings.php:109 |
|
42e4f8d60
|
747 748 |
msgid "URLs" msgstr "URLs" |
|
923852aa1
|
749 |
#: templates/settings.php:111 |
|
42e4f8d60
|
750 751 |
msgid "Calendar CalDAV syncing addresses" msgstr "CalDAV-Kalender gleicht Adressen ab" |
|
923852aa1
|
752 |
#: templates/settings.php:111 |
|
42e4f8d60
|
753 754 |
msgid "more info" msgstr "weitere Informationen" |
|
923852aa1
|
755 |
#: templates/settings.php:113 |
|
42e4f8d60
|
756 757 |
msgid "Primary address (Kontact et al)" msgstr "Primäre Adresse (Kontakt u.a.)" |
|
923852aa1
|
758 |
#: templates/settings.php:115 |
|
42e4f8d60
|
759 760 |
msgid "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X" |
|
923852aa1
|
761 |
#: templates/settings.php:117 |
|
42e4f8d60
|
762 763 |
msgid "Read only iCalendar link(s)" msgstr "Nur lesende(r) iCalender-Link(s)" |