Blame view

sources/apps/documents/l10n/ar/documents.po 8.13 KB
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
  # Abdelhalim TAOUFIQALLAH <magicreative.fr@gmail.com>, 2013
  # Abderraouf Mehdi Bouhali <armbouhali@gmail.com>, 2014
  # suliman al-ajlan <291101251@std.qu.edu.sa>, 2014
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
9
10
11
12
13
14
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
15
16
17
18
19
20
  "POT-Creation-Date: 2014-06-19 00:43-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
  "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: ar
  "
  "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
33
34
35
  #: ajax/admin.php:22
  msgid "Format filter server is down or misconfigured"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
36

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
37
38
  #: ajax/documentController.php:43
  msgid "Can't create document"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
39
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
40
41
42
43
44
45
  #: ajax/documentController.php:82
  msgid "You don't have permission to rename this document"
  msgstr "لا تمتلك الصلاحية لاعادة تسمية هذا المستند"
  
  #: ajax/personal.php:26
  msgid "An error occurred while changing directory."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
46
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
47
48
49
50
51
52
53
54
  #: ajax/personal.php:34
  msgid "Directory saved successfully."
  msgstr ""
  
  #: appinfo/app.php:34 templates/admin.php:3 templates/personal.php:2
  #: templates/settings.php:2
  msgid "Documents"
  msgstr "وثائق"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
55

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
56
57
58
59
60
61
62
63
64
  #: js/documents.js:86
  msgid "Failed to load documents."
  msgstr "فشل في تحميل الوثائق"
  
  #: js/documents.js:121
  msgid "No documents are found. Please upload or create a document!"
  msgstr "لم يتم العثور على مستند. يرجى رفع او انشاء مستند!"
  
  #: js/documents.js:156
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
65
66
  msgid "Share"
  msgstr "شارك"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
67
68
69
70
71
  #: js/documents.js:159 js/locale.js:12 js/viewer/viewer.js:80
  msgid "Close"
  msgstr "إغلاق"
  
  #: js/documents.js:275
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
72
  msgid "No connection to server. Trying to reconnect."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
73
  msgstr "لا يوجد اتصال مع الخادم. في محاولة لإعادة الاتصال."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
74

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
75
  #: js/documents.js:339
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
76
77
78
  msgid ""
  "Leaving this page in Editor mode might cause unsaved data. It is recommended"
  " to use 'Close' button instead."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
79
  msgstr "ترك هذه الصفحة في وضع التعديل ممكن ان يسبب فقد للبيانات. ننصح باستخدام زر اغلاق"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
80

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
81
  #: js/documents.js:360
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
82
83
84
85
  msgid ""
  "Failed to load this document. Please check if it can be opened with an "
  "external odt editor. This might also mean it has been unshared or deleted "
  "recently."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
86
  msgstr "فشل في تحميل المستند. يرجى التحقق من امكانية فتحة عن طريق محرر odt خارجي. قد يعني انه تم الغاء المشاركة او حذفة مؤخرا"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
87

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
88
89
90
  #: js/documents.js:382 js/locale.js:39
  msgid "Save"
  msgstr "حفظ"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
91

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
  #: js/documents.js:724 templates/documents.php:31
  msgid "Loading documents..."
  msgstr "يتم تحميل المستند ..."
  
  #: js/documents.js:757
  msgid "'.' is an invalid file name."
  msgstr "\".\" اسم ملف غير صحيح."
  
  #: js/documents.js:759
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "اسم الملف لا يجوز أن يكون فارغا"
  
  #: js/documents.js:766
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "اسم غير صحيح , الرموز  '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' و \"*\" غير مسموح استخدامها"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
109
110
111
  
  #: js/locale.js:1
  msgid "Align Left"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
112
  msgstr "محاذاة إلى اليسار"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
113
114
115
  
  #: js/locale.js:2
  msgid "Alignment"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
116
  msgstr "المحاذاة"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
117
118
119
  
  #: js/locale.js:3
  msgid "Align Right"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  msgstr "محاذاة إلى اليمين"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
121
122
123
  
  #: js/locale.js:4
  msgid "Annotate"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
124
  msgstr "تعليق"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
125
126
127
128
129
130
131
  
  #: js/locale.js:5
  msgid "Background"
  msgstr "خلفية"
  
  #: js/locale.js:6
  msgid "Bold"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  msgstr "عريض"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
  
  #: js/locale.js:7
  msgid "Bottom"
  msgstr "أسفل"
  
  #: js/locale.js:8
  msgid "Cancel"
  msgstr "الغاء"
  
  #: js/locale.js:9
  msgid "Center"
  msgstr "وسط"
  
  #: js/locale.js:10
  msgid "Clone"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
148
  msgstr "استنساخ "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
149
150
151
  
  #: js/locale.js:11
  msgid "Clone this Style"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
152
  msgstr "استنساخ هذا الشكل"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
  
  #: js/locale.js:13
  msgid "Color"
  msgstr "اللون"
  
  #: js/locale.js:14
  msgid "Create"
  msgstr "انشئ"
  
  #: js/locale.js:15
  msgid "Decrease Indent"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
164
  msgstr "تقليص المسافة الابتدائية"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
165
166
167
  
  #: js/locale.js:16
  msgid "Default Style"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
168
  msgstr "الشكل الافتراضي"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
  
  #: js/locale.js:17
  msgid "Delete"
  msgstr "إلغاء"
  
