Blame view

sources/apps/calendar/l10n/cs_CZ/calendar.po 18.1 KB
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
1
2
3
4
5
6
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011-2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
7
8
9
10
  # Jan Liska, 2013-2014
  # Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>, 2014
  # Josef Moravec <josef.moravec@gmail.com>, 2014
  # Martin Skopal <fireball@atlas.cz>, 2011-2012
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
11
  # Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
12
  # Petr Šťastný <petr@stastny.eu>, 2013-2014
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
13
14
15
16
17
18
19
  # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
20
21
22
23
24
25
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:46-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-02 17:01+0000
  "
  "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>
  "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
  "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: cs_CZ
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
  
  #: ajax/cache/status.php:19
  msgid "Not all calendars are completely cached"
  msgstr "V paměti nejsou úplně uloženy všechny kalendáře"
  
  #: ajax/cache/status.php:21
  msgid "Everything seems to be completely cached"
  msgstr "Zdá se, že úplně vše je uloženo v paměti"
  
  #: ajax/categories/rescan.php:29
  msgid "No calendars found."
  msgstr "Žádné kalendáře nenalezeny."
  
  #: ajax/categories/rescan.php:37
  msgid "No events found."
  msgstr "Žádné události nenalezeny."
  
  #: ajax/event/edit.form.php:21
  msgid "Wrong calendar"
  msgstr "Nesprávný kalendář"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
58
  #: ajax/event/edit.form.php:226 lib/object.php:209 lib/object.php:245
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
  msgid "You do not have the permissions to edit this event."
  msgstr "Nemáte práva upravovat tuto událost."
  
  #: ajax/import/dropimport.php:29 ajax/import/import.php:66
  msgid ""
  "The file contained either no events or all events are already saved in your "
  "calendar."
  msgstr "Soubor neobsahoval žádné události, nebo jsou všechny události již ve Vašem kalendáři."
  
  #: ajax/import/dropimport.php:31 ajax/import/import.php:69
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
69
  msgid "events have been saved in the new calendar"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
70
71
72
73
74
75
76
  msgstr "události byly uloženy v novém kalendáři"
  
  #: ajax/import/import.php:58
  msgid "Import failed"
  msgstr "Import selhal"
  
  #: ajax/import/import.php:71
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
77
78
  msgid "events have been saved in your calendar"
  msgstr "události byly uloženy ve Vašem kalendáři"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
  
  #: ajax/settings/guesstimezone.php:26
  msgid "New Timezone:"
  msgstr "Nové časové pásmo:"
  
  #: ajax/settings/settimezone.php:23
  msgid "Timezone changed"
  msgstr "Časové pásmo bylo změněno"
  
  #: ajax/settings/settimezone.php:25
  msgid "Invalid request"
  msgstr "Neplatný požadavek"
  
