Blame view

sources/apps/contacts/l10n/es/contacts.po 31 KB
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
1
2
3
4
5
6
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>, 2012-2013
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
7
8
9
10
11
12
13
14
  # Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2012-2014
  # Mark Stone <bui@g.pl>, 2012
  # Cesar Augusto Vargas Deza <cvargas@linuxmail.org>, 2013
  # David López Felguera <davidlopez.david@gmail.com>, 2012
  # Dominique Couot <dcouot@hotmail.com>, 2014
  # Francisco Losada, 2013
  # Guillermo G. <ggam@brainleakage.com>, 2013
  # Israel Ortuño <israel@expander.es>, 2013
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
15
  # Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
16
17
18
19
  # Jesús  Guzmán <jaguzman123@gmail.com>, 2014
  # Jose Luis <joseluis.tirado@gmail.com>, 2014
  # joses <jose_mari_s@hotmail.com>, 2014
  # juanman <juanma@kde.org.ar>, 2013-2014
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
20
  # juanman <juanma@kde.org.ar>, 2011-2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
21
22
23
24
  # _K3N <kg2795@gmail.com>, 2014
  # Valarauco <manudeloz86@gmail.com>, 2012
  # Marc Sokolovitch <sokolovitch@yahoo.com>, 2013
  # mikel anabitarte <inactive+mikelanabitarte@transifex.com>, 2013
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
25
  # oSiNaReF  <>, 2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
26
27
28
29
  # Pablo Laguna <laguna.sanchez@gmail.com>, 2013
  # Pablo Millaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
  # Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2012-2014
  # Renan Quezada <renanqd@yahoo.com.mx>, 2013
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
30
  # rodrigo.calvo <rodrigo.calvo@gmail.com>, 2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
31
  # Rubén del Campo Gómez <yo@rubendelcampo.es>, 2013
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
32
  # Rubén Trujillo <rubentrf@gmail.com>, 2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
33
  # Sam Askari <saskarip@gmail.com>, 2013
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
34
  # xsergiolpx <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011-2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
35
36
  # Sergio Cambra <sergio@programatica.es>, 2013
  # victormce <victormce@gmail.com>, 2014
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
37
38
39
40
41
42
43
  # William Díaz <wdiazux@gmail.com>, 2013
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
44
45
46
47
48
49
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 00:48-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 04:48+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
  "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: es
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
62
  #: appinfo/app.php:38 lib/app.php:109 templates/admin.php:16
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
63
64
  msgid "Contacts"
  msgstr "Contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
  #: js/addressbooks.js:85
  msgid "Add new LDAP Addressbook"
  msgstr "Agregar nueva libreta de direcciones LDAP"
  
  #: js/addressbooks.js:90 js/addressbooks.js:166
  msgid "Ok"
  msgstr "Aceptar"
  
  #: js/addressbooks.js:97 js/addressbooks.js:174 js/app.js:1390 js/app.js:1443
  #: templates/contacts.php:372 templates/contacts.php:373
  msgid "Cancel"
  msgstr "Cancelar"
  
  #: js/addressbooks.js:132 js/groups.js:519
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
79
80
  msgid "Save"
  msgstr "Guardar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
81
82
83
  #: js/addressbooks.js:162
  msgid "Edit Addressbook"
  msgstr "Editar libreta de direcciones"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
84

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
85
86
87
88
89
90
91
  #: js/addressbooks.js:400
  msgid "Starting file import"
  msgstr "Iniciando importación de archivos"
  
  #: js/addressbooks.js:404 js/addressbooks.js:432
  msgid "Format selected: {format}"
  msgstr "Formato seleccionado: {format}"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
92

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
93
94
95
  #: js/addressbooks.js:407 js/addressbooks.js:435
  msgid "Automatic format detection"
  msgstr "Detección automática de formato"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
96

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
97
98
99
  #: js/addressbooks.js:485
  msgid "Processing {count}/{total} cards"
  msgstr "Procesando {count}/{total} tarjetas"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
100

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
101
102
103
  #: js/addressbooks.js:509
  msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
  msgstr "Total:{total}, exitosas:{imported}, errores:{failed}"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
104

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: js/addressbooks.js:663
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
106
107
  msgid "An address book called {name} already exists"
  msgstr "Ya existe una libreta de contactos llamada {name}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
108
109
  #: js/addressbooks.js:697 js/otherbackendconfig.js:141
  #: js/otherbackendconfig.js:200
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
110
111
  msgid "Failed adding address book: {error}"
  msgstr "Hubo un fallo al agregar la libreta de contactos: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
112
  #: js/addressbooks.js:738
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
113
114
  msgid "Failed loading address books: {error}"
  msgstr "Se produjo un error al cargar las libretas de contactos: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
115
116
117
118
119
  #: js/admin.js:92 js/storage.js:27
  msgid "Server error! Please inform system administator"
  msgstr "Error en el servidor. Por favor, informe al administrador."
  