  #: js/locale.js:18
  msgid "Family"
  msgstr "العائلة"
  
  #: js/locale.js:19
  msgid "Font"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
180
  msgstr "الخط"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
181
182
183
  
  #: js/locale.js:20
  msgid "Font Effects"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  msgstr "تاثيرات الخط"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
185
186
187
188
189
190
191
  
  #: js/locale.js:21
  msgid "Format"
  msgstr "الشكل"
  
  #: js/locale.js:22
  msgid "Increase Indent"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
192
  msgstr "توسيع المسافة الابتدائية"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
193
194
195
  
  #: js/locale.js:23
  msgid "Insert Image"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
196
  msgstr "إدراج صورة"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
197
198
199
200
201
202
203
  
  #: js/locale.js:24
  msgid "Invite Members"
  msgstr "دعوة الأعضاء"
  
  #: js/locale.js:25
  msgid "Italic"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
204
  msgstr "مائل"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
205
206
207
  
  #: js/locale.js:26
  msgid "Justified"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
208
  msgstr "مضبوط"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
  
  #: js/locale.js:27
  msgid "Justify"
  msgstr "برر"
  
  #: js/locale.js:28
  msgid "Left"
  msgstr "اليسار"
  
  #: js/locale.js:29
  msgid "Loading"
  msgstr "تحميل"
  
  #: js/locale.js:30
  msgid "Members"
  msgstr "الأعضاء"
  
  #: js/locale.js:31
  msgid "New Name:"
  msgstr "اسم جديد:"
  
  #: js/locale.js:32 templates/public.php:12
  msgid "OK"
  msgstr "تم"
  
  #: js/locale.js:33
  msgid "Open"
  msgstr "افتح"
  
  #: js/locale.js:34
  msgid "Options"
  msgstr "خيارات"
  
  #: js/locale.js:35
  msgid "Paragraph..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
244
  msgstr "فقرة..."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
245
246
247
  
  #: js/locale.js:36
  msgid "Paragraph Styles"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
248
  msgstr "شكل الفقرة "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
249
250
251
  
  #: js/locale.js:37
  msgid "Redo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
252
  msgstr "إعادة"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
253
254
255
256
  
  #: js/locale.js:38
  msgid "Right"
  msgstr "اليمين"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
257
258
259
260
261
262
  #: js/locale.js:40
  msgid "Size"
  msgstr "حجم"
  
  #: js/locale.js:41
  msgid "Spacing"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
263
  msgstr "المسافة"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
264
265
266
  
  #: js/locale.js:42
  msgid "Strikethrough"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
267
  msgstr "مشطوب"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
268
269
270
  
  #: js/locale.js:43
  msgid "Style"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
271
  msgstr "شكل"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
  
  #: js/locale.js:44
  msgid "Text"
  msgstr "معلومات إضافية"
  
  #: js/locale.js:45
  msgid "Top"
  msgstr "أعلى"
  
  #: js/locale.js:46
  msgid "Underline"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
283
  msgstr "مسطّر"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
284
285
286
  
  #: js/locale.js:47
  msgid "Undo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
287
  msgstr "تراجع"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
288
289
290
291
  
  #: js/locale.js:48
  msgid "Unknown Author"
  msgstr "المؤلف مجهول"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
292
293
294
  #: js/viewer/viewer.js:31
  msgid "Edit"
  msgstr "تعديل"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
295

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
296
297
298
  #: lib/db/member.php:39
  msgid "guest"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
299

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
300
301
302
  #: templates/admin.php:4
  msgid "MS Word support (requires openOffice/libreOffice)"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
303

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Local"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid ""
  "openOffice/libreOffice is installed on this server. Path to binary is "
  "provided via preview_libreoffice_path in config.php"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:16
  msgid "External"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid ""
  "openOffice/libreOffice is installed on external server running a format "
  "filter server"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:22
  msgid "scheme://domain.tld[:port]"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:25
  msgid "Server URL"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:27
  msgid "Apply"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
334
335
336
337
  msgstr ""
  
  #: templates/documents.php:5
  msgid "New document"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
338
339
340
341
342
  msgstr "مستند جديد"
  
  #: templates/documents.php:7
  #, php-format
  msgid "Upload (max. %s)"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
343
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
344
  #: templates/documents.php:27
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
  msgid "Upload"
  msgstr "رفع"
  
  #: templates/personal.php:4
  msgid "Save new documents to"
  msgstr "حفظ المستندات الجديدة إلى"
  
  #: templates/public.php:8
  msgid "Wrong password. Please retry."
  msgstr "كلمة مرور خاطئة. يرجى إعادة المحاولة"
  
  #: templates/public.php:11
  msgid "Password"
  msgstr "كلمة المرور"
  
  #: templates/public.php:17
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
361
362
363
  #, php-format
  msgid "Guest %s"
  msgstr ""
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
364

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
365
  #: templates/public.php:21
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
366
367
368
  msgid ""
  "This link has been expired or is never existed. Please contact the person "
  "who shared it with you for details."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
369
  msgstr "هذا الرابط قد انتهى او لم ينشئ. يرجى الاتصال بالشخص المعني للمزيد من المعلومات."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
370
371
372
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Advanced feature-set"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
373
  msgstr "طقم الأدوات المتقدم"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
374
375
376
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "(Unstable)"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
377
  msgstr "(غير مستقر)"