  #: appinfo/app.php:38 js/l10n.php:87 templates/part.eventform.php:20
  #: templates/part.showevent.php:37
  msgid "Calendar"
  msgstr "Kalendář"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
96
  #: js/calendar.js:223
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
97
98
  msgid "Deletion failed"
  msgstr "Mazání selhalo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: js/calendar.js:317
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
100
101
  msgid "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
  msgstr "ddd d MMMM[ yyyy]{ - [ddd d] MMMM yyyy}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
102
  #: js/calendar.js:319
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
103
104
  msgid "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
  msgstr "ddd d MMMM[ yyyy] HH:mm{ - [ ddd d MMMM yyyy] HH:mm}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: js/calendar.js:732
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
106
107
  msgid "group"
  msgstr "skupina"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
108
  #: js/calendar.js:734 templates/part.share.php:46 templates/part.share.php:81
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
109
110
  msgid "can edit"
  msgstr "lze upravovat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
111
  #: js/calendar.js:735 templates/part.share.php:50 templates/part.share.php:87
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
112
113
  msgid "can share"
  msgstr "může sdílet"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
114
  #: js/calendar.js:1003
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
115
116
  msgid "ddd"
  msgstr "ddd"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
  #: js/calendar.js:1004
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
118
119
  msgid "ddd M/d"
  msgstr "ddd M/d"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  #: js/calendar.js:1005
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
121
122
  msgid "dddd M/d"
  msgstr "dddd M/d"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: js/calendar.js:1008
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
124
125
  msgid "MMMM yyyy"
  msgstr "MMMM yyyy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
126
  #: js/calendar.js:1010
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
127
128
  msgid "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
  msgstr "MMM d[ yyyy]{ '–'[ MMM] d yyyy}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
129
  #: js/calendar.js:1012
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
130
131
  msgid "dddd, MMM d, yyyy"
  msgstr "dddd, MMM d, yyyy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  #: js/l10n.php:77 lib/object.php:610 templates/calendar.php:93
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
133
134
  msgid "Sunday"
  msgstr "Neděle"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: js/l10n.php:77 lib/object.php:604 templates/calendar.php:92
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
136
137
  msgid "Monday"
  msgstr "Pondělí"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: js/l10n.php:77 lib/object.php:605
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
139
140
  msgid "Tuesday"
  msgstr "Úterý"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  #: js/l10n.php:77 lib/object.php:606
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
142
143
  msgid "Wednesday"
  msgstr "Středa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
  #: js/l10n.php:77 lib/object.php:607
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
145
146
  msgid "Thursday"
  msgstr "Čtvrtek"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: js/l10n.php:77 lib/object.php:608
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
148
149
  msgid "Friday"
  msgstr "Pátek"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
150
  #: js/l10n.php:77 lib/object.php:609 templates/calendar.php:94
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
  msgid "Saturday"
  msgstr "Sobota"
  
  #: js/l10n.php:78
  msgid "Sun."
  msgstr "Ne"
  
  #: js/l10n.php:78
  msgid "Mon."
  msgstr "Po"
  
  #: js/l10n.php:78
  msgid "Tue."
  msgstr "Út"
  
  #: js/l10n.php:78
  msgid "Wed."
  msgstr "St"
  
  #: js/l10n.php:78
  msgid "Thu."
  msgstr "Čt"
  
  #: js/l10n.php:78
  msgid "Fri."
  msgstr "Pá"
  
  #: js/l10n.php:78
  msgid "Sat."
  msgstr "So"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
181
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:660
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
182
183
  msgid "January"
  msgstr "Leden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:661
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
185
186
  msgid "February"
  msgstr "Únor"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:662
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
188
189
  msgid "March"
  msgstr "Březen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
190
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:663
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
191
192
  msgid "April"
  msgstr "Duben"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
193
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:664
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
194
195
  msgid "May"
  msgstr "Květen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
196
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:665
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
197
198
  msgid "June"
  msgstr "Červen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
199
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:666
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
200
201
  msgid "July"
  msgstr "Červenec"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
202
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:667
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
203
204
  msgid "August"
  msgstr "Srpen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
205
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:668
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
206
207
  msgid "September"
  msgstr "Září"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
208
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:669
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
209
210
  msgid "October"
  msgstr "Říjen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
211
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:670
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
212
213
  msgid "November"
  msgstr "Listopad"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
214
  #: js/l10n.php:79 lib/object.php:671
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
  msgid "December"
  msgstr "Prosinec"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Jan."
  msgstr "leden"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Feb."
  msgstr "únor"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Mar."
  msgstr "březen"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Apr."
  msgstr "duben"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "May."
  msgstr "květen"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Jun."
  msgstr "červen"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Jul."
  msgstr "červenec"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Aug."
  msgstr "srpen"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Sep."
  msgstr "září"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Oct."
  msgstr "říjen"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Nov."
  msgstr "listopad"
  
  #: js/l10n.php:80
  msgid "Dec."
  msgstr "prosinec"
  
  #: js/l10n.php:83
  msgid "All day"
  msgstr "Celý den"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
269
  #: js/l10n.php:84 lib/import.php:216 templates/calendar.php:21
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
  msgid "New Calendar"
  msgstr "Nový kalendář"
  
  #: js/l10n.php:85
  msgid "Missing or invalid fields"
  msgstr "Chybějící nebo neplatná pole"
  
  #: js/l10n.php:86 templates/part.showevent.php:11
  msgid "Title"
  msgstr "Název"
  
  #: js/l10n.php:88
  msgid "From Date"
  msgstr "Od data"
  
  #: js/l10n.php:89
  msgid "From Time"
  msgstr "Od"
  