  #: js/app.js:223
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
120
121
  msgid "Indexing contacts"
  msgstr "Indexando contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
122
  #: js/app.js:233
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
123
124
  msgid "Unrecoverable error loading address books: {msg}"
  msgstr "Error irrecuperable mientras se cargaban las libretas de contactos: {msg}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
125
  #: js/app.js:234
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
126
127
  msgid "Error."
  msgstr "Error."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
128
  #: js/app.js:329 js/app.js:343
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
129
130
  msgid "Add to..."
  msgstr "Añadir a..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: js/app.js:333 js/app.js:345
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
132
133
  msgid "Remove from..."
  msgstr "Eliminar de..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
134
  #: js/app.js:350
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
135
136
  msgid "Add group..."
  msgstr "Añadir grupo..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
137
  #: js/app.js:478
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
138
139
  msgid "Invalid URL: \"{url}\""
  msgstr "URL no válida: \"{url}\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
140
  #: js/app.js:504
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
141
142
  msgid "Invalid email: \"{url}\""
  msgstr "Dirección de correo inválida: \"{url}\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
143
  #: js/app.js:587
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
144
145
  msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
  msgstr "Error en la combinación. No se puede encontrar contacto: {id}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
146
  #: js/app.js:600
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
147
148
  msgid "Merge failed."
  msgstr "Error en la combinación."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
149
  #: js/app.js:607
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
150
151
  msgid "Merge failed. Error saving contact."
  msgstr "Combinación fallida. Error guardando el contacto."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
152
  #: js/app.js:627
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
153
154
  msgid "Select photo"
  msgstr "Seleccionar una foto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
155
  #: js/app.js:710 js/app.js:1686
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
156
157
  msgid "Network or server error. Please inform administrator."
  msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
158
159
160
161
162
163
164
165
166
  #: js/app.js:794
  msgid "Only images can be used as contact photos"
  msgstr "Solo imágenes pueden ser usadas como fotos de contactos"
  
  #: js/app.js:803
  msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}"
  msgstr "El tamaño de \"{filename}\" excede el máximo permitido {size}"
  
  #: js/app.js:972
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
167
168
  msgid "Error adding to group."
  msgstr "Error añadiendo al grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
169
  #: js/app.js:995
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
170
171
  msgid "Error removing from group."
  msgstr "Error eliminando del grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
172
173
174
175
176
177
178
179
180
  #: js/app.js:1188
  msgid ""
  "You have selected over 300 contacts.
  "
  "This will most likely fail! Click here to try anyway."
  msgstr "Ha seleccionado más de 300 contactos.
  ¡Puede que no tenga éxito! Pulse aquí para intentarlo de todas formas."
  
  #: js/app.js:1226
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
181
182
  msgid "Error setting {name} as favorite."
  msgstr "Error configurando {name} como favorito."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
183
  #: js/app.js:1364 js/app.js:1368 templates/contacts.php:186
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
184
185
  msgid "Merge contacts"
  msgstr "Combinar contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
186
  #: js/app.js:1417 templates/contacts.php:167
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
187
188
  msgid "Add group"
  msgstr "Añadir grupo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
189
  #: js/app.js:1421
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
190
191
  msgid "OK"
  msgstr "Aceptar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
192
  #: js/app.js:1528
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
193
194
  msgid "Could not find contact: {id}"
  msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
195
  #: js/app.js:1641
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
196
197
  msgid "Edit profile picture"
  msgstr "Editar imagen de perfil."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
198
  #: js/app.js:1645
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
199
200
  msgid "Crop photo"
  msgstr "Recortar imagen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
201
  #: js/contacts.js:904
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
202
203
  msgid "Error parsing date: {date}"
  msgstr "Error al analizar la fecha: {date}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
204
  #: js/contacts.js:1102
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
205
206
  msgid "# groups"
  msgstr "# grupos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
207
208
209
210
211
212
213
  #: js/contacts.js:1182
  msgid "Error parsing birthday {bday}"
  msgstr "Error al analizar la fecha de nacimiento {bday}"
  
  #: js/contacts.js:1320
  msgid "The backend does not support multi-byte characters."
  msgstr "El backend no Soporta caracteres multi-byte."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
214

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
215
  #: js/contacts.js:2234
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
216
217
218
219
  msgid ""
  "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
  "them to be deleted."
  msgstr "Algunos contactos están marcados para su eliminación, pero no eliminados todavía. Por favor, espere a que sean eliminados."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
220
  #: js/contacts.js:2245
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
221
222
  msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
  msgstr "Pulse para deshacer la eliminación de {num} contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
223
  #: js/contacts.js:2254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
224
225
226
227
228
229
  msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
  msgstr "Cancelada la eliminación de {num} contactos"
  
