Blame view
sources/l10n/fa/lib.po
9.94 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 |
# miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013 |
|
03e52840d
|
7 8 9 10 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
11 12 13 14 15 16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-21 15:01+0000 " |
|
03e52840d
|
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: fa " "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; " |
|
31b7f2792
|
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 |
#: private/app.php:243 #, php-format msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." msgstr "" #: private/app.php:255 msgid "No app name specified" msgstr "" #: private/app.php:360 |
|
03e52840d
|
43 44 |
msgid "Help" msgstr "راهنما" |
|
31b7f2792
|
45 |
#: private/app.php:373 |
|
03e52840d
|
46 47 |
msgid "Personal" msgstr "شخصی" |
|
31b7f2792
|
48 |
#: private/app.php:384 |
|
03e52840d
|
49 50 |
msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" |
|
31b7f2792
|
51 |
#: private/app.php:396 |
|
03e52840d
|
52 53 |
msgid "Users" msgstr "کاربران" |
|
31b7f2792
|
54 |
#: private/app.php:409 |
|
03e52840d
|
55 56 |
msgid "Admin" msgstr "مدیر" |
|
31b7f2792
|
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 |
#: private/app.php:873 #, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "" #: private/avatar.php:60 msgid "Unknown filetype" msgstr "" #: private/avatar.php:65 msgid "Invalid image" msgstr "" #: private/defaults.php:36 msgid "web services under your control" msgstr "سرویس های تحت وب در کنترل شما" #: private/files.php:66 private/files.php:98 #, php-format msgid "cannot open \"%s\"" msgstr "" #: private/files.php:228 |
|
03e52840d
|
80 81 |
msgid "ZIP download is turned off." msgstr "دانلود به صورت فشرده غیر فعال است" |
|
31b7f2792
|
82 |
#: private/files.php:229 |
|
03e52840d
|
83 84 |
msgid "Files need to be downloaded one by one." msgstr "فایل ها باید به صورت یکی یکی دانلود شوند" |
|
31b7f2792
|
85 |
#: private/files.php:230 private/files.php:258 |
|
03e52840d
|
86 87 |
msgid "Back to Files" msgstr "بازگشت به فایل ها" |
|
31b7f2792
|
88 |
#: private/files.php:255 |
|
03e52840d
|
89 90 |
msgid "Selected files too large to generate zip file." msgstr "فایل های انتخاب شده بزرگتر از آن هستند که بتوان یک فایل فشرده تولید کرد" |
|
31b7f2792
|
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 |
#: private/files.php:256 msgid "" "Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your " "administrator." msgstr "" #: private/installer.php:63 msgid "No source specified when installing app" msgstr "" #: private/installer.php:70 msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "" #: private/installer.php:75 msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "" #: private/installer.php:89 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "" #: private/installer.php:103 msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "" #: private/installer.php:125 msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "" #: private/installer.php:131 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "" #: private/installer.php:140 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "" #: private/installer.php:146 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "" #: private/installer.php:159 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "" #: private/installer.php:169 msgid "App directory already exists" |
|
03e52840d
|
146 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
147 148 149 150 151 152 |
#: private/installer.php:182 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "" #: private/json.php:28 |
|
03e52840d
|
153 154 |
msgid "Application is not enabled" msgstr "برنامه فعال نشده است" |
|
31b7f2792
|
155 |
#: private/json.php:39 private/json.php:62 private/json.php:73 |