  #: js/l10n.php:90
  msgid "To Date"
  msgstr "Do data"
  
  #: js/l10n.php:91
  msgid "To Time"
  msgstr "Do"
  
  #: js/l10n.php:92
  msgid "The event ends before it starts"
  msgstr "Událost končí před svým zahájením"
  
  #: js/l10n.php:93
  msgid "There was a database fail"
  msgstr "Chyba v databázi"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
304
305
306
  #: js/l10n.php:94
  msgid "Interval is not valid. It must be a positive integer!"
  msgstr "Interval je neplatný. Výsledné číslo nesmí být záporné!"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
  #: lib/app.php:121
  msgid "Birthday"
  msgstr "Narozeniny"
  
  #: lib/app.php:122
  msgid "Business"
  msgstr "Obchodní"
  
  #: lib/app.php:123
  msgid "Call"
  msgstr "Hovor"
  
  #: lib/app.php:124
  msgid "Clients"
  msgstr "Klienti"
  
  #: lib/app.php:125
  msgid "Deliverer"
  msgstr "Doručovatel"
  
  #: lib/app.php:126
  msgid "Holidays"
  msgstr "Prázdniny"
  
  #: lib/app.php:127
  msgid "Ideas"
  msgstr "Nápady"
  
  #: lib/app.php:128
  msgid "Journey"
  msgstr "Cesta"
  
  #: lib/app.php:129
  msgid "Jubilee"
  msgstr "Výročí"
  
  #: lib/app.php:130
  msgid "Meeting"
  msgstr "Schůzka"
  
  #: lib/app.php:131
  msgid "Other"
  msgstr "Jiné"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
350
  #: lib/app.php:132 lib/calendar.php:142
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
  msgid "Personal"
  msgstr "Osobní"
  
  #: lib/app.php:133
  msgid "Projects"
  msgstr "Projekty"
  
  #: lib/app.php:134
  msgid "Questions"
  msgstr "Dotazy"
  
  #: lib/app.php:135
  msgid "Work"
  msgstr "Práce"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
365
  #: lib/app.php:423
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
366
367
  msgid "by"
  msgstr "od"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
368
  #: lib/app.php:486
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
369
370
  msgid "unnamed"
  msgstr "nepojmenováno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
371
  #: lib/calendar.php:190 lib/calendar.php:223
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
372
373
  msgid "You do not have the permissions to update this calendar."
  msgstr "Nemáte práva pro aktualizaci tohoto kalendáře."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
374
  #: lib/calendar.php:258
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
375
376
  msgid "You do not have the permissions to delete this calendar."
  msgstr "Nemáte práva pro smazání tohoto kalendáře."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
377
  #: lib/calendar.php:292
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
378
379
  msgid "You do not have the permissions to add to this calendar."
  msgstr "Nemáte práva pro přidání do tohoto kalendáře."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
380
  #: lib/object.php:122 lib/object.php:163 lib/object.php:329
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
381
382
  msgid "You do not have the permissions to add events to this calendar."
  msgstr "Nemáte práva pro přidání událostí do tohoto kalendáře."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
383
384
385
386
387
  #: lib/object.php:175
  msgid "You cannot add non-public events to a shared calendar."
  msgstr "Do sdíleného adresáře není možné vložit neveřejné události."
  
