Blame view

sources/l10n/cs_CZ/core.po 24.2 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
10
11
12
13
14
  # Honza Brázdil <janinko.g@gmail.com>, 2013
  # Jakub Dibala <dibalaj@dibalaj.cz>, 2013
  # Jan Kalina <honza889@gmail.com>, 2013
  # Jan Liska, 2013
  # Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>, 2014
  # Josef Moravec <josef.moravec@gmail.com>, 2014
  # Martin Skopal <fireball@atlas.cz>, 2013
  # MICHAL D. <black23@gmail.com>, 2014
  # Petr Šťastný <petr@stastny.eu>, 2013-2014
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
15
  # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
16
17
18
19
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
20
21
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
22
23
24
25
26
27
  "POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-27 06:11+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
  "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: cs_CZ
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
40
41
42
  #: ajax/share.php:90
  msgid "Expiration date is in the past."
  msgstr "Datum expirace je v minulosti."
03e52840d   Kload   Init
43

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
44
  #: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164
03e52840d   Kload   Init
45
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
46
47
  msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
  msgstr "Nebylo možné odeslat e-mail následujícím uživatelům: %s"
03e52840d   Kload   Init
48

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
49
  #: ajax/update.php:10
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
50
51
  msgid "Turned on maintenance mode"
  msgstr "Zapnut režim údržby"
03e52840d   Kload   Init
52

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
53
  #: ajax/update.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
54
55
  msgid "Turned off maintenance mode"
  msgstr "Vypnut režim údržby"
03e52840d   Kload   Init
56

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
57
  #: ajax/update.php:16
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
58
59
  msgid "Updated database"
  msgstr "Zaktualizována databáze"
03e52840d   Kload   Init
60

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
61
62
63
  #: ajax/update.php:19
  msgid "Checked database schema update"
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
64

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
65
  #: ajax/update.php:27
03e52840d   Kload   Init
66
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
67
68
  msgid "Disabled incompatible apps: %s"
  msgstr "Zakázané nekompatibilní aplikace: %s"
03e52840d   Kload   Init
69

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
70
  #: avatar/controller.php:69
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
71
72
  msgid "No image or file provided"
  msgstr "Soubor nebo obrázek nebyl zadán"
03e52840d   Kload   Init
73

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
74
  #: avatar/controller.php:86
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
75
76
  msgid "Unknown filetype"
  msgstr "Neznámý typ souboru"
03e52840d   Kload   Init
77

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
78
  #: avatar/controller.php:90
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
79
80
  msgid "Invalid image"
  msgstr "Chybný obrázek"
03e52840d   Kload   Init
81

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
82
  #: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
83
84
  msgid "No temporary profile picture available, try again"
  msgstr "Dočasný profilový obrázek není k dispozici, zkuste to znovu"
03e52840d   Kload   Init
85

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
86
  #: avatar/controller.php:140
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
87
88
  msgid "No crop data provided"
  msgstr "Nebyla poskytnuta data pro oříznutí obrázku"
03e52840d   Kload   Init
89