  #: js/groups.js:53
  msgid "Add"
  msgstr "Añadir"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
230
  #: js/groups.js:264
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
231
232
  msgid "Contact is already in this group."
  msgstr "El contacto ya se encuentra en este grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
233
  #: js/groups.js:277
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
234
235
  msgid "Contacts are already in this group."
  msgstr "Los contactos ya se encuentran es este grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
236
  #: js/groups.js:343
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
237
238
  msgid "Couldn't get contact list."
  msgstr "No se pudo obtener la lista de contactos."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
239
  #: js/groups.js:354
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
240
241
  msgid "Contact is not in this group."
  msgstr "El contacto no se encuentra en este grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
242
  #: js/groups.js:368
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
243
244
  msgid "Contacts are not in this group."
  msgstr "Los contactos no se encuentran en este grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
245
246
247
248
249
  #: js/groups.js:525 js/groups.js:605
  msgid "A group named \"{group}\" already exists"
  msgstr "Ya existe un grupo llamado \"{group}\""
  
  #: js/groups.js:574
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
250
251
  msgid "Failed renaming group: {error}"
  msgstr "Error renombrando el grupo: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
252
  #: js/groups.js:646
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
253
254
255
256
257
258
  msgid ""
  "You can drag groups to
  "
  "arrange them as you like."
  msgstr "Puedes arrastrar grupos para
  colocarlos como usted quiera."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
259
  #: js/groups.js:659
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
260
261
  msgid "Failed adding group: {error}"
  msgstr "Error añadiendo el grupo: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
262
  #: js/groups.js:672
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
263
264
  msgid "All"
  msgstr "Todos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
265
  #: js/groups.js:687 js/groups.js:690
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
266
267
  msgid "Favorites"
  msgstr "Favoritos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
268
  #: js/groups.js:751
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
269
270
  msgid "Shared by {owner}"
  msgstr "Compartido por {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
271
  #: js/groups.js:766
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
272
273
  msgid "Not grouped"
  msgstr "No agrupado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
274
  #: js/groups.js:795
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
275
276
277
278
279
280
  msgid "Failed loading groups: {error}"
  msgstr "Error cargando grupos: {error} "
  
  #: js/loader.js:21
  msgid "Please choose the addressbook"
  msgstr "Por favor, escoja una libreta de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
281
  #: js/loader.js:22 templates/contacts.php:41
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
  msgid "Import into..."
  msgstr "Importando en..."
  
  #: js/loader.js:31
  msgid "Error loading import template"
  msgstr "Error cargando la plantilla a importar"
  
  #: js/loader.js:48
  msgid "Import contacts"
  msgstr "Importar contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
292
  #: js/loader.js:61 templates/contacts.php:37
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
293
294
  msgid "Import"
  msgstr "Importar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
295
296
297
  #: js/loader.js:68
  msgid "Importing..."
  msgstr "Importando..."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
298
299
300
  #: js/loader.js:92
  msgid "Import done"
  msgstr "Importación realizada"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
301
302
  #: js/loader.js:95 templates/contacts.php:102 templates/contacts.php:376
  #: templates/contacts.php:377
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
303
304
  msgid "Close"
  msgstr "Cerrar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
305
306
307
  #: js/otherbackendconfig.js:149 js/otherbackendconfig.js:207
  msgid "Error, missing parameters: "
  msgstr "Error, parámetros faltantes:"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
308

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
309
  #: js/storage.js:431 js/storage.js:470
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
310
311
  msgid "Failed loading photo: {error}"
  msgstr "Error cargando foto: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
312
313
  #: lib/addressbook.php:169 lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
  msgid "You do not have permissions to see this contact"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
314
  msgstr "No tiene permisos para ver este contacto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
315
  #: lib/addressbook.php:180
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
316
317
  msgid "Contact not found"
  msgstr "Contacto no encontrado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
318
  #: lib/addressbook.php:217
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
319
320
  msgid "You do not have permissions to see these contacts"
  msgstr "No tiene permisos para ver estos contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
321
  #: lib/addressbook.php:250
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
322
323
  msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
  msgstr "No tiene permisos para agregar contactos a esta libreta de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
324
  #: lib/addressbook.php:257
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
325
326
  msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
  msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite agregar contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
327
  #: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
328
329
  msgid "You do not have permissions to delete this contact"
  msgstr "No tiene permisos para borrar este contacto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
330
  #: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
331
332
  msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
  msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite eliminar contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
333
  #: lib/addressbook.php:372
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
334
335
  msgid "Unknown error"
  msgstr "Error desconocido"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
336
337
338
339
340
  #: lib/addressbook.php:413
  msgid "Access denied"
  msgstr "Acceso denegado"
  
