Blame view

sources/apps/bookmarks/l10n/pt_BR/bookmarks.po 3.78 KB
42e4f8d60   Kload   add all apps
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
6
7
8
9
10
11
  # dudanogueira <dudanogueira@gmail.com>, 2013
  # dudanogueira <dudanogueira@gmail.com>, 2012
  # Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2013
  # henriquemeira <henrique@meira.net>, 2012
  # sedir <philippi.sedir@gmail.com>, 2012
  # thoriumbr <thoriumbr@gmail.com>, 2012
42e4f8d60   Kload   add all apps
12
13
14
15
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
16
17
18
19
20
21
22
23
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:22-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-12-02 20:41+0000
  "
  "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>
  "
42e4f8d60   Kload   add all apps
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: pt_BR
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);
  "
  
  #: ajax/import.php:9
  msgid "No file provided for import"
  msgstr "Arquivo para importação não fornecido"
  
  #: ajax/import.php:21
  msgid "Unsupported file type for import"
  msgstr "Arquivo para importação não suportado"
  
  #: appinfo/app.php:17
  msgid "Bookmarks"
  msgstr "Marcadores"
  
  #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235
  msgid "Tags"
  msgstr "Tags"
  
  #: js/bookmarks.js:22
  msgid "Filter by tag"
  msgstr "Filtrar por tag"
  
  #: js/bookmarks.js:132
  msgid "Edit bookmark"
  msgstr "Editar marcador"
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
60
  #: js/bookmarks.js:369
42e4f8d60   Kload   add all apps
61
62
  msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?"
  msgstr "Tem certeza que deseja remover esta tag de todas as entradas?"
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
63
  #: js/bookmarks.js:370
42e4f8d60   Kload   add all apps
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
  msgid "Warning"
  msgstr "Aviso"
  
  #: js/settings.js:18
  msgid "Import error"
  msgstr "Error ao Importar"
  
  #: js/settings.js:29
  msgid "Import completed successfully."
  msgstr "Importação completada com sucesso"
  
  #: js/settings.js:61
  msgid "Uploading..."
  msgstr "Enviando..."
  
  #: lib/search.php:38
  msgid "Bookm."
  msgstr "Marc."
  
  #: templates/addBm.php:5
  msgid "Add a bookmark"
  msgstr "Adicionar um marcador"
  
  #: templates/addBm.php:8
  msgid "Close"
  msgstr "Fechar"
  
  #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27
  msgid "The title of the page"
  msgstr "O título da página"
  
  #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31
  msgid "The address of the page"
  msgstr "O endereço da página"
  
  #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40
  msgid "Description of the page"
  msgstr "Descrição da página"
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
102
  #: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:45
42e4f8d60   Kload   add all apps
103
104
  msgid "Save"
  msgstr "Salvar"
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
105
  #: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:59
42e4f8d60   Kload   add all apps
106
107
  msgid "Delete"
  msgstr "Excluir"
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
108
  #: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:55
42e4f8d60   Kload   add all apps
109
110
  msgid "Edit"
  msgstr "Editar"
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
111
  #: templates/js_tpl.php:44
42e4f8d60   Kload   add all apps
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
  msgid "Cancel"
  msgstr "Cancelar"
  
  #: templates/list.php:14
  msgid ""
  "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
  "a webpage quickly:"
  msgstr "Arraste isso para os favoritos do seu navegador web e clique nele quando você quiser marcar/favoritar uma página rapidamente:"
  
  #: templates/list.php:15
923852aa1   Kload   Official Owncloud...
122
123
  msgid "Add to ownCloud"
  msgstr "Adicionar ao ownCloud"
42e4f8d60   Kload   add all apps
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
  
  #: templates/list.php:22
  msgid "Address"
  msgstr "Endereço"
  
  #: templates/list.php:23
  msgid "Add"
  msgstr "Adicionar"
  
  #: templates/list.php:31
  msgid "Related Tags"
  msgstr "Tags Relacionadas"
  
  #: templates/list.php:38 templates/list.php:40
  msgid "Settings"
  msgstr "Ajustes"
  
  #: templates/list.php:54
  msgid "You have no bookmarks"
  msgstr "Você não tem marcadores"
  
  #: templates/list.php:59
  msgid "You can also try to import a bookmark file"
  msgstr "Você também pode tentar importar um arquivo de marcadores."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Bookmarklet"
  msgstr "Bookmarklet"
  
  #: templates/settings.php:23
  msgid "Export & Import"
  msgstr "Exportar e Importar"
  
  #: templates/settings.php:24
  msgid "Export"
  msgstr "Exportar"
  
  #: templates/settings.php:26
  msgid "Import"
  msgstr "Importar"