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
90
  #: js/config.php:45
03e52840d   Kload   Init
91
92
  msgid "Sunday"
  msgstr "Neděle"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
93
  #: js/config.php:46
03e52840d   Kload   Init
94
95
  msgid "Monday"
  msgstr "Pondělí"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
96
  #: js/config.php:47
03e52840d   Kload   Init
97
98
  msgid "Tuesday"
  msgstr "Úterý"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: js/config.php:48
03e52840d   Kload   Init
100
101
  msgid "Wednesday"
  msgstr "Středa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
102
  #: js/config.php:49
03e52840d   Kload   Init
103
104
  msgid "Thursday"
  msgstr "Čtvrtek"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: js/config.php:50
03e52840d   Kload   Init
106
107
  msgid "Friday"
  msgstr "Pátek"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
108
  #: js/config.php:51
03e52840d   Kload   Init
109
110
  msgid "Saturday"
  msgstr "Sobota"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
111
  #: js/config.php:56
03e52840d   Kload   Init
112
113
  msgid "January"
  msgstr "Leden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
114
  #: js/config.php:57
03e52840d   Kload   Init
115
116
  msgid "February"
  msgstr "Únor"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
  #: js/config.php:58
03e52840d   Kload   Init
118
119
  msgid "March"
  msgstr "Březen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  #: js/config.php:59
03e52840d   Kload   Init
121
122
  msgid "April"
  msgstr "Duben"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: js/config.php:60
03e52840d   Kload   Init
124
125
  msgid "May"
  msgstr "Květen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
126
  #: js/config.php:61
03e52840d   Kload   Init
127
128
  msgid "June"
  msgstr "Červen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
129
  #: js/config.php:62
03e52840d   Kload   Init
130
131
  msgid "July"
  msgstr "Červenec"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  #: js/config.php:63
03e52840d   Kload   Init
133
134
  msgid "August"
  msgstr "Srpen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: js/config.php:64
03e52840d   Kload   Init
136
137
  msgid "September"
  msgstr "Září"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: js/config.php:65
03e52840d   Kload   Init
139
140
  msgid "October"
  msgstr "Říjen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  #: js/config.php:66
03e52840d   Kload   Init
142
143
  msgid "November"
  msgstr "Listopad"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
  #: js/config.php:67
03e52840d   Kload   Init
145
146
  msgid "December"
  msgstr "Prosinec"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: js/js.js:501
03e52840d   Kload   Init
148
149
  msgid "Settings"
  msgstr "Nastavení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
  #: js/js.js:590
  msgid "File"
  msgstr "Soubor"
  
  #: js/js.js:591
  msgid "Folder"
  msgstr "Složka"
  
  #: js/js.js:592
  msgid "Image"
  msgstr "Obrázek"
  
  #: js/js.js:593
  msgid "Audio"
  msgstr "Audio"
  
  #: js/js.js:607
  msgid "Saving..."
  msgstr "Ukládám..."
  
  #: js/js.js:1276
03e52840d   Kload   Init
171
172
  msgid "seconds ago"
  msgstr "před pár vteřinami"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
173
  #: js/js.js:1277
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
174
175
176
177
178
  msgid "%n minute ago"
  msgid_plural "%n minutes ago"
  msgstr[0] "před %n minutou"
  msgstr[1] "před %n minutami"
  msgstr[2] "před %n minutami"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
179
  #: js/js.js:1278
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
180
181
182
183
184
  msgid "%n hour ago"
  msgid_plural "%n hours ago"
  msgstr[0] "před %n hodinou"
  msgstr[1] "před %n hodinami"
  msgstr[2] "před %n hodinami"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
185
  #: js/js.js:1279
03e52840d   Kload   Init
186
187
  msgid "today"
  msgstr "dnes"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
188
  #: js/js.js:1280
03e52840d   Kload   Init
189
190
  msgid "yesterday"
  msgstr "včera"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
191
  #: js/js.js:1281
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
193
194
195
196
  msgid "%n day ago"
  msgid_plural "%n days ago"
  msgstr[0] "před %n dnem"
  msgstr[1] "před %n dny"
  msgstr[2] "před %n dny"
03e52840d   Kload   Init
197

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
198
  #: js/js.js:1282
03e52840d   Kload   Init
199
  msgid "last month"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
200
  msgstr "minulý měsíc"
03e52840d   Kload   Init
201

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
202
  #: js/js.js:1283
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
203
204
205
206
207
  msgid "%n month ago"
  msgid_plural "%n months ago"
  msgstr[0] "před %n měsícem"
  msgstr[1] "před %n měsíci"
  msgstr[2] "před %n měsíci"
03e52840d   Kload   Init
208

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
209
  #: js/js.js:1284
03e52840d   Kload   Init
210
211
  msgid "last year"
  msgstr "minulý rok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
212
  #: js/js.js:1285
03e52840d   Kload   Init
213
214
  msgid "years ago"
  msgstr "před lety"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
215
216
217
  #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
  msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
  msgstr "Nelze odeslat email pro změnu hesla. "
03e52840d   Kload   Init
218

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
  #: js/lostpassword.js:5
  msgid ""
  "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
  "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
  "folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
  msgstr "Odkaz na obnovení hesla byl odeslán na vaši e-mailovou adresu. Pokud jej v krátké době neobdržíte, zkontrolujte složku nevyžádané pošty a koš.<br>Pokud jej nenaleznete, kontaktujte svého správce systému."
  