  #: lib/object.php:279 lib/object.php:309
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
388
389
  msgid "You do not have the permissions to delete this event."
  msgstr "Nemáte práva smazat tuto událost."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
390
  #: lib/object.php:503
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
391
392
  msgid "Busy"
  msgstr "Zaneprázdněná"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
393
  #: lib/object.php:553
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
394
395
  msgid "Show full event"
  msgstr "Zobraz celou událost"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
396
  #: lib/object.php:554
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
397
398
  msgid "Show only busy"
  msgstr "Zobrazit pouze zaneprázdněné"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
399
  #: lib/object.php:555
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
400
401
  msgid "Hide event"
  msgstr "Skrýt událost"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
402
  #: lib/object.php:565
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
403
404
  msgid "Does not repeat"
  msgstr "Neopakuje se"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
405
  #: lib/object.php:566
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
406
407
  msgid "Daily"
  msgstr "Denně"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
408
  #: lib/object.php:567
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
409
410
  msgid "Weekly"
  msgstr "Týdně"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
411
  #: lib/object.php:568
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
412
413
  msgid "Every Weekday"
  msgstr "Každý všední den"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
414
  #: lib/object.php:569
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
415
416
  msgid "Bi-Weekly"
  msgstr "Jednou za dva týdny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
417
  #: lib/object.php:570
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
418
419
  msgid "Monthly"
  msgstr "Měsíčně"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
420
  #: lib/object.php:571
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
421
422
  msgid "Yearly"
  msgstr "Ročně"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
423
  #: lib/object.php:581
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
424
425
  msgid "never"
  msgstr "nikdy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
426
  #: lib/object.php:582
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
427
428
  msgid "by occurrences"
  msgstr "podle výskytu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
429
  #: lib/object.php:583
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
430
431
  msgid "by date"
  msgstr "podle data"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
432
  #: lib/object.php:593
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
433
434
  msgid "by monthday"
  msgstr "podle dne v měsíci"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
435
  #: lib/object.php:594
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
436
437
  msgid "by weekday"
  msgstr "podle dne v týdnu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
438
  #: lib/object.php:620
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
439
440
  msgid "events week of month"
  msgstr "týdenní události v měsíci"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
441
  #: lib/object.php:621
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
442
443
  msgid "first"
  msgstr "první"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
444
  #: lib/object.php:622
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
445
446
  msgid "second"
  msgstr "druhý"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
447
  #: lib/object.php:623
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
448
449
  msgid "third"
  msgstr "třetí"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
450
  #: lib/object.php:624
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
451
452
  msgid "fourth"
  msgstr "čtvrtý"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
453
  #: lib/object.php:625
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
454
455
  msgid "fifth"
  msgstr "pátý"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
456
  #: lib/object.php:626
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
457
458
  msgid "last"
  msgstr "poslední"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
459
  #: lib/object.php:681
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
460
461
  msgid "by events date"
  msgstr "podle data události"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
462
  #: lib/object.php:682
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
463
464
  msgid "by yearday(s)"
  msgstr "po dni (dnech)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
465
  #: lib/object.php:683
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
466
467
  msgid "by weeknumber(s)"
  msgstr "podle čísel týdnů"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
468
  #: lib/object.php:684
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
469
470
  msgid "by day and month"
  msgstr "podle dne a měsíce"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
471
  #: lib/sabre/backend.php:75
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
  msgid "Contact birthdays"
  msgstr "Narozeniny kontaktů"
  
  #: lib/search.php:35 lib/search.php:37 lib/search.php:40
  msgid "Date"
  msgstr "Datum"
  
  #: lib/search.php:43
  msgid "Cal."
  msgstr "Kal."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
482
  #: templates/calendar.php:16
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
483
484
  msgid "Day"
  msgstr "Den"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
485
  #: templates/calendar.php:16
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
486
487
  msgid "Week"
  msgstr "Týden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
488
  #: templates/calendar.php:16
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
489
490
  msgid "Month"
  msgstr "Měsíc"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
491
  #: templates/calendar.php:17
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
492
493
  msgid "Today"
  msgstr "Dnes"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
494
495
496
497
498
499
500
  #: templates/calendar.php:42 templates/part.choosecalendar.rowfields.php:28
  msgid "CalDav Link"
  msgstr "Odkaz CalDav"
  
  #: templates/calendar.php:55
  msgid "Timezone"
  msgstr "Časové pásmo"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
501

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
  #: templates/calendar.php:80
  msgid "Update timezone automatically"
  msgstr "Aktualizovat automaticky časové pásmo"
  
  #: templates/calendar.php:83
  msgid "Time format"
  msgstr "Formát času"
  
  #: templates/calendar.php:85
  msgid "24h"
  msgstr "24h"
  
  #: templates/calendar.php:86
  msgid "12h"
  msgstr "12h"
  
  #: templates/calendar.php:90
  msgid "Start week on"
  msgstr "Týden začíná v"
  
  #: templates/calendar.php:98
  msgid "Cache"
  msgstr "Vyrovnávací paměť"
  
