Blame view
sources/l10n/tr/files_encryption.po
7.77 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
6d9380f96
|
6 7 |
# ismail yenigul <ismail.yenigul@surgate.com>, 2013 # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013-2014 |
|
03e52840d
|
8 9 10 11 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
12 13 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
14 15 16 17 18 19 |
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-06-14 17:53+0000 " "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com> " |
|
03e52840d
|
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: tr " |
|
31b7f2792
|
30 31 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1); " |
|
03e52840d
|
32 |
|
|
31b7f2792
|
33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 |
#: ajax/adminrecovery.php:29 msgid "Recovery key successfully enabled" msgstr "Kurtarma anahtarı başarıyla etkinleştirildi" #: ajax/adminrecovery.php:34 msgid "" "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Kurtarma anahtarı etkinleştirilemedi. Lütfen kurtarma anahtarı parolanızı kontrol edin!" #: ajax/adminrecovery.php:48 msgid "Recovery key successfully disabled" msgstr "Kurtarma anahtarı başarıyla devre dışı bırakıldı" #: ajax/adminrecovery.php:53 msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Kurtarma anahtarı devre dışı bırakılamadı. Lütfen kurtarma anahtarı parolanızı kontrol edin!" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 msgid "Password successfully changed." |
|
6d9380f96
|
53 |
msgstr "Parola başarıyla değiştirildi." |
|
31b7f2792
|
54 55 56 |
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." |
|
6d9380f96
|
57 |
msgstr "Parola değiştirilemedi. Eski parolanız doğru olmayabilir." |
|
31b7f2792
|
58 59 60 |
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52 msgid "Private key password successfully updated." |
|
6d9380f96
|
61 |
msgstr "Özel anahtar parolası başarıyla güncellendi." |
|
31b7f2792
|
62 63 64 65 66 |
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54 msgid "" "Could not update the private key password. Maybe the old password was not " "correct." |
|
6d9380f96
|
67 |
msgstr "Özel anahtar parolası güncellenemedi. Eski parola hatalı olabilir." |
|
31b7f2792
|
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 |
#: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "Şifreleme uygulaması başlatılamadı! Oturumunuz sırasında şifreleme uygulaması tekrar etkinleştirilmiş olabilir. Lütfen şifreleme uygulamasını başlatmak için oturumu kapatıp yeniden oturum açmayı deneyin." #: files/error.php:16 #, php-format msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of " "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password" " in your personal settings to recover access to your encrypted files." |
|
6d9380f96
|
82 |
msgstr "Özel anahtarınız geçerli değil! Muhtemelen parolanız %s dışarısında değiştirildi (örn. şirket dizininde). Gizli anahtar parolanızı kişisel ayarlarınızda güncelleyerek şifreli dosyalarınıza erişimi kurtarabilirsiniz." |
|
31b7f2792
|
83 84 85 86 87 |
#: files/error.php:19 msgid "" "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " "file owner to reshare the file with you." |
|
6d9380f96
|
88 |
msgstr "Bu dosya muhtemelen bir paylaşılan dosya olduğundan şifrelemesi kaldırılamıyor. Lütfen dosyayı sizinle bir daha paylaşması için dosya sahibi ile iletişime geçin." |
|
31b7f2792
|
89 90 91 |
#: files/error.php:22 files/error.php:27 msgid "" |
|
6d9380f96
|
92 |
"Unknown error. Please check your system settings or contact your " |
|
31b7f2792
|
93 94 |
"administrator" msgstr "Bilinmeyen hata. Lütfen sistem ayarlarınızı denetleyin veya yöneticiniz ile iletişime geçin" |
|
6d9380f96
|
95 |
#: hooks/hooks.php:66 |
|
31b7f2792
|
96 97 |
msgid "Missing requirements." msgstr "Gereklilikler eksik." |
|
6d9380f96
|
98 |
#: hooks/hooks.php:67 |
|
31b7f2792
|
99 100 101 102 |
msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." |
|
6d9380f96
|
103 |
msgstr "PHP 5.3.3 veya daha sürümü ile birlikte OpenSSL ve OpenSSL PHP uzantısının birlikte etkin olduğundan ve doğru bir şekilde yapılandırıldığından emin olun. Şimdilik şifreleme uygulaması devre dışı bırakıldı." |
|
31b7f2792
|
104 |
|
|
6d9380f96
|
105 |
#: hooks/hooks.php:300 |
|
31b7f2792
|
106 |
msgid "Following users are not set up for encryption:" |
|
6d9380f96
|
107 |
msgstr "Aşağıdaki kullanıcılar şifreleme için ayarlanmamış:" |
|
31b7f2792
|
108 109 110 |
#: js/detect-migration.js:21 msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait." |
|
6d9380f96
|