  #: js/lostpassword.js:7
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
  "you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. <br />Do you really want to continue?"
  msgstr "Vaše soubory jsou šifrovány. Pokud jste nepovolili klíč pro obnovení, neexistuje způsob jak získat po změně hesla vaše data.<br />Pokud si nejste jisti co dělat, kontaktujte nejprve svého správce systému. <br />Opravdu si přejete pokračovat?"
  
  #: js/lostpassword.js:10
  msgid "I know what I'm doing"
  msgstr "Vím co dělám"
  
  #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
  msgid "Reset password"
  msgstr "Obnovit heslo"
  
  #: js/lostpassword.js:16
  msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
  msgstr "Heslo nelze změnit. Kontaktujte prosím svého správce systému."
03e52840d   Kload   Init
245

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
246
  #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257
03e52840d   Kload   Init
247
248
  msgid "Yes"
  msgstr "Ano"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
249
  #: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
250
251
  msgid "No"
  msgstr "Ne"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
252
253
254
255
256
257
258
259
260
  #: js/oc-dialogs.js:204
  msgid "Choose"
  msgstr "Vybrat"
  
  #: js/oc-dialogs.js:231
  msgid "Error loading file picker template: {error}"
  msgstr "Chyba při nahrávání šablony výběru souborů: {error}"
  
  #: js/oc-dialogs.js:284
03e52840d   Kload   Init
261
262
  msgid "Ok"
  msgstr "Ok"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
263
  #: js/oc-dialogs.js:304
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
264
265
  msgid "Error loading message template: {error}"
  msgstr "Chyba při nahrávání šablony zprávy: {error}"
03e52840d   Kload   Init
266

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
267
  #: js/oc-dialogs.js:432
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
268
269
270
271
272
  msgid "{count} file conflict"
  msgid_plural "{count} file conflicts"
  msgstr[0] "{count} souborový konflikt"
  msgstr[1] "{count} souborové konflikty"
  msgstr[2] "{count} souborových konfliktů"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
273
  #: js/oc-dialogs.js:446
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
274
275
  msgid "One file conflict"
  msgstr "Jeden konflikt souboru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
276
277
278
279
280
281
282
283
284
  #: js/oc-dialogs.js:452
  msgid "New Files"
  msgstr "Nové soubory"
  
  #: js/oc-dialogs.js:453
  msgid "Already existing files"
  msgstr "Již existující soubory"
  
  #: js/oc-dialogs.js:455
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
285
286
  msgid "Which files do you want to keep?"
  msgstr "Které soubory chcete ponechat?"
03e52840d   Kload   Init
287

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
288
  #: js/oc-dialogs.js:456
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
289
290
291
292
  msgid ""
  "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
  " name."
  msgstr "Pokud zvolíte obě verze, zkopírovaný soubor bude mít název doplněný o číslo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
293
  #: js/oc-dialogs.js:464
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
294
295
  msgid "Cancel"
  msgstr "Zrušit"
03e52840d   Kload   Init
296

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
297
  #: js/oc-dialogs.js:474
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
298
299
  msgid "Continue"
  msgstr "Pokračovat"
03e52840d   Kload   Init
300

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
301
  #: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
302
303
  msgid "(all selected)"
  msgstr "(vybráno vše)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
304
  #: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
305
306
  msgid "({count} selected)"
  msgstr "(vybráno {count})"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
307
  #: js/oc-dialogs.js:546
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
308
309
  msgid "Error loading file exists template"
  msgstr "Chyba při nahrávání šablony existence souboru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
  #: js/setup.js:92
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Velmi slabé heslo"
  
  #: js/setup.js:93
  msgid "Weak password"
  msgstr "Slabé heslo"
  
  #: js/setup.js:94
  msgid "So-so password"
  msgstr "Středně silné heslo"
  
  #: js/setup.js:95
  msgid "Good password"
  msgstr "Dobré heslo"
  
  #: js/setup.js:96
  msgid "Strong password"
  msgstr "Silné heslo"
  