  #: templates/calendar.php:99
  msgid "Clear cache for repeating events"
  msgstr "Vymazat paměť pro opakující se události"
  
  #: templates/calendar.php:102
  msgid "Primary CalDAV address"
  msgstr "Primární adresa CalDAV"
  
  #: templates/calendar.php:106
  msgid "iOS/OS X CalDAV address"
  msgstr "iOS/OS X CalDAV adresa"
  
  #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:15
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
539
540
  msgid "Share Calendar"
  msgstr "Sdílet kalendář"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
541
  #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:32
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
542
543
  msgid "Download"
  msgstr "Stáhnout"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
544
  #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:38
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
545
546
  msgid "Edit"
  msgstr "Upravit"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
547
  #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:45
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
  msgid "Delete"
  msgstr "Smazat"
  
  #: templates/part.editcalendar.php:9
  msgid "New calendar"
  msgstr "Nový kalendář"
  
  #: templates/part.editcalendar.php:9
  msgid "Edit calendar"
  msgstr "Upravit kalendář"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
  #: templates/part.editevent.php:1
  msgid "Edit event"
  msgstr "Upravit událost"
  
  #: templates/part.editevent.php:8
  msgid "Save event"
  msgstr "Uložit událost"
  
  #: templates/part.editevent.php:9
  msgid "Delete event"
  msgstr "Smazat událost"
  
  #: templates/part.eventform.php:5 templates/part.showevent.php:3
  msgid "Eventinfo"
  msgstr "Informace o události"
  
  #: templates/part.eventform.php:6 templates/part.showevent.php:4
  msgid "Repeating"
  msgstr "Opakování"
  
  #: templates/part.eventform.php:7 templates/part.showevent.php:5
  msgid "Alarm"
  msgstr "Upomínka"
  
  #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:6
  msgid "Attendees"
  msgstr "Účastníci"
  
  #: templates/part.eventform.php:10
  msgid "Share"
  msgstr "Sdílet"
  
  #: templates/part.eventform.php:15
  msgid "Title of the Event"
  msgstr "Název události"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
593
  #: templates/part.eventform.php:41
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
594
595
  msgid "from"
  msgstr "z"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
596
  #: templates/part.eventform.php:46
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
597
598
  msgid "to"
  msgstr "do"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
599
  #: templates/part.eventform.php:54 templates/part.showevent.php:66
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
600
601
  msgid "All Day Event"
  msgstr "Celodenní událost"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
602
  #: templates/part.eventform.php:57 templates/part.showevent.php:86
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
603
604
  msgid "Advanced options"
  msgstr "Pokročilé možnosti"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
605
  #: templates/part.eventform.php:61 templates/part.showevent.php:91
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
606
607
  msgid "Location"
  msgstr "Umístění"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
608
  #: templates/part.eventform.php:66
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
609
610
  msgid "Categories (separate by comma)"
  msgstr "Kategorie (oddělené čárkou)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
611
  #: templates/part.eventform.php:68 templates/part.eventform.php:69
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
612
613
  msgid "Edit categories"
  msgstr "Upravit kategorie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
614
  #: templates/part.eventform.php:71 templates/part.showevent.php:99
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
615
616
  msgid "Description"
  msgstr "Popis"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
617
  #: templates/part.eventform.php:74
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
618
619
  msgid "Export event"
  msgstr "Exportovat událost"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
620
  #: templates/part.eventform.php:82 templates/part.showevent.php:109
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
621
622
  msgid "Repeat"
  msgstr "Opakovat"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
623
  #: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:116
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
624
625
  msgid "Advanced"
  msgstr "Pokročilé"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
626
  #: templates/part.eventform.php:133 templates/part.showevent.php:160
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
627
628
  msgid "Select weekdays"
  msgstr "Vybrat dny v týdnu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
629
  #: templates/part.eventform.php:146 templates/part.eventform.php:159
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
630
631
632
  #: templates/part.showevent.php:173 templates/part.showevent.php:186
  msgid "Select days"
  msgstr "Vybrat dny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
633
  #: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:178
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
634
635
  msgid "and the events day of year."
  msgstr "a denní události v roce."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
636
  #: templates/part.eventform.php:164 templates/part.showevent.php:191
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
637
638
  msgid "and the events day of month."
  msgstr "a denní události v měsíci."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
639
  #: templates/part.eventform.php:172 templates/part.showevent.php:199
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
640
641
  msgid "Select months"
  msgstr "Vybrat měsíce"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
642
  #: templates/part.eventform.php:185 templates/part.showevent.php:212
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
643
644
  msgid "Select weeks"
  msgstr "Vybrat týdny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
645
  #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:217
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
646
647
  msgid "and the events week of year."
  msgstr "a týden s událostmi v roce."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
648
  #: templates/part.eventform.php:196 templates/part.showevent.php:223
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
649
650
  msgid "Interval"
  msgstr "Interval"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
651
  #: templates/part.eventform.php:202 templates/part.showevent.php:229
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
652
653
  msgid "End"
  msgstr "Konec"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
654
  #: templates/part.eventform.php:215 templates/part.showevent.php:242
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
655
656
  msgid "occurrences"
  msgstr "výskyty"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
657
  #: templates/part.eventform.php:234
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
  msgid "Visibility to people shared with"
  msgstr "Viditelnost pro lidi, se kterými je sdílena"
  