111 |
msgstr "İlk şifreleme başladı... Bu biraz zaman alabilir. Lütfen bekleyin." |
|
31b7f2792
|
112 |
|
|
6d9380f96
|
113 114 115 |
#: js/detect-migration.js:25 msgid "Initial encryption running... Please try again later." msgstr "İlk şifreleme çalışıyor... Lütfen daha sonra tekrar deneyin." |
|
31b7f2792
|
116 117 |
#: templates/invalid_private_key.php:8 |
|
6d9380f96
|
118 119 120 |
#, php-format msgid "Go directly to your %spersonal settings%s." msgstr "Doğrudan %skişisel ayarlarınıza%s gidin." |
|
31b7f2792
|
121 |
|
|
6d9380f96
|
122 |
#: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2 |
|
03e52840d
|
123 124 |
msgid "Encryption" msgstr "Şifreleme" |
|
6d9380f96
|
125 |
#: templates/settings-admin.php:5 |
|
31b7f2792
|
126 127 128 |
msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "Kurtarma anahtarını etkinleştir (parola kaybı durumunda kullanıcı dosyalarının kurtarılmasına izin verir):" |
|
6d9380f96
|
129 |
#: templates/settings-admin.php:9 |
|
31b7f2792
|
130 131 |
msgid "Recovery key password" msgstr "Kurtarma anahtarı parolası" |
|
6d9380f96
|
132 |
#: templates/settings-admin.php:12 |
|
31b7f2792
|
133 |
msgid "Repeat Recovery key password" |
|
6d9380f96
|
134 |
msgstr "Kurtarma anahtarı parolasını yineleyin" |
|
31b7f2792
|
135 |
|
|
6d9380f96
|
136 |
#: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50 |
|
31b7f2792
|
137 |
msgid "Enabled" |
|
6d9380f96
|
138 |
msgstr "Etkin" |
|
31b7f2792
|
139 |
|
|
6d9380f96
|
140 |
#: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58 |
|
31b7f2792
|
141 |
msgid "Disabled" |
|
6d9380f96
|
142 |
msgstr "Devre Dışı" |
|
31b7f2792
|
143 |
|
|
6d9380f96
|
144 |
#: templates/settings-admin.php:32 |
|
31b7f2792
|
145 146 |
msgid "Change recovery key password:" msgstr "Kurtarma anahtarı parolasını değiştir:" |
|
6d9380f96
|
147 |
#: templates/settings-admin.php:38 |
|
31b7f2792
|
148 |
msgid "Old Recovery key password" |
|
6d9380f96
|
149 |
msgstr "Eski Kurtarma anahtarı parolası" |
|
31b7f2792
|
150 |
|
|
6d9380f96
|
151 |
#: templates/settings-admin.php:45 |
|
31b7f2792
|
152 |
msgid "New Recovery key password" |
|
6d9380f96
|
153 |
msgstr "Yeni Kurtarma anahtarı parolası" |
|
03e52840d
|
154 |
|
|
6d9380f96
|
155 |
#: templates/settings-admin.php:51 |
|
31b7f2792
|
156 |
msgid "Repeat New Recovery key password" |
|
6d9380f96
|
157 |
msgstr "Yeni Kurtarma anahtarı parolasını yineleyin" |
|
31b7f2792
|
158 |
|
|
6d9380f96
|
159 |
#: templates/settings-admin.php:56 |
|
31b7f2792
|
160 |
msgid "Change Password" |
|
6d9380f96
|
161 |
msgstr "Parola Değiştir" |
|
31b7f2792
|
162 |
|
|
6d9380f96
|
163 |
#: templates/settings-personal.php:8 |
|
31b7f2792
|
164 165 |
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "Özel anahtar parolanız artık oturum açma parolanızla eşleşmiyor:" |
|
6d9380f96
|
166 |
#: templates/settings-personal.php:11 |
|
31b7f2792
|
167 168 |
msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "Eski özel anahtar parolanızı geçerli oturum açma parolanız olarak ayarlayın." |
|
6d9380f96
|
169 |
#: templates/settings-personal.php:13 |
|
31b7f2792
|
170 171 172 173 |
msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "Eğer eski parolanızı hatırlamıyorsanız, yöneticinizden dosyalarınızı kurtarmasını talep edebilirsiniz." |
|
6d9380f96
|
174 |
#: templates/settings-personal.php:21 |
|
31b7f2792
|
175 176 |
msgid "Old log-in password" msgstr "Eski oturum açma parolası" |
|
6d9380f96
|
177 |
#: templates/settings-personal.php:27 |
|
31b7f2792
|
178 179 |
msgid "Current log-in password" msgstr "Geçerli oturum açma parolası" |
|
6d9380f96
|
180 |
#: templates/settings-personal.php:32 |
|
31b7f2792
|
181 182 |
msgid "Update Private Key Password" msgstr "Özel Anahtar Parolasını Güncelle" |
|
6d9380f96
|
183 |
#: templates/settings-personal.php:41 |
|
31b7f2792
|
184 185 |
msgid "Enable password recovery:" msgstr "Parola kurtarmayı etkinleştir:" |
|
6d9380f96
|
186 |
#: templates/settings-personal.php:43 |
|
31b7f2792
|
187 188 189 190 |
msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "Bu seçeneği etkinleştirmek, parola kaybı durumunda şifrelenmiş dosyalarınıza erişimi yeniden kazanmanızı sağlayacaktır" |
|
03e52840d
|
191 |
|
|
6d9380f96
|
192 |
#: templates/settings-personal.php:59 |
|
31b7f2792
|
193 194 |
msgid "File recovery settings updated" msgstr "Dosya kurtarma ayarları güncellendi" |
|
03e52840d
|
195 |
|
|
6d9380f96
|
196 |
#: templates/settings-personal.php:60 |
|
31b7f2792
|
197 198 |
msgid "Could not update file recovery" msgstr "Dosya kurtarma güncellenemedi" |