  #: lib/addressbook.php:420
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
341
342
  msgid "The backend for this address book does not support updating"
  msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite actualizaciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
343
  #: lib/addressbook.php:451
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
344
345
  msgid "You don't have permissions to delete the address book."
  msgstr "No tiene permisos para borrar esta libreta de direcciones."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
346
  #: lib/app.php:156
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
347
348
  msgid "Address book not found"
  msgstr "No se encontraron libretas de direcciones."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
349
  #: lib/contact.php:269
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
350
351
  msgid "You do not have permissions to update this contact"
  msgstr "No tiene permisos para actualizar este contacto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
352
  #: lib/contact.php:282
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
353
354
  msgid "The backend for this contact does not support updating it"
  msgstr "El backend de este contacto no permite actualizarlo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
355
356
  #: lib/contact.php:299
  msgid "This backend does not support adding contacts"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
357
  msgstr "Este backend no permite agregar contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
358
  #: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
359
360
  msgid "Property not found"
  msgstr "Propiedad no encontrada"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
361
  #: lib/contact.php:530
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
362
363
  msgid " Missing IM parameter for: "
  msgstr "Falta el parámetro de IM para:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
364
  #: lib/contact.php:538
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
365
366
  msgid "Unknown IM: "
  msgstr "Servicio IM desconocido:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
367
  #: lib/contact.php:815
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
368
369
  msgid "{name}'s Birthday"
  msgstr "Cumpleaños de {name}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
370
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:174
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
371
372
  msgid "Error creating address book"
  msgstr "Error creando libreta de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
373
374
375
376
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:206
  #, php-format
  msgid "The \"%s\" backend does not support deleting address books"
  msgstr "El backend \"%s\" no Soporta eliminacion de libretas de direcciones"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
377

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
378
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:214
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
379
380
381
  #, php-format
  msgid "You do not have permissions to delete the \"%s\" address book"
  msgstr "No tiene los permisos requeridos para eliminar la libreta de direcciones \"%s\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
382
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:221
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
383
384
  msgid "Error deleting address book"
  msgstr "Error borrando libreta de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
385
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:261
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
386
387
  msgid "Error creating contact."
  msgstr "Error creando contacto."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
388
389
390
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:270
  msgid "Error creating contact"
  msgstr "Error al crear contacto"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
391

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
392
393
394
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:302
  msgid "Error deleting contact"
  msgstr "Error al eliminar contacto"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
395

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
396
397
398
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:342
  msgid "Error retrieving contact"
  msgstr "Error al recuperar contacto"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
399

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
400
401
402
403
404
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:353
  msgid "Error saving contact"
  msgstr "Error al guardar contacto"
  
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:359
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
405
406
  msgid "Error removing contact from other address book."
  msgstr "Error borrando contacto desde otra libreta de direcciones."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
407
408
409
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:366
  msgid "Error getting moved contact"
  msgstr "Error al obtener contacto movido"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
410
  #: lib/controller/contactcontroller.php:37
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
411
  #: lib/controller/contactcontroller.php:63
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
412
  #: lib/controller/contactcontroller.php:97
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
413
  #: lib/controller/exportcontroller.php:67
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
414
415
  msgid "Couldn't find contact."
  msgstr " No se puede encontrar contacto."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
416
  #: lib/controller/contactcontroller.php:59
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
417
418
  msgid "No contact data in request."
  msgstr "No hay información de contacto en la solicitud."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
419
  #: lib/controller/contactcontroller.php:67
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
420
421
422
423
424
425
  msgid "Error merging into contact."
  msgstr "Error fusionando en contacto."
  
  #: lib/controller/contactcontroller.php:71
  msgid "Error saving contact to backend."
  msgstr "Error guardando contacto en backend."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
426
  #: lib/controller/contactcontroller.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
427
428
  msgid "Property name is not set."
  msgstr "Nombre de propiedad no definido."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
429
  #: lib/controller/contactcontroller.php:109
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
430
431
  msgid "Property checksum is not set."
  msgstr "Verificación de propiedad no definida."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
432
  #: lib/controller/contactcontroller.php:131
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
433
434
  msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
  msgstr "La información sobre el vCard es incorrecta. Por favor, recargue la página."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
435
  #: lib/controller/contactcontroller.php:142
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
436
437
  msgid "Error updating contact"
  msgstr "Error actualizando contacto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
438
  #: lib/controller/contactcontroller.php:149
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
439
440
  msgid "Error saving contact to backend"
  msgstr "Error guardando el contacto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
441
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:142
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
442
443
  msgid "No photo path was submitted."
  msgstr "No se ha introducido la ruta de la foto."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
444
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:203
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
445
446
  msgid "Error loading image from cache"
  msgstr "Error al cargar imagen de la memoria caché"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
447

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
448
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:213
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
449
450
  msgid "Error getting PHOTO property."
  msgstr "Error obteniendo las propiedades de la foto."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
451
452
453
454
455
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:217
  msgid "Error saving contact."
  msgstr "Error guardando el contacto."
  