  #: templates/part.import.php:14
  msgid "create a new calendar"
  msgstr "vytvořit nový kalendář"
  
  #: templates/part.import.php:17
  msgid "Import a calendar file"
  msgstr "Importovat soubor kalendáře"
  
  #: templates/part.import.php:24
  msgid "Please choose a calendar"
  msgstr "Vyberte, prosím, kalendář"
  
  #: templates/part.import.php:36
  msgid "Name of new calendar"
  msgstr "Název nového kalendáře"
  
  #: templates/part.import.php:44
  msgid "Take an available name!"
  msgstr "Použijte dostupný název!"
  
  #: templates/part.import.php:45
  msgid ""
  "A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these "
  "calendars will be merged."
  msgstr "Kalendář s tímto názvem již existuje. Pokud název použijete, budou tyto kalendáře sloučeny."
  
  #: templates/part.import.php:48
  msgid "Remove all events from the selected calendar"
  msgstr "Odebrat všechny události z vybraného kalendáře"
  
  #: templates/part.import.php:50
  msgid "Import"
  msgstr "Importovat"
  
  #: templates/part.import.php:59
  msgid "Close Dialog"
  msgstr "Zavřít dialog"
  
  #: templates/part.newevent.php:1
  msgid "Create a new event"
  msgstr "Vytvořit novou událost"
  
  #: templates/part.newevent.php:8
  msgid "Create event"
  msgstr "Vytvořit událost"
  
  #: templates/part.share.php:32
  msgid "Share with user or group"
  msgstr "Sdílet s uživatelem nebo skupinou"
  
  #: templates/part.share.php:53
  msgid "Unshare"
  msgstr "Zrušit sdílení"
  
  #: templates/part.share.php:59
  msgid "Not shared with anyone"
  msgstr "Nesdíleno s nikým"
  
  #: templates/part.share.php:63
  msgid "Send Email"
  msgstr "Odeslat e-mail"
  
  #: templates/part.share.php:67
  msgid "Shared via calendar"
  msgstr "Sdíleno skrze kalendář"
  
  #: templates/part.share.php:94
  msgid "Not shared with anyone via calendar"
  msgstr "Nesdíleno s nikým skrze kalendář"
  
  #: templates/part.showevent.php:1
  msgid "View an event"
  msgstr "Zobrazit událost"
  
  #: templates/part.showevent.php:19
  msgid "Category"
  msgstr "Kategorie"
  
  #: templates/part.showevent.php:23
  msgid "No categories selected"
  msgstr "Žádné kategorie nevybrány"
  
  #: templates/part.showevent.php:41
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
744
745
746
  #, php-format
  msgid "%s of %s"
  msgstr "%s z %s"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
  
  #: templates/part.showevent.php:50
  msgid "Access Class"
  msgstr "Třída přístupu"
  
  #: templates/part.showevent.php:70
  msgid "From"
  msgstr "Od"
  
  #: templates/part.showevent.php:73 templates/part.showevent.php:81
  msgid "at"
  msgstr "v"
  
  #: templates/part.showevent.php:78
  msgid "To"
  msgstr "Do"