  #: js/share.js:109 js/share.js:199
03e52840d   Kload   Init
331
332
  msgid "Shared"
  msgstr "Sdílené"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
333
334
335
336
337
338
339
340
341
  #: js/share.js:202
  msgid "Shared by {owner}"
  msgstr "Sdílí {owner}"
  
  #: js/share.js:205
  msgid "Shared with {recipients}"
  msgstr "Sdíleno s {recipients}"
  
  #: js/share.js:211
03e52840d   Kload   Init
342
343
  msgid "Share"
  msgstr "Sdílet"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
344
345
  #: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:938
  #: templates/installation.php:10
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
346
347
  msgid "Error"
  msgstr "Chyba"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
348
  #: js/share.js:273 js/share.js:1001
03e52840d   Kload   Init
349
350
  msgid "Error while sharing"
  msgstr "Chyba při sdílení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
351
  #: js/share.js:285
03e52840d   Kload   Init
352
353
  msgid "Error while unsharing"
  msgstr "Chyba při rušení sdílení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
354
  #: js/share.js:292
03e52840d   Kload   Init
355
356
  msgid "Error while changing permissions"
  msgstr "Chyba při změně oprávnění"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
357
  #: js/share.js:302
03e52840d   Kload   Init
358
359
  msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  msgstr "S Vámi a skupinou {group} sdílí {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
360
  #: js/share.js:304
03e52840d   Kload   Init
361
362
  msgid "Shared with you by {owner}"
  msgstr "S Vámi sdílí {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
363
  #: js/share.js:328
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
364
365
  msgid "Share with user or group …"
  msgstr "Sdílet s uživatelem nebo skupinou"
03e52840d   Kload   Init
366

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
367
  #: js/share.js:334
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
368
369
  msgid "Share link"
  msgstr "Sdílet odkaz"
03e52840d   Kload   Init
370

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
  #: js/share.js:340
  msgid ""
  "The public link will expire no later than {days} days after it is created"
  msgstr "Veřejný odkaz nevyprší dříve než za {days} dní po svém vytvoření"
  
  #: js/share.js:342
  msgid "By default the public link will expire after {days} days"
  msgstr "Ve výchozím nastavení vyprší veřejný odkaz za {days} dní"
  
  #: js/share.js:347
03e52840d   Kload   Init
381
382
  msgid "Password protect"
  msgstr "Chránit heslem"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
383
384
385
  #: js/share.js:349
  msgid "Choose a password for the public link"
  msgstr "Zadej heslo pro tento veřejný odkaz"
03e52840d   Kload   Init
386

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
387
  #: js/share.js:355
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
388
389
  msgid "Allow Public Upload"
  msgstr "Povolit veřejné nahrávání"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
390
  #: js/share.js:359
03e52840d   Kload   Init
391
392
  msgid "Email link to person"
  msgstr "Odeslat osobě odkaz e-mailem"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
393
  #: js/share.js:360
03e52840d   Kload   Init
394
395
  msgid "Send"
  msgstr "Odeslat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
396
  #: js/share.js:365
03e52840d   Kload   Init
397
398
  msgid "Set expiration date"
  msgstr "Nastavit datum vypršení platnosti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
399
  #: js/share.js:366
03e52840d   Kload   Init
400
401
  msgid "Expiration date"
  msgstr "Datum vypršení platnosti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
402
  #: js/share.js:404
03e52840d   Kload   Init
403
404
  msgid "Share via email:"
  msgstr "Sdílet e-mailem:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
405
  #: js/share.js:407
03e52840d   Kload   Init
406
407
  msgid "No people found"
  msgstr "Žádní lidé nenalezeni"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
408
  #: js/share.js:456 js/share.js:524
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
409
410
  msgid "group"
  msgstr "skupina"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
411
  #: js/share.js:489
03e52840d   Kload   Init
412
413
  msgid "Resharing is not allowed"
  msgstr "Sdílení již sdílené položky není povoleno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
414
  #: js/share.js:540
03e52840d   Kload   Init
415
416
  msgid "Shared in {item} with {user}"
  msgstr "Sdíleno v {item} s {user}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
417
  #: js/share.js:562
03e52840d   Kload   Init
418
419
  msgid "Unshare"
  msgstr "Zrušit sdílení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
420
  #: js/share.js:570
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
421
422
  msgid "notify by email"
  msgstr "upozornit e-mailem"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
423
424
425
426
427
  #: js/share.js:573
  msgid "can share"
  msgstr "může sdílet"
  