  #: lib/controller/groupcontroller.php:68 lib/controller/groupcontroller.php:90
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
456
457
  msgid "No group name given."
  msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
458
  #: lib/controller/groupcontroller.php:74
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
459
460
  msgid "Error adding group."
  msgstr "Error añadiendo el grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
461
  #: lib/controller/groupcontroller.php:150
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
462
463
  msgid "No group name to rename from given."
  msgstr "No hay nombre de grupo para renombrar el que se ha dado."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
464
  #: lib/controller/groupcontroller.php:155
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
465
466
  msgid "No group name to rename to given."
  msgstr "No se ha especificado un nombre de grupo para renombrar el que se ha dado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
467
  #: lib/controller/groupcontroller.php:160
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
468
469
  msgid "Error renaming group."
  msgstr "Error renombrando grupo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
470
471
  #: lib/controller/groupcontroller.php:210
  #: lib/controller/groupcontroller.php:267
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
472
473
  msgid "Group ID missing from request."
  msgstr "Falta el ID de grupo en la solicitud."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
474
475
  #: lib/controller/groupcontroller.php:217
  #: lib/controller/groupcontroller.php:274
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
476
477
  msgid "Group name missing from request."
  msgstr "Falta el nombre del grupo en la petición."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
478
479
  #: lib/controller/groupcontroller.php:224
  #: lib/controller/groupcontroller.php:281
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
480
481
  msgid "Contact ID missing from request."
  msgstr "Falta el ID de contacto en la solicitud."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
  #: lib/controller/importcontroller.php:48
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  msgstr "No se subió ningún archivo. Error desconocido"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:57
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  msgstr "No hay ningún error, el archivo se ha subido con éxito"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:58
  msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
  msgstr "El archivo subido sobrepasa la directiva \"upload_max_filesize\" del archivo PHP.ini"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:60
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
  msgstr "El archivo subido sobrepasa la directiva \"MAX_FILE_SIZE\" especificada en el formulario HTML"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:61
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  msgstr "El archivo ha sido subido parcialmente"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:62
  msgid "No file was uploaded"
  msgstr "No se subió ningún archivo"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:63
  msgid "Missing a temporary folder"
  msgstr "Falta una carpeta temporal"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:64
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
513
514
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "Error al escribir al disco"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
515
  #: lib/controller/importcontroller.php:75
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
516
517
  msgid "Not enough storage available"
  msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
518
  #: lib/controller/importcontroller.php:83
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
519
520
  msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
  msgstr "Intentó subir un fichero en lista negra:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
521
  #: lib/controller/importcontroller.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
522
523
  msgid "Error uploading contacts to storage."
  msgstr "Error subiendo contactos al almacenamiento."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
524
  #: lib/controller/importcontroller.php:148
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
525
526
  msgid "Error moving file to imports folder."
  msgstr "Error moviendo ficheros a la carpeta de importaciones."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
527
  #: lib/controller/importcontroller.php:167
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
528
529
  msgid "You do not have permissions to import into this address book."
  msgstr "No tiene permiso para importar en esta libreta de direcciones."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
530
  #: lib/controller/importcontroller.php:175
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
531
532
  msgid "File name missing from request."
  msgstr "Falta el nombre del fichero en la petición."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
533
534
  #: lib/controller/importcontroller.php:180
  #: lib/controller/importcontroller.php:307
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
535
536
  msgid "Progress key missing from request."
  msgstr "Falta la clave de progreso en la petición."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
537
  #: lib/controller/importcontroller.php:186
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
538
539
  msgid "Attempt to access blacklisted file:"
  msgstr "Intentó acceder a un fichero en la lista negra:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
540
  #: lib/controller/settingscontroller.php:36
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
541
542
  msgid "No key is given."
  msgstr "No se ha especificado una clave."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
543
  #: lib/controller/settingscontroller.php:40
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
544
545
  msgid "No value is given."
  msgstr "No se ha especificado un valor."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
546
  #: lib/controller/settingscontroller.php:51
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
547
548
  msgid "Could not set preference: "
  msgstr "No se pudo establecer la opción:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
549
  #: lib/searchprovider.php:37
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
550
551
  msgid "Contact"
  msgstr "Contacto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
552
553
554
  #: lib/utils/jsonserializer.php:111 lib/utils/properties.php:165
  #: lib/utils/properties.php:178 lib/utils/properties.php:185
  #: lib/utils/properties.php:200
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
  msgid "Other"
  msgstr "Otro"
  
  #: lib/utils/jsonserializer.php:114
  msgid "HomePage"
  msgstr "Página de inicio"
  
  #: lib/utils/properties.php:71
  msgid "Jabber"
  msgstr "Jabber"
  
  #: lib/utils/properties.php:76
  msgid "Internet call"
  msgstr "Llamada por Internet"
  
  #: lib/utils/properties.php:81
  msgid "AIM"
  msgstr "AIM"
  
  #: lib/utils/properties.php:86
  msgid "MSN"
  msgstr "MSN"
  
  #: lib/utils/properties.php:91
  msgid "Twitter"
  msgstr "Twitter"
  
  #: lib/utils/properties.php:96
  msgid "GoogleTalk"
  msgstr "Google Talk"
  
  #: lib/utils/properties.php:101
  msgid "Facebook"
  msgstr "Facebook"
  
  #: lib/utils/properties.php:106
  msgid "XMPP"
  msgstr "XMPP"
  
  #: lib/utils/properties.php:111
  msgid "ICQ"
  msgstr "ICQ"
  
  #: lib/utils/properties.php:116
  msgid "Yahoo"
  msgstr "Yahoo"
  
  #: lib/utils/properties.php:121
  msgid "Skype"
  msgstr "Skype"
  
  #: lib/utils/properties.php:126
  msgid "QQ"
  msgstr "QQ"
  
  #: lib/utils/properties.php:131
  msgid "GaduGadu"
  msgstr "GaduGadu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
613
614
615
616
617
618
  #: lib/utils/properties.php:136
  msgid "ownCloud"
  msgstr "ownCloud"
  
