Blame view

sources/l10n/de/settings.po 29.9 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
  # Christian Reiner <foss@christian-reiner.info>, 2013
  # I Robot, 2014
  # Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013-2014
  # Nino van der Linden <ninovdl@ymail.com>, 2013
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
10
  # Pwnicorn <pwnicorndev@gmail.com>, 2013
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
11
  # stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>, 2014
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
12
  # noxin <transifex.com@davidmainzer.com>, 2013
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
13
14
15
  # nickvergessen <transifex@schilljs.com>, 2014
  # Tristan <blobbyjj@ymail.com>, 2013
  # kabum <uu.kabum@gmail.com>, 2013-2014
03e52840d   Kload   Init
16
17
18
19
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
20
21
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
22
23
24
25
26
27
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
28
29
  "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)
  "
03e52840d   Kload   Init
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: de
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
  #: admin/controller.php:66
  #, php-format
  msgid "Invalid value supplied for %s"
  msgstr "Ungültiger Wert für %s übermittelt"
  
  #: admin/controller.php:73
  msgid "Saved"
  msgstr "Gespeichert"
  
  #: admin/controller.php:90
  msgid "test email settings"
  msgstr "E-Mail-Einstellungen testen"
  
  #: admin/controller.php:91
  msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
  msgstr "Wenn Sie diese E-Mail erhalten haben, sind die Einstellungen korrekt."
  
  #: admin/controller.php:94
  msgid ""
  "A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
  msgstr "Ein Problem ist beim Senden der E-Mail aufgetreten. Bitte überprüfe deine Einstellungen"
  
  #: admin/controller.php:99
  msgid "Email sent"
  msgstr "E-Mail wurde verschickt"
  
  #: admin/controller.php:101
  msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
  msgstr "Du musst zunächst deine Benutzer-E-Mail-Adresse setzen, bevor du Test-E-Mail verschicken kannst."
  
  #: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
  msgid "Send mode"
  msgstr "Sende-Modus"
  
  #: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
  msgid "Encryption"
  msgstr "Verschlüsselung"
  
  #: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
  msgid "Authentication method"
  msgstr "Authentifizierungsmethode"
03e52840d   Kload   Init
81
82
83
  #: ajax/apps/ocs.php:20
  msgid "Unable to load list from App Store"
  msgstr "Die Liste der Anwendungen im Store konnte nicht geladen werden."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
84
  #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
85
  #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49
03e52840d   Kload   Init
86
87
  msgid "Authentication error"
  msgstr "Fehler bei der Anmeldung"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
88
89
90
91
92
93
94
  #: ajax/changedisplayname.php:31
  msgid "Your full name has been changed."
  msgstr "Dein vollständiger Name ist geändert worden."
  
  #: ajax/changedisplayname.php:34
  msgid "Unable to change full name"
  msgstr "Der vollständige Name konnte nicht geändert werden"
03e52840d   Kload   Init
95

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
96
  #: ajax/creategroup.php:11
03e52840d   Kload   Init
97
98
  msgid "Group already exists"
  msgstr "Gruppe existiert bereits"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: ajax/creategroup.php:20
03e52840d   Kload   Init
100
101
  msgid "Unable to add group"
  msgstr "Gruppe konnte nicht angelegt werden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
  #: ajax/decryptall.php:31
  msgid "Files decrypted successfully"
  msgstr "Dateien erfolgreich entschlüsselt"
  
  #: ajax/decryptall.php:33
  msgid ""
  "Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your "
  "administrator"
  msgstr "Dateien konnten nicht entschlüsselt werden, prüfe bitte Dein owncloud.log oder frage Deinen Administrator"
  
  #: ajax/decryptall.php:36
  msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again"
  msgstr "Dateien konnten nicht entschlüsselt werden, bitte prüfe Dein Passwort und versuche es erneut."
  
  #: ajax/deletekeys.php:14
  msgid "Encryption keys deleted permanently"
  msgstr "Verschlüsselungsschlüssel dauerhaft gelöscht"
  
  #: ajax/deletekeys.php:16
  msgid ""
  "Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your "
  "owncloud.log or ask your administrator"
  msgstr "Verschlüsselungsschlüssel konnten nicht dauerhaft gelöscht werden, prüfe bitte Dein owncloud.log oder frage Deinen Administrator"
  
  #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
  msgid "Couldn't remove app."
  msgstr "Die App konnte nicht entfernt werden."
03e52840d   Kload   Init
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
  #: ajax/lostpassword.php:12
  msgid "Email saved"
  msgstr "E-Mail Adresse gespeichert"
  
  #: ajax/lostpassword.php:14
  msgid "Invalid email"
  msgstr "Ungültige E-Mail Adresse"
  
  #: ajax/removegroup.php:13
  msgid "Unable to delete group"
  msgstr "Gruppe konnte nicht gelöscht werden"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
140
  #: ajax/removeuser.php:25
03e52840d   Kload   Init
141
142
  msgid "Unable to delete user"
  msgstr "Benutzer konnte nicht gelöscht werden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
143
144
145
146
147
148
149
150
151
  #: ajax/restorekeys.php:14
  msgid "Backups restored successfully"
  msgstr "Backups erfolgreich wiederhergestellt"
  