  #: js/share.js:576
03e52840d   Kload   Init
428
429
  msgid "can edit"
  msgstr "lze upravovat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
430
  #: js/share.js:578
03e52840d   Kload   Init
431
432
  msgid "access control"
  msgstr "řízení přístupu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
433
  #: js/share.js:581
03e52840d   Kload   Init
434
435
  msgid "create"
  msgstr "vytvořit"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
436
  #: js/share.js:584
03e52840d   Kload   Init
437
438
  msgid "update"
  msgstr "aktualizovat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
439
  #: js/share.js:587
03e52840d   Kload   Init
440
441
  msgid "delete"
  msgstr "smazat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
442
  #: js/share.js:919
03e52840d   Kload   Init
443
444
  msgid "Password protected"
  msgstr "Chráněno heslem"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
445
  #: js/share.js:938
03e52840d   Kload   Init
446
447
  msgid "Error unsetting expiration date"
  msgstr "Chyba při odstraňování data vypršení platnosti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
448
  #: js/share.js:959
03e52840d   Kload   Init
449
450
  msgid "Error setting expiration date"
  msgstr "Chyba při nastavení data vypršení platnosti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
451
  #: js/share.js:988
03e52840d   Kload   Init
452
  msgid "Sending ..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
453
  msgstr "Odesílám ..."
03e52840d   Kload   Init
454

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
455
  #: js/share.js:999
03e52840d   Kload   Init
456
457
  msgid "Email sent"
  msgstr "E-mail odeslán"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
458
  #: js/share.js:1023
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
459
460
  msgid "Warning"
  msgstr "Varování"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
461
  #: js/tags.js:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
462
463
  msgid "The object type is not specified."
  msgstr "Není určen typ objektu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
464
  #: js/tags.js:19
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
465
466
  msgid "Enter new"
  msgstr "Zadat nový"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
467
  #: js/tags.js:33
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
468
469
  msgid "Delete"
  msgstr "Smazat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
470
  #: js/tags.js:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
471
472
  msgid "Add"
  msgstr "Přidat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
473
  #: js/tags.js:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
474
475
  msgid "Edit tags"
  msgstr "Editovat štítky"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
476
  #: js/tags.js:75
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
477
478
  msgid "Error loading dialog template: {error}"
  msgstr "Chyba při načítání šablony dialogu: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
479
  #: js/tags.js:288
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
480
481
  msgid "No tags selected for deletion."
  msgstr "Žádné štítky nebyly vybrány ke smazání."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
482
483
484
485
486
  #: js/update.js:30
  msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
  msgstr "Aktualizuji {productName} na verzi {version}, Může to chvíli trvat."
  
  #: js/update.js:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
487
  msgid "Please reload the page."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
488
  msgstr "Načtěte stránku znovu, prosím."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
489

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
490
491
492
  #: js/update.js:52
  msgid "The update was unsuccessful."
  msgstr "Aktualizace selhala."
03e52840d   Kload   Init
493

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
494
  #: js/update.js:61
03e52840d   Kload   Init
495
496
  msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
  msgstr "Aktualizace byla úspěšná. Přesměrovávám na ownCloud."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
  msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
  msgstr "Nelze změnit heslo kvůli neplatnému tokenu."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
  msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
  msgstr "Nelze odeslat email pro změnu hesla. Ujistěte se prosím, že zadáváte správné uživatelské jméno."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
  msgid ""
  "Couldn't send reset email because there is no email address for this "
  "username. Please contact your administrator."
  msgstr "Nelze odeslat email pro změnu hesla, protože nebyla zadána e-mailová adresa pro toto užiatelské jméno. Kontaktujte prosím svého správce systému."
  