  #: lib/utils/properties.php:163 lib/utils/properties.php:171
  #: lib/utils/properties.php:182 lib/utils/properties.php:199
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
619
620
  msgid "Work"
  msgstr "Trabajo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
621
622
  #: lib/utils/properties.php:164 lib/utils/properties.php:169
  #: lib/utils/properties.php:183
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
623
624
  msgid "Home"
  msgstr "Particular"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
625
  #: lib/utils/properties.php:170
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
626
627
  msgid "Mobile"
  msgstr "Móvil"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
628
  #: lib/utils/properties.php:172
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
629
630
  msgid "Text"
  msgstr "Texto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
631
  #: lib/utils/properties.php:173
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
632
633
  msgid "Voice"
  msgstr "Voz"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
634
  #: lib/utils/properties.php:174
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
635
636
  msgid "Message"
  msgstr "Mensaje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
637
  #: lib/utils/properties.php:175
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
638
639
  msgid "Fax"
  msgstr "Fax"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
640
  #: lib/utils/properties.php:176
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
641
642
  msgid "Video"
  msgstr "Vídeo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
643
  #: lib/utils/properties.php:177
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
644
645
  msgid "Pager"
  msgstr "Localizador"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
646
  #: lib/utils/properties.php:184
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
647
648
  msgid "Internet"
  msgstr "Internet"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
649
  #: lib/utils/properties.php:197
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
650
651
  msgid "Friends"
  msgstr "Amigos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
652
  #: lib/utils/properties.php:198
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
653
654
  msgid "Family"
  msgstr "Familia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
  #: templates/admin.php:18
  msgid "Enable LDAP Backend"
  msgstr "Habilitar backend de LDAP"
  
  #: templates/admin.php:19
  msgid "Enable LDAP backend for the contacts application"
  msgstr "Habilitar backend de LDAP para la aplicación de contactos"
  
  #: templates/admin.php:20
  msgid "Warning: LDAP Backend is in beta mode, use with precautions"
  msgstr "Advertencia: el backend de LDAP está en modo beta, usar con precaución"
  
  #: templates/contacts.php:9 templates/contacts.php:138
  msgid "New contact"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
669
  msgstr "Nuevo contacto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
670
  #: templates/contacts.php:13
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
671
672
  msgid "Group name"
  msgstr "Nombre de grupo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
673
674
  #: templates/contacts.php:13
  msgid "New group"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
675
  msgstr "Nuevo grupo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
676
  #: templates/contacts.php:22
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
677
678
  msgid "Address books"
  msgstr "Libretas de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
679
  #: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:74
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
680
681
  msgid "Display name"
  msgstr "Nombre para mostrar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
682
  #: templates/contacts.php:25
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
683
684
  msgid "Add Address Book"
  msgstr "Añadir libreta de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
685
686
687
688
689
690
691
692
693
  #: templates/contacts.php:30
  msgid "Add LDAP Address Book"
  msgstr "Agregar libreta de direcciones LDAP"
  
  #: templates/contacts.php:44
  msgid "Automatic format"
  msgstr "Formato detectado automáticamente"
  
  #: templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:54
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
694
695
  msgid "Select file..."
  msgstr "Seleccionar archivo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
696
  #: templates/contacts.php:71
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
697
698
  msgid "(De-)select all"
  msgstr "(De-)seleccionar todos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
699
  #: templates/contacts.php:73
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
700
701
  msgid "Sort order"
  msgstr "Ordenar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
702
  #: templates/contacts.php:75
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
703
704
  msgid "First- Lastname"
  msgstr "Nombre, Apellido"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
705
  #: templates/contacts.php:76
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
706
707
  msgid "Last-, Firstname"
  msgstr "Apellido, Nombre"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
708
709
710
711
712
713
714
  #: templates/contacts.php:82 templates/contacts.php:83
  #: templates/contacts.php:230 templates/contacts.php:231
  #: templates/contacts.php:515
  msgid "Delete"
  msgstr "Eliminar"
  
  #: templates/contacts.php:86 templates/contacts.php:271
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
715
716
  msgid "Groups"
  msgstr "Grupos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
  #: templates/contacts.php:88 templates/contacts.php:380
  #: templates/contacts.php:381
  msgid "Download"
  msgstr "Descargar"
  
  #: templates/contacts.php:89
  msgid "Merge"
  msgstr "Unir"
  
  #: templates/contacts.php:92 templates/contacts.php:326
  #: templates/contacts.php:365
  msgid "Email"
  msgstr "E-mail"
  
  #: templates/contacts.php:93 templates/contacts.php:331
  #: templates/contacts.php:364
  msgid "Phone"
  msgstr "Teléfono"
  
  #: templates/contacts.php:94 templates/contacts.php:336
  #: templates/contacts.php:367
  msgid "Address"
  msgstr "Dirección"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
740

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
741
742
743
  #: templates/contacts.php:95
  msgid "Group"
  msgstr "Grupo"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
744

