Blame view
sources/apps/bookmarks/l10n/zh_TW/bookmarks.po
3.52 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
923852aa1
|
6 7 8 9 |
# Hydriz <admin@alphacorp.tk>, 2013 # dw4dev <dw4dev@gmail.com>, 2012 # pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>, 2013 # ywang <ywang1007@gmail.com>, 2012 |
|
42e4f8d60
|
10 11 12 13 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
923852aa1
|
14 15 16 17 18 19 20 21 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:22-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-12-02 20:41+0000 " "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " |
|
42e4f8d60
|
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 |
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: zh_TW " "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; " #: ajax/import.php:9 msgid "No file provided for import" |
|
923852aa1
|
37 |
msgstr "沒有提供匯入用的檔案" |
|
42e4f8d60
|
38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 |
#: ajax/import.php:21 msgid "Unsupported file type for import" msgstr "不支援這種檔案類型的匯入" #: appinfo/app.php:17 msgid "Bookmarks" msgstr "書籤" #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235 msgid "Tags" msgstr "標籤" #: js/bookmarks.js:22 msgid "Filter by tag" msgstr "依標籤篩選" #: js/bookmarks.js:132 msgid "Edit bookmark" msgstr "編輯書籤" |
|
923852aa1
|
58 |
#: js/bookmarks.js:369 |
|
42e4f8d60
|
59 60 |
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" msgstr "您確定要從每個項目中移除這個標籤嗎?" |
|
923852aa1
|
61 |
#: js/bookmarks.js:370 |
|
42e4f8d60
|
62 63 64 65 66 |
msgid "Warning" msgstr "警告" #: js/settings.js:18 msgid "Import error" |
|
923852aa1
|
67 |
msgstr "匯入錯誤" |
|
42e4f8d60
|
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 |
#: js/settings.js:29 msgid "Import completed successfully." msgstr "匯入成功完成。" #: js/settings.js:61 msgid "Uploading..." msgstr "上傳中..." #: lib/search.php:38 msgid "Bookm." msgstr "書籤" #: templates/addBm.php:5 msgid "Add a bookmark" msgstr "新增書籤" #: templates/addBm.php:8 msgid "Close" msgstr "關閉" #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27 msgid "The title of the page" msgstr "頁面標題" #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31 msgid "The address of the page" msgstr "頁面的位址" #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40 msgid "Description of the page" msgstr "頁面說明" |
|
923852aa1
|
100 |
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:45 |
|
42e4f8d60
|
101 102 |
msgid "Save" msgstr "儲存" |
|
923852aa1
|
103 |
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:59 |
|
42e4f8d60
|
104 105 |
msgid "Delete" msgstr "刪除" |
|
923852aa1
|
106 |
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:55 |
|
42e4f8d60
|
107 108 |
msgid "Edit" msgstr "編輯" |
|
923852aa1
|
109 |
#: templates/js_tpl.php:44 |
|
42e4f8d60
|
110 111 112 113 114 115 116 |
msgid "Cancel" msgstr "取消" #: templates/list.php:14 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "a webpage quickly:" |
|
923852aa1
|
117 |
msgstr "把這個拖曳至瀏覽器的書籤列,下次您想要將某個頁面加至書籤時,點一下書籤列上面的這個項目即可。" |
|
42e4f8d60
|
118 119 |
#: templates/list.php:15 |
|
923852aa1
|
120 121 |
msgid "Add to ownCloud" msgstr "" |
|
42e4f8d60
|
122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 |
#: templates/list.php:22 msgid "Address" msgstr "網址" #: templates/list.php:23 msgid "Add" msgstr "新增" #: templates/list.php:31 msgid "Related Tags" msgstr "相關標籤" #: templates/list.php:38 templates/list.php:40 msgid "Settings" msgstr "設定" #: templates/list.php:54 msgid "You have no bookmarks" |
|
923852aa1
|
141 |
msgstr "您還沒有任何書籤" |
|
42e4f8d60
|
142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 |
#: templates/list.php:59 msgid "You can also try to import a bookmark file" msgstr "您也可以匯入書籤檔" #: templates/settings.php:11 msgid "Bookmarklet" msgstr "Bookmarklet" #: templates/settings.php:23 msgid "Export & Import" msgstr "匯出與匯入" #: templates/settings.php:24 msgid "Export" msgstr "匯出" #: templates/settings.php:26 msgid "Import" msgstr "匯入" |