  #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
512
513
514
  #, php-format
  msgid "%s password reset"
  msgstr "reset hesla %s"
03e52840d   Kload   Init
515
516
517
518
  
  #: lostpassword/templates/email.php:2
  msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  msgstr "Heslo obnovíte použitím následujícího odkazu: {link}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
519
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
520
521
  msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  msgstr "E-mailem Vám bude zaslán odkaz pro obnovu hesla."
03e52840d   Kload   Init
522

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
523
524
525
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
  #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
03e52840d   Kload   Init
526
527
  msgid "Username"
  msgstr "Uživatelské jméno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
528
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
529
530
531
532
533
534
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
  "are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. Do you really want to continue?"
  msgstr "Vaše soubory jsou šifrovány. Pokud nemáte povolen klíč pro obnovu, neexistuje způsob jak získat, po změně hesla, vaše data. Pokud si nejste jisti co dělat, kontaktujte nejprve svého správce. Opravdu si přejete pokračovat?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
535
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
536
537
  msgid "Yes, I really want to reset my password now"
  msgstr "Ano, opravdu si nyní přeji obnovit mé heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
538
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
539
540
  msgid "Reset"
  msgstr "Restartovat složku"
03e52840d   Kload   Init
541

03e52840d   Kload   Init
542
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
03e52840d   Kload   Init
543
544
  msgid "New password"
  msgstr "Nové heslo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
  msgid "New Password"
  msgstr "Nové heslo"
  
  #: setup/controller.php:140
  #, php-format
  msgid ""
  "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
  "Use it at your own risk! "
  msgstr "Mac OS X není podporován a %s nebude na této platformě správně fungovat. Používejte pouze na vlastní nebezpečí!"
  
  #: setup/controller.php:144
  msgid ""
  "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
  msgstr "Místo toho zvažte pro nejlepší funkčnost použití GNU/Linux serveru."
03e52840d   Kload   Init
560
561
562
563
564
565
566
567
  
  #: strings.php:5
  msgid "Personal"
  msgstr "Osobní"
  
  #: strings.php:6
  msgid "Users"
  msgstr "Uživatelé"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
568
  #: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117
03e52840d   Kload   Init
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
  msgid "Apps"
  msgstr "Aplikace"
  
  #: strings.php:8
  msgid "Admin"
  msgstr "Administrace"
  
  #: strings.php:9
  msgid "Help"
  msgstr "Nápověda"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
  #: tags/controller.php:22
  msgid "Error loading tags"
  msgstr "Chyba při načítání štítků"
  
  #: tags/controller.php:48
  msgid "Tag already exists"
  msgstr "Štítek již existuje"
  
  #: tags/controller.php:64
  msgid "Error deleting tag(s)"
  msgstr "Chyba při mazání štítku(ů)"
  
  #: tags/controller.php:75
  msgid "Error tagging"
  msgstr "Chyba při označování štítkem"
  
  #: tags/controller.php:86
  msgid "Error untagging"
  msgstr "Chyba při odznačování štítků"
  
  #: tags/controller.php:97
  msgid "Error favoriting"
  msgstr "Chyba při označování jako oblíbené"
  
  #: tags/controller.php:108
  msgid "Error unfavoriting"
  msgstr "Chyba při odznačování jako oblíbené"
03e52840d   Kload   Init
606
607
608
  #: templates/403.php:12
  msgid "Access forbidden"
  msgstr "Přístup zakázán"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
609
  #: templates/404.php:15
03e52840d   Kload   Init
610
611
  msgid "Cloud not found"
  msgstr "Cloud nebyl nalezen"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
  #: templates/altmail.php:2
  #, php-format
  msgid ""
  "Hey there,
  "
  "
  "
  "just letting you know that %s shared %s with you.
  "
  "View it: %s
  "
  "
  "
  msgstr "Hej ty tam,
  
  jen ti chci dát vědět, že %s sdílel %s s tebou.
  Zobraz si to: %s
  
  "
  
  #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
  #, php-format
  msgid "The share will expire on %s."
  msgstr "Sdílení vyprší %s."
03e52840d   Kload   Init
636

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
637
638
639
  #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
  msgid "Cheers!"
  msgstr "Ať slouží!"
03e52840d   Kload   Init
640