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
745
  #: templates/contacts.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
746
747
  msgid "Keyboard shortcuts"
  msgstr "Atajos de teclado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
748
  #: templates/contacts.php:105
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
749
750
  msgid "Navigation"
  msgstr "Navegación"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
751
  #: templates/contacts.php:108
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
752
753
  msgid "Next contact in list"
  msgstr "Siguiente contacto en la lista"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
754
  #: templates/contacts.php:110
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
755
756
  msgid "Previous contact in list"
  msgstr "Anterior contacto en la lista"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
757
  #: templates/contacts.php:112
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
758
759
  msgid "Expand/collapse current addressbook"
  msgstr "Abrir/cerrar la libreta actual"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
760
  #: templates/contacts.php:114
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
761
762
  msgid "Next addressbook"
  msgstr "Siguiente libreta de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
763
  #: templates/contacts.php:116
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
764
765
  msgid "Previous addressbook"
  msgstr "Anterior libreta de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
766
  #: templates/contacts.php:120
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
767
768
  msgid "Actions"
  msgstr "Acciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
769
  #: templates/contacts.php:123
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
770
771
  msgid "Refresh contacts list"
  msgstr "Refrescar la lista de contactos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
772
  #: templates/contacts.php:125
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
773
774
  msgid "Add new contact"
  msgstr "Añadir un nuevo contacto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
775
  #: templates/contacts.php:127
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
776
777
  msgid "Add new addressbook"
  msgstr "Añadir nueva libreta de direcciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
778
  #: templates/contacts.php:129
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
779
780
  msgid "Delete current contact"
  msgstr "Eliminar contacto actual"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
781
  #: templates/contacts.php:135
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
782
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
783
784
  "You have no contacts in your address book or your address book is disabled."
  msgstr "No tiene contactos en su libreta de direcciones, o su libreta está desactivada."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
785

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
786
787
788
  #: templates/contacts.php:136
  msgid "Add a new contact or import existing contacts from a VCF file."
  msgstr "Agregue un nuevo contacto o importe contactos existentes de un archivo VCF."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
789

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
790
  #: templates/contacts.php:187
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
791
792
  msgid "Which contact should the data be merged into?"
  msgstr "¿En qué contacto deben fusionarse los datos?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
793
  #: templates/contacts.php:195
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
794
795
  msgid "Delete the other(s) after successful merge?"
  msgstr "¿Borrar el/los otro(s) después de una combinación satisfactoria?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
796
  #: templates/contacts.php:210
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
797
798
  msgid "Compose mail"
  msgstr "Redactar mensaje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
799
  #: templates/contacts.php:238
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
800
801
  msgid "Delete current photo"
  msgstr "Eliminar fotografía actual"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
802
  #: templates/contacts.php:239
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
803
804
  msgid "Edit current photo"
  msgstr "Editar fotografía actual"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
805
  #: templates/contacts.php:240
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
806
807
  msgid "Upload new photo"
  msgstr "Subir nueva fotografía"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
808
809
810
811
812
813
814
  #: templates/contacts.php:241
  msgid "Select photo from Files"
  msgstr "Seleccionar foto desde Archivos"
  
  #: templates/contacts.php:243
  msgid "Favorite"
  msgstr "Favorito"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
815

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
816
817
  #: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:248
  #: templates/contacts.php:526 templates/contacts.php:529
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
818
819
  msgid "Name"
  msgstr "Nombre"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
820
  #: templates/contacts.php:254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
821
822
  msgid "First name"
  msgstr "Nombre"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
823
  #: templates/contacts.php:258
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
824
825
  msgid "Additional names"
  msgstr "Nombres adicionales"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
826
  #: templates/contacts.php:262
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
827
828
  msgid "Last name"
  msgstr "Apellido"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
829
830
831
  #: templates/contacts.php:278
  msgid "Address book"
  msgstr "Libreta de direcciones"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
832

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
833
  #: templates/contacts.php:285 templates/contacts.php:362
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
834
835
  msgid "Nickname"
  msgstr "Alias"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
836
  #: templates/contacts.php:295 templates/contacts.php:361
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
837
838
  msgid "Title"
  msgstr "Título"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
839
  #: templates/contacts.php:305 templates/contacts.php:360
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
840
841
  msgid "Organization"
  msgstr "Organización"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
842
  #: templates/contacts.php:315 templates/contacts.php:363
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
843
844
  msgid "Birthday"
  msgstr "Fecha de nacimiento"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
845
846
847
848
849
850
851
852
853
  #: templates/contacts.php:341
  msgid "Website"
  msgstr "Sitio web"
  
  #: templates/contacts.php:346
  msgid "Instant messaging"
  msgstr "Mensajería instantánea"
  