|
03e52840d
|
156 157 |
msgid "Authentication error" msgstr "خطا در اعتبار سنجی" |
|
31b7f2792
|
158 |
#: private/json.php:51 |
|
03e52840d
|
159 |
msgid "Token expired. Please reload page." |
|
31b7f2792
|
160 |
msgstr "رمز منقضی شده است. لطفا دوباره صفحه را بارگذاری نمایید." |
|
03e52840d
|
161 |
|
|
31b7f2792
|
162 |
#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36 |
|
03e52840d
|
163 164 |
msgid "Files" msgstr "پروندهها" |
|
31b7f2792
|
165 |
#: private/search/provider/file.php:27 private/search/provider/file.php:34 |
|
03e52840d
|
166 167 |
msgid "Text" msgstr "متن" |
|
31b7f2792
|
168 |
#: private/search/provider/file.php:30 |
|
03e52840d
|
169 170 |
msgid "Images" msgstr "تصاویر" |
|
31b7f2792
|
171 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:22 |
|
03e52840d
|
172 173 |
#, php-format msgid "%s enter the database username." |
|
31b7f2792
|
174 |
msgstr "%s نام کاربری پایگاه داده را وارد نمایید." |
|
03e52840d
|
175 |
|
|
31b7f2792
|
176 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:25 |
|
03e52840d
|
177 178 |
#, php-format msgid "%s enter the database name." |
|
31b7f2792
|
179 |
msgstr "%s نام پایگاه داده را وارد نمایید." |
|
03e52840d
|
180 |
|
|
31b7f2792
|
181 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:28 |
|
03e52840d
|
182 183 |
#, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" |
|
31b7f2792
|
184 |
msgstr "%s شما نباید از نقطه در نام پایگاه داده استفاده نمایید." |
|
03e52840d
|
185 |
|
|
31b7f2792
|
186 |
#: private/setup/mssql.php:20 |
|
03e52840d
|
187 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
188 189 |
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "نام کاربری و / یا رمزعبور MS SQL معتبر نیست: %s" |
|
03e52840d
|
190 |
|
|
31b7f2792
|
191 192 193 |
#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13 #: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:24 #: private/setup/postgresql.php:70 |
|
03e52840d
|
194 |
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." |
|
31b7f2792
|
195 |
msgstr "شما نیاز به وارد کردن یک حساب کاربری موجود یا حساب مدیریتی دارید." |
|
03e52840d
|
196 |
|
|
31b7f2792
|
197 |
#: private/setup/mysql.php:12 |
|
03e52840d
|
198 |
msgid "MySQL username and/or password not valid" |
|
31b7f2792
|
199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 |
msgstr "نام کاربری و / یا رمزعبور MySQL معتبر نیست." #: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54 #: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:147 #: private/setup/oci.php:154 private/setup/oci.php:165 #: private/setup/oci.php:172 private/setup/oci.php:181 #: private/setup/oci.php:189 private/setup/oci.php:198 #: private/setup/oci.php:204 private/setup/postgresql.php:89 #: private/setup/postgresql.php:98 private/setup/postgresql.php:115 #: private/setup/postgresql.php:125 private/setup/postgresql.php:134 |
|
03e52840d
|
209 210 |
#, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" |
|
31b7f2792
|
211 212 213 214 215 216 217 218 219 |
msgstr "خطای پایگاه داده: \"%s\"" #: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:55 #: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:148 #: private/setup/oci.php:155 private/setup/oci.php:166 #: private/setup/oci.php:182 private/setup/oci.php:190 #: private/setup/oci.php:199 private/setup/postgresql.php:90 #: private/setup/postgresql.php:99 private/setup/postgresql.php:116 #: private/setup/postgresql.php:126 private/setup/postgresql.php:135 |
|
03e52840d
|
220 221 |
#, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" |
|
31b7f2792
|
222 |
msgstr "دستور متخلف عبارت است از: \"%s\"" |
|
03e52840d
|
223 |
|
|
31b7f2792
|
224 |
#: private/setup/mysql.php:85 |
|
03e52840d
|
225 226 |
#, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." |
|
31b7f2792
|
227 |
msgstr "کاربرMySQL '%s'@'localhost' درحال حاضر موجود است." |