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
641
642
  #: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
  #: templates/installation.php:39
03e52840d   Kload   Init
643
644
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Bezpečnostní upozornění"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
645
  #: templates/installation.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
646
647
  msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
  msgstr "Verze vašeho PHP je napadnutelná pomocí techniky \"NULL Byte\" (CVE-2006-7243)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
648
  #: templates/installation.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
649
650
651
  #, php-format
  msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
  msgstr "Aktualizujte prosím vaši instanci PHP pro bezpečné používání %s."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
652
  #: templates/installation.php:33
03e52840d   Kload   Init
653
654
655
656
  msgid ""
  "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  "OpenSSL extension."
  msgstr "Není dostupný žádný bezpečný generátor náhodných čísel. Povolte, prosím, rozšíření OpenSSL v PHP."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
657
  #: templates/installation.php:34
03e52840d   Kload   Init
658
659
660
661
  msgid ""
  "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  "password reset tokens and take over your account."
  msgstr "Bez bezpečného generátoru náhodných čísel může útočník předpovědět token pro obnovu hesla a převzít kontrolu nad Vaším účtem."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
662
  #: templates/installation.php:40
03e52840d   Kload   Init
663
664
665
666
  msgid ""
  "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
  "because the .htaccess file does not work."
  msgstr "Váš adresář s daty a soubory jsou dostupné z internetu, protože soubor .htaccess nefunguje."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
667
  #: templates/installation.php:42
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
668
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
669
670
  msgid ""
  "For information how to properly configure your server, please see the <a "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
671
672
  "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
  msgstr "Pro informace, jak správně nastavit váš server, se podívejte do <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentace</a>."
03e52840d   Kload   Init
673

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
674
  #: templates/installation.php:48
03e52840d   Kload   Init
675
676
  msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  msgstr "Vytvořit <strong>účet správce</strong>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
677
678
679
680
681
682
683
684
  #: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62
  #: templates/login.php:41 templates/login.php:44
  msgid "Password"
  msgstr "Heslo"
  
  #: templates/installation.php:72
  msgid "Storage & database"
  msgstr "Úložiště & databáze"
03e52840d   Kload   Init
685

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
686
  #: templates/installation.php:79
03e52840d   Kload   Init
687
688
  msgid "Data folder"
  msgstr "Složka s daty"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
689
  #: templates/installation.php:92
03e52840d   Kload   Init
690
691
  msgid "Configure the database"
  msgstr "Nastavit databázi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
692
693
694
695
  #: templates/installation.php:96
  #, php-format
  msgid "Only %s is available."
  msgstr "Pouze %s je dostupný."
03e52840d   Kload   Init
696

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
697
  #: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113
03e52840d   Kload   Init
698
699
  msgid "Database user"
  msgstr "Uživatel databáze"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
700
  #: templates/installation.php:119 templates/installation.php:122
03e52840d   Kload   Init
701
702
  msgid "Database password"
  msgstr "Heslo databáze"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
703
  #: templates/installation.php:127 templates/installation.php:129
03e52840d   Kload   Init
704
705
  msgid "Database name"
  msgstr "Název databáze"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
706
  #: templates/installation.php:137 templates/installation.php:139
03e52840d   Kload   Init
707
708
  msgid "Database tablespace"
  msgstr "Tabulkový prostor databáze"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
709
  #: templates/installation.php:146 templates/installation.php:148
03e52840d   Kload   Init
710
711
  msgid "Database host"
  msgstr "Hostitel databáze"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
712
713
714
715
716
717
718
  #: templates/installation.php:157
  msgid ""
  "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
  "change this."
  msgstr ""
  
  #: templates/installation.php:159
03e52840d   Kload   Init
719
720
  msgid "Finish setup"
  msgstr "Dokončit nastavení"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
721
  #: templates/installation.php:159
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
722
723
  msgid "Finishing …"
  msgstr "Dokončuji..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
724
725
726
727
728
729
730
731
  #: templates/layout.user.php:40
  msgid ""
  "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation.  "
  "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
  "JavaScript</a> and re-load this interface."
  msgstr "Tato aplikace vyžaduje pro svou správnou funkčnost povolený JavaScript. Prosím <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">povolte JavaScript</a> a znovu načtěte toto rozhraní."
  