  #: templates/contacts.php:352
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
854
855
  msgid "Notes go here..."
  msgstr "Puede escribir notas aquí..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
856
  #: templates/contacts.php:359
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
857
858
  msgid "Add field..."
  msgstr "Agregar campo..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
859
  #: templates/contacts.php:366
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
860
861
  msgid "Instant Messaging"
  msgstr "Mensajería instantánea"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
862
  #: templates/contacts.php:368
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
863
864
  msgid "Note"
  msgstr "Nota"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
865
  #: templates/contacts.php:369
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
866
867
  msgid "Web site"
  msgstr "Sitio Web"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
868
869
870
  #: templates/contacts.php:393 templates/contacts.php:408
  #: templates/contacts.php:422 templates/contacts.php:437
  #: templates/contacts.php:479 templates/contacts.php:489
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
871
872
  msgid "Preferred"
  msgstr "Preferido"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
873
  #: templates/contacts.php:398
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
874
875
  msgid "Please specify a valid email address."
  msgstr "Por favor especifica una dirección de correo electrónico válida."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
876
  #: templates/contacts.php:398
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
877
878
  msgid "someone@example.com"
  msgstr "alguien@ejemplo.com"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
879
  #: templates/contacts.php:400
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
880
881
  msgid "Mail to address"
  msgstr "Enviar por correo a la dirección"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
882
  #: templates/contacts.php:401
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
883
884
  msgid "Delete email address"
  msgstr "Eliminar dirección de correo electrónico"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
885
  #: templates/contacts.php:413
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
886
887
  msgid "Enter phone number"
  msgstr "Introduce un número de teléfono"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
888
  #: templates/contacts.php:429
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
889
890
  msgid "Go to web site"
  msgstr "Ir al sitio Web"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
891
  #: templates/contacts.php:446
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
892
893
  msgid "View on map"
  msgstr "Ver en el mapa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
894
  #: templates/contacts.php:454
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
895
896
  msgid "Street address"
  msgstr "Calle"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
897
  #: templates/contacts.php:458
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
898
899
  msgid "Postal code"
  msgstr "Código postal"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
900
  #: templates/contacts.php:460
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
901
902
  msgid "City"
  msgstr "Ciudad"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
903
  #: templates/contacts.php:464
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
904
905
  msgid "State or province"
  msgstr "Estado o provincia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
906
  #: templates/contacts.php:468
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
907
908
  msgid "Country"
  msgstr "País"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
909
  #: templates/contacts.php:495
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
910
911
  msgid "Instant Messenger"
  msgstr "Mensajero instantáneo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
912
  #: templates/contacts.php:508
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
913
914
  msgid "Active"
  msgstr "Activo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
915
  #: templates/contacts.php:511
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
916
917
  msgid "Share"
  msgstr "Compartir"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
918
  #: templates/contacts.php:512
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
919
920
  msgid "Export"
  msgstr "Exportar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
921
  #: templates/contacts.php:513
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
922
923
  msgid "CardDAV link"
  msgstr "Enlace CardDav"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
924
925
926
  #: templates/contacts.php:514
  msgid "Edit"
  msgstr "Editar"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
927

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
928
929
930
  #: templates/contacts.php:533
  msgid "Addressbook URI"
  msgstr "URI de la libreta de direcciones"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
931

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
932
933
934
  #: templates/contacts.php:536
  msgid "URI"
  msgstr "URI"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
935

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
936
937
938
  #: templates/contacts.php:540 templates/contacts.php:543
  msgid "Description"
  msgstr "Descripción"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
939

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
940
941
942
  #: templates/contacts.php:547 templates/contacts.php:550
  msgid "LDAP URL"
  msgstr "URL de LDAP"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
943

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
944
945
946
  #: templates/contacts.php:554 templates/contacts.php:556
  msgid "Anonymous"
  msgstr "Anónimo"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
947

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
  #: templates/contacts.php:560
  msgid "Read-only"
  msgstr "Solo-lectura"
  
  #: templates/contacts.php:562
  msgid "Read-Only"
  msgstr "Solo-lectura"
  
  #: templates/contacts.php:566 templates/contacts.php:569
  msgid "User"
  msgstr "Usuario"
  
  #: templates/contacts.php:574 templates/contacts.php:577
  msgid "Password"
  msgstr "Contraseña"
  
  #: templates/contacts.php:581 templates/contacts.php:584
  msgid "Page size"
  msgstr "Tamaño de página"
  
  #: templates/contacts.php:588
  msgid "Base DN for search"
  msgstr "Nombre Distinguido (DN) base para búsqueda"
  
  #: templates/contacts.php:591
  msgid "Base DN"
  msgstr "DN base"
  
  #: templates/contacts.php:595
  msgid "Search filter"
  msgstr "Filtro de búsqueda"
  
  #: templates/contacts.php:598
  msgid "Filter"
  msgstr "Filtro"
  
  #: templates/contacts.php:602
  msgid "Base DN for modification"
  msgstr "Nombre Distinguido (DN) base para modificación"
  
  #: templates/contacts.php:605
  msgid "Base DN modification"
  msgstr "DN base modificación"
  
  #: templates/contacts.php:609
  msgid "Connector"
  msgstr "Conector"
  
  #: templates/contacts.php:616
  msgid "Connector value (Better use external editor and copy/paste)"
  msgstr "Valor del conector (mejor usar un editor externo y copiar/pegar)"
  
  #: templates/contacts.php:622
  msgid "Copy from (Warning, replaces current custom value)"
  msgstr "Copiar de (advertencia: reemplaza el valor actual)"