Blame view
sources/apps/bookmarks/l10n/cy_GB/bookmarks.po
3.57 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
923852aa1
|
6 |
# ubuntucymraeg <owen.llywelyn@gmail.com>, 2013 |
|
42e4f8d60
|
7 8 9 10 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
923852aa1
|
11 12 13 14 15 16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:22-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-12-02 20:41+0000 " |
|
42e4f8d60
|
17 18 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " |
|
923852aa1
|
19 20 |
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/) " |
|
42e4f8d60
|
21 22 23 24 25 26 |
"MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " |
|
923852aa1
|
27 28 29 30 |
"Language: cy_GB " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3; " |
|
42e4f8d60
|
31 32 33 |
#: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" |
|
923852aa1
|
34 |
msgstr "Dim ffeil i'w fewnforio" |
|
42e4f8d60
|
35 36 37 |
#: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" |
|
923852aa1
|
38 |
msgstr "Dim cefnogaeth i fewnforio'r math hwn o ffeil" |
|
42e4f8d60
|
39 40 41 |
#: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" |
|
923852aa1
|
42 |
msgstr "Nodau tudalen" |
|
42e4f8d60
|
43 44 45 |
#: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" |
|
923852aa1
|
46 |
msgstr "Tagiau" |
|
42e4f8d60
|
47 48 49 |
#: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" |
|
923852aa1
|
50 |
msgstr "Hidlo yn ôl tag" |
|
42e4f8d60
|
51 52 53 |
#: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" |
|
923852aa1
|
54 |
msgstr "Golygu nod tudalen" |
|
42e4f8d60
|
55 |
|
|
923852aa1
|
56 |
#: js/bookmarks.js:369 |
|
42e4f8d60
|
57 |
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" |
|
923852aa1
|
58 |
msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am waredu'r tag hwn o bob cofnod?" |
|
42e4f8d60
|
59 |
|
|
923852aa1
|
60 |
#: js/bookmarks.js:370 |
|
42e4f8d60
|
61 |
msgid "Warning" |
|
923852aa1
|
62 |
msgstr "Rhybudd" |
|
42e4f8d60
|
63 64 65 |
#: js/settings.js:18 msgid "Import error" |
|
923852aa1
|
66 |
msgstr "Gwall mewnforio" |
|
42e4f8d60
|
67 68 69 |
#: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." |
|
923852aa1
|
70 |
msgstr "Mewnforiwyd yn llwyddiannus." |
|
42e4f8d60
|
71 72 73 |
#: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." |
|
923852aa1
|
74 |
msgstr "Yn llwytho i fyny..." |
|
42e4f8d60
|
75 76 77 |
#: lib/search.php:38 msgid "Bookm." |
|
923852aa1
|
78 |
msgstr "Nodtud." |
|
42e4f8d60
|
79 80 81 |
#: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" |
|
923852aa1
|
82 |
msgstr "Ychwanegu nod tudalen" |
|
42e4f8d60
|
83 84 85 |
#: templates/addBm.php:8 msgid "Close" |
|
923852aa1
|
86 |
msgstr "Cau" |
|
42e4f8d60
|
87 88 89 |
#: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" |
|
923852aa1
|
90 |
msgstr "Teitl y dudalen" |
|
42e4f8d60
|
91 92 93 |
#: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" |
|
923852aa1
|
94 |
msgstr "Cyfeiriad y dudalen" |
|
42e4f8d60
|
95 96 97 |
#: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" |
|
923852aa1
|
98 |
msgstr "Disgrifiad o'r dudalen" |
|
42e4f8d60
|
99 |
|
|
923852aa1
|
100 |
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:45 |
|
42e4f8d60
|
101 |
msgid "Save" |
|
923852aa1
|
102 |
msgstr "Cadw" |
|
42e4f8d60
|
103 |
|
|
923852aa1
|
104 |
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:59 |
|
42e4f8d60
|
105 |
msgid "Delete" |
|
923852aa1
|
106 |
msgstr "Dileu" |
|
42e4f8d60
|
107 |
|
|
923852aa1
|
108 |
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:55 |
|
42e4f8d60
|
109 |
msgid "Edit" |
|
923852aa1
|
110 |
msgstr "Golygu" |
|
42e4f8d60
|
111 |
|
|
923852aa1
|
112 |
#: templates/js_tpl.php:44 |
|
42e4f8d60
|
113 |
msgid "Cancel" |
|
923852aa1
|
114 |
msgstr "Diddymu" |
|
42e4f8d60
|
115 116 117 118 119 |
#: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" |
|
923852aa1
|
120 |
msgstr "Llusgwch hwn i nodau tudalen eich porwr a'i glicio pan fyddwch eisiau gosod nod tudalen gwe'n gyflym." |
|
42e4f8d60
|
121 122 |
#: templates/list.php:15 |
|
923852aa1
|
123 124 |
msgid "Add to ownCloud" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
125 126 127 |
#: templates/list.php:22 msgid "Address" |
|
923852aa1
|
128 |
msgstr "Cyfeiriad" |
|
42e4f8d60
|
129 130 131 |
#: templates/list.php:23 msgid "Add" |
|
923852aa1
|
132 |
msgstr "Ychwanegu" |
|
42e4f8d60
|
133 134 135 |
#: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" |
|
923852aa1
|
136 |
msgstr "Tagiau perthynol" |
|
42e4f8d60
|
137 138 139 |
#: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" |
|
923852aa1
|
140 |
msgstr "Gosodiadau" |
|
42e4f8d60
|
141 142 143 |
#: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" |
|
923852aa1
|
144 |
msgstr "Nid oes nodau tudalen gennych" |
|
42e4f8d60
|
145 146 147 |
#: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" |
|
923852aa1
|
148 |
msgstr "Gallwch hefyd geisio mewnforio ffeil nod tudalen" |
|
42e4f8d60
|
149 150 151 |
#: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" |
|
923852aa1
|
152 |
msgstr "Nod tudalen gweithredol" |
|
42e4f8d60
|
153 154 155 |
#: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" |
|
923852aa1
|
156 |
msgstr "Allforio & Mewnforio" |
|
42e4f8d60
|
157 158 159 |
#: templates/settings.php:24 msgid "Export" |
|
923852aa1
|
160 |
msgstr "Allforio" |
|
42e4f8d60
|
161 162 163 |
#: templates/settings.php:26 msgid "Import" |
|
923852aa1
|
164 |
msgstr "Mewnforio" |