  #: templates/layout.user.php:44
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
732
733
734
  #, php-format
  msgid "%s is available. Get more information on how to update."
  msgstr "%s je dostupná. Získejte více informací k postupu aktualizace."
03e52840d   Kload   Init
735

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
736
  #: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8
03e52840d   Kload   Init
737
738
  msgid "Log out"
  msgstr "Odhlásit se"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
739
  #: templates/login.php:11
03e52840d   Kload   Init
740
  msgid "Automatic logon rejected!"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
741
  msgstr "Automatické přihlášení odmítnuto!"
03e52840d   Kload   Init
742

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
743
  #: templates/login.php:12
03e52840d   Kload   Init
744
745
746
  msgid ""
  "If you did not change your password recently, your account may be "
  "compromised!"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
747
  msgstr "Pokud jste v nedávné době neměnili své heslo, Váš účet může být kompromitován!"
03e52840d   Kload   Init
748

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
749
  #: templates/login.php:14
03e52840d   Kload   Init
750
751
  msgid "Please change your password to secure your account again."
  msgstr "Změňte, prosím, své heslo pro opětovné zabezpečení Vašeho účtu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
752
  #: templates/login.php:19
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
753
754
  msgid "Server side authentication failed!"
  msgstr "Autentizace na serveru selhala!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
755
  #: templates/login.php:20
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
756
757
  msgid "Please contact your administrator."
  msgstr "Kontaktujte prosím vašeho správce."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
758
759
760
  #: templates/login.php:50
  msgid "Forgot your password? Reset it!"
  msgstr "Zapomenuté heslo? Zresetujte si ho!"
03e52840d   Kload   Init
761

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
762
  #: templates/login.php:55
03e52840d   Kload   Init
763
  msgid "remember"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
764
  msgstr "zapamatovat"
03e52840d   Kload   Init
765

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
766
  #: templates/login.php:59
03e52840d   Kload   Init
767
768
  msgid "Log in"
  msgstr "Přihlásit"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
769
  #: templates/login.php:65
03e52840d   Kload   Init
770
771
  msgid "Alternative Logins"
  msgstr "Alternativní přihlášení"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
772
773
774
  #: templates/mail.php:15
  #, php-format
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
775
776
777
  "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
  "with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
  msgstr "Hej ty,<br><br>jen ti dávám vědět, že %s sdílí <strong>%s</strong> s tebou.<br><a href=\"%s\">Zobrazit!</a><br><br>"
03e52840d   Kload   Init
778

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
779
780
781
  #: templates/singleuser.user.php:3
  msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
  msgstr "Tato instalace ownCloudu je momentálně v jednouživatelském módu."
03e52840d   Kload   Init
782

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
  #: templates/singleuser.user.php:4
  msgid "This means only administrators can use the instance."
  msgstr "To znamená, že pouze správci systému mohou aplikaci používat."
  
  #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
  msgid ""
  "Contact your system administrator if this message persists or appeared "
  "unexpectedly."
  msgstr "Kontaktujte, prosím, správce systému, pokud se tato zpráva objevuje opakovaně nebo nečekaně."
  
  #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
  msgid "Thank you for your patience."
  msgstr "Děkuji za trpělivost."
  
  #: templates/update.admin.php:3
03e52840d   Kload   Init
798
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
  msgid "%s will be updated to version %s."
  msgstr "%s bude aktualizován na verzi %s."
  
  #: templates/update.admin.php:7
  msgid "The following apps will be disabled:"
  msgstr "Následující aplikace budou zakázány:"
  
  #: templates/update.admin.php:17
  #, php-format
  msgid "The theme %s has been disabled."
  msgstr "%s vzhled byl zakázán."
  
  #: templates/update.admin.php:21
  msgid ""
  "Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
  "have been backed up before proceeding."
  msgstr "Před provedením dalšího kroku se prosím přesvědči, že databáze a  konfigurační a datový adresář byly zazálohovány.  "
  
  #: templates/update.admin.php:23
  msgid "Start update"
  msgstr "Aktualizovat"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
820
821
822
823
824
825
826
827
828
  
  #: templates/update.user.php:3
  msgid ""
  "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
  msgstr "Tato instalace ownCloud je právě aktualizována, může to chvíli trvat."
  
  #: templates/update.user.php:4
  msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
  msgstr "Pro pokračování načtěte, prosím, stránku po chvíli znovu."