|
03e52840d
|
228 |
|
|
31b7f2792
|
229 |
#: private/setup/mysql.php:86 |
|
03e52840d
|
230 |
msgid "Drop this user from MySQL" |
|
31b7f2792
|
231 |
msgstr "این کاربر را از MySQL حذف نمایید." |
|
03e52840d
|
232 |
|
|
31b7f2792
|
233 |
#: private/setup/mysql.php:91 |
|
03e52840d
|
234 235 |
#, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" |
|
31b7f2792
|
236 |
msgstr "کاربر'%s'@'%%' MySQL در حال حاضر موجود است." |
|
03e52840d
|
237 |
|
|
31b7f2792
|
238 |
#: private/setup/mysql.php:92 |
|
03e52840d
|
239 |
msgid "Drop this user from MySQL." |
|
31b7f2792
|
240 241 242 243 244 245 246 247 248 |
msgstr "این کاربر را از MySQL حذف نمایید." #: private/setup/oci.php:34 msgid "Oracle connection could not be established" msgstr "ارتباط اراکل نمیتواند برقرار باشد." #: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113 msgid "Oracle username and/or password not valid" msgstr "نام کاربری و / یا رمزعبور اراکل معتبر نیست." |
|
03e52840d
|
249 |
|
|
31b7f2792
|
250 |
#: private/setup/oci.php:173 private/setup/oci.php:205 |
|
03e52840d
|
251 252 |
#, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" |
|
31b7f2792
|
253 |
msgstr "دستور متخلف عبارت است از: \"%s\"، نام: \"%s\"، رمزعبور:\"%s\"" |
|
03e52840d
|
254 |
|
|
31b7f2792
|
255 256 257 258 259 260 261 |
#: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "PostgreSQL نام کاربری و / یا رمزعبور معتبر نیست." #: private/setup.php:28 msgid "Set an admin username." msgstr "یک نام کاربری برای مدیر تنظیم نمایید." |
|
03e52840d
|
262 |
|
|
31b7f2792
|
263 264 265 266 267 |
#: private/setup.php:31 msgid "Set an admin password." msgstr "یک رمزعبور برای مدیر تنظیم نمایید." #: private/setup.php:195 |
|
03e52840d
|
268 269 270 |
msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." |
|
31b7f2792
|
271 |
msgstr "احتمالاً وب سرور شما طوری تنظیم نشده است که اجازه ی همگام سازی فایلها را بدهد زیرا به نظر میرسد رابط WebDAV از کار افتاده است." |
|
03e52840d
|
272 |
|
|
31b7f2792
|
273 |
#: private/setup.php:196 |
|
03e52840d
|
274 275 |
#, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." |
|
31b7f2792
|
276 |
msgstr "لطفاً دوباره <a href='%s'>راهنمای نصب</a>را بررسی کنید." |
|
03e52840d
|
277 |
|
|
31b7f2792
|
278 279 280 281 282 283 |
#: private/tags.php:194 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr "دسته بندی %s یافت نشد" #: private/template/functions.php:130 |
|
03e52840d
|
284 285 |
msgid "seconds ago" msgstr "ثانیهها پیش" |
|
31b7f2792
|
286 287 288 289 |
#: private/template/functions.php:131 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "" |
|
03e52840d
|
290 |
|
|
31b7f2792
|
291 292 293 294 |
#: private/template/functions.php:132 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "" |
|
03e52840d
|
295 |
|
|
31b7f2792
|
296 |
#: private/template/functions.php:133 |
|
03e52840d
|
297 298 |
msgid "today" msgstr "امروز" |
|
31b7f2792
|
299 |
#: private/template/functions.php:134 |
|
03e52840d
|
300 301 |
msgid "yesterday" msgstr "دیروز" |
|
31b7f2792
|
302 303 304 305 |
#: private/template/functions.php:136 msgid "%n day go" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "" |
|
03e52840d
|
306 |
|
|
31b7f2792
|
307 |
#: private/template/functions.php:138 |
|
03e52840d
|
308 309 |
msgid "last month" msgstr "ماه قبل" |
|
31b7f2792
|
310 311 312 313 |
#: private/template/functions.php:139 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "" |
|
03e52840d
|
314 |
|
|
31b7f2792
|
315 |
#: private/template/functions.php:141 |
|
03e52840d
|
316 317 |
msgid "last year" msgstr "سال قبل" |
|
31b7f2792
|
318 |
#: private/template/functions.php:142 |
|
03e52840d
|
319 320 |
msgid "years ago" msgstr "سالهای قبل" |
|
31b7f2792
|
321 322 |
#: private/template.php:297 public/util.php:108 msgid "Caused by:" |
|
03e52840d
|
323 |
msgstr "" |