  #: ajax/restorekeys.php:23
  msgid ""
  "Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask"
  " your administrator"
  msgstr "Verschlüsselungsschlüssel konnten nicht wiederhergestellt werden, prüfe bitte Dein owncloud.log oder frage Deinen Administrator"
03e52840d   Kload   Init
152
153
154
155
156
157
  #: ajax/setlanguage.php:15
  msgid "Language changed"
  msgstr "Sprache geändert"
  
  #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  msgid "Invalid request"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
158
  msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
03e52840d   Kload   Init
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
  
  #: ajax/togglegroups.php:12
  msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
  msgstr "Administratoren können sich nicht selbst aus der Admin-Gruppe löschen."
  
  #: ajax/togglegroups.php:30
  #, php-format
  msgid "Unable to add user to group %s"
  msgstr "Der Benutzer konnte nicht zur Gruppe %s hinzugefügt werden"
  
  #: ajax/togglegroups.php:36
  #, php-format
  msgid "Unable to remove user from group %s"
  msgstr "Der Benutzer konnte nicht aus der Gruppe %s entfernt werden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
173
  #: ajax/updateapp.php:41
03e52840d   Kload   Init
174
  msgid "Couldn't update app."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
175
  msgstr "Die App konnte nicht aktualisiert werden."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
176
  #: changepassword/controller.php:17
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
177
178
  msgid "Wrong password"
  msgstr "Falsches Passwort"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
179
  #: changepassword/controller.php:36
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
180
181
  msgid "No user supplied"
  msgstr "Keinen Benutzer übermittelt"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
182
  #: changepassword/controller.php:68
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
183
184
185
186
  msgid ""
  "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
  "lost"
  msgstr "Bitte gib ein Wiederherstellungspasswort für das Admin-Konto an, da sonst alle Benutzer Daten verloren gehen können"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
  #: changepassword/controller.php:73
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
188
189
190
  msgid ""
  "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
  msgstr "Falsches Wiederherstellungspasswort für das Admin-Konto. Bitte überprüfe das Passwort und versuche es erneut."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
191
  #: changepassword/controller.php:81
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
193
194
195
  msgid ""
  "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
  "successfully updated."
  msgstr "Das Back-End unterstützt die Passwortänderung nicht, aber der Benutzerschlüssel wurde erfolgreich aktualisiert."
03e52840d   Kload   Init
196

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
197
  #: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
198
199
  msgid "Unable to change password"
  msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
  #: js/admin.js:128
  msgid "Sending..."
  msgstr "Sende..."
  
  #: js/apps.js:45 templates/help.php:7
  msgid "User Documentation"
  msgstr "Dokumentation für Benutzer"
  
  #: js/apps.js:54
  msgid "Admin Documentation"
  msgstr "Admin-Dokumentation"
  
  #: js/apps.js:82
03e52840d   Kload   Init
213
  msgid "Update to {appversion}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
214
  msgstr "Aktualisiere zu {appversion}"
03e52840d   Kload   Init
215

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
216
217
218
219
220
  #: js/apps.js:90
  msgid "Uninstall App"
  msgstr "App deinstallieren"
  
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
03e52840d   Kload   Init
221
222
  msgid "Disable"
  msgstr "Deaktivieren"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
223
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:167 js/apps.js:184 js/apps.js:215
03e52840d   Kload   Init
224
225
  msgid "Enable"
  msgstr "Aktivieren"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
226
  #: js/apps.js:147
03e52840d   Kload   Init
227
228
  msgid "Please wait...."
  msgstr "Bitte warten..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
229
  #: js/apps.js:155 js/apps.js:156 js/apps.js:182
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
230
231
  msgid "Error while disabling app"
  msgstr "Beim Deaktivieren der Applikation ist ein Fehler aufgetreten"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
232
  #: js/apps.js:181 js/apps.js:210 js/apps.js:211
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
233
234
  msgid "Error while enabling app"
  msgstr "Beim Aktivieren der Applikation ist ein Fehler aufgetreten"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
235
  #: js/apps.js:220
03e52840d   Kload   Init
236
  msgid "Updating...."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
237
  msgstr "Aktualisierung..."
03e52840d   Kload   Init
238

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
239
  #: js/apps.js:223
03e52840d   Kload   Init
240
241
  msgid "Error while updating app"
  msgstr "Fehler beim Aktualisieren der App"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
242
  #: js/apps.js:223 js/apps.js:236
03e52840d   Kload   Init
243
244
  msgid "Error"
  msgstr "Fehler"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
245
  #: js/apps.js:224 templates/apps.php:55
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
246
247
  msgid "Update"
  msgstr "Aktualisierung durchführen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
248
  #: js/apps.js:227
03e52840d   Kload   Init
249
  msgid "Updated"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
250
  msgstr "Aktualisiert"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
  #: js/apps.js:233
  msgid "Uninstalling ...."
  msgstr "Deinstalliere ...."
  
  #: js/apps.js:236
  msgid "Error while uninstalling app"
  msgstr "Fehler beim Deinstallieren der App"
  
  #: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
  msgid "Uninstall"
  msgstr "Deinstallieren"
  
  #: js/personal.js:256
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
264
265
  msgid "Select a profile picture"
  msgstr "Wähle ein Profilbild"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
  #: js/personal.js:287
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Sehr schwaches Passwort"
  
  #: js/personal.js:288
  msgid "Weak password"
  msgstr "Schwaches Passwort"
  
  #: js/personal.js:289
  msgid "So-so password"
  msgstr "Durchschnittliches Passwort"
  
  #: js/personal.js:290
  msgid "Good password"
  msgstr "Gutes Passwort"
  
  #: js/personal.js:291
  msgid "Strong password"
  msgstr "Starkes Passwort"
  
  #: js/personal.js:310
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
287
288
  msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
  msgstr "Entschlüssle Dateien ... Bitte warten, denn dieser Vorgang kann einige Zeit beanspruchen."
03e52840d   Kload   Init
289

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
  #: js/personal.js:324
  msgid "Delete encryption keys permanently."
  msgstr "Verschlüsselungsschlüssel dauerhaft löschen."
  
  #: js/personal.js:338
  msgid "Restore encryption keys."
  msgstr "Verschlüsselungsschlüssel wiederherstellen."
  
  #: js/users/deleteHandler.js:166
  msgid "Unable to delete {objName}"
  msgstr "Löschen von {objName} nicht möglich"
  
  #: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178
  msgid "Error creating group"
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Gruppe"
03e52840d   Kload   Init
305

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
306
307
308
  #: js/users/groups.js:177
  msgid "A valid group name must be provided"
  msgstr "Ein gültiger Gruppenname muss angegeben werden"
03e52840d   Kload   Init
309

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
310
311
312
313
314
  #: js/users/groups.js:205
  msgid "deleted {groupName}"
  msgstr "{groupName} gelöscht"
  
  #: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
03e52840d   Kload   Init
315
316
  msgid "undo"
  msgstr "rückgängig machen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
317
318
319
  #: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
  #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
  #: templates/users/part.userlist.php:41
03e52840d   Kload   Init
320
321
  msgid "Groups"
  msgstr "Gruppen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
322
323
  #: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
  #: templates/users/part.userlist.php:57
03e52840d   Kload   Init
324
325
  msgid "Group Admin"
  msgstr "Gruppenadministrator"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
326
327
  #: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
  #: templates/users/part.userlist.php:108
03e52840d   Kload   Init
328
329
  msgid "Delete"
  msgstr "Löschen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
330
331
332
333
334
335
336
337
338
  #: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
  msgid "never"
  msgstr "niemals"
  
  #: js/users/users.js:264
  msgid "deleted {userName}"
  msgstr "{userName} gelöscht"
  
  #: js/users/users.js:383
03e52840d   Kload   Init
339
340
  msgid "add group"
  msgstr "Gruppe hinzufügen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
341
  #: js/users/users.js:580
03e52840d   Kload   Init
342
343
  msgid "A valid username must be provided"
  msgstr "Es muss ein gültiger Benutzername angegeben werden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
344
  #: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
03e52840d   Kload   Init
345
  msgid "Error creating user"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
346
  msgstr "Beim Anlegen des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten"
03e52840d   Kload   Init
347

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
348
  #: js/users/users.js:586
03e52840d   Kload   Init
349
350
  msgid "A valid password must be provided"
  msgstr "Es muss ein gültiges Passwort angegeben werden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
351
  #: js/users/users.js:610
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
352
353
  msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
  msgstr "Warnung: Das Benutzerverzeichnis für den Benutzer  \"{user}\" existiert bereits"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
354
  #: personal.php:50 personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
355
356
  msgid "__language_name__"
  msgstr "Deutsch (Persönlich)"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
  #: templates/admin.php:8
  msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
  msgstr "Alles (fatale Probleme, Fehler, Warnungen, Infos, Debug-Meldungen)"
  
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Infos, Warnungen, Fehler und fatale Probleme"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "Warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Warnungen, Fehler und fatale Probleme"
  
  #: templates/admin.php:11
  msgid "Errors and fatal issues"
  msgstr "Fehler und fatale Probleme"
  
  #: templates/admin.php:12
  msgid "Fatal issues only"
  msgstr "Nur fatale Probleme"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
  #: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
  msgid "None"
  msgstr "Nichts"
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid "Login"
  msgstr "Anmelden"
  
  #: templates/admin.php:18
  msgid "Plain"
  msgstr "Plain"
  
  #: templates/admin.php:19
  msgid "NT LAN Manager"
  msgstr "NT LAN Manager"
  
  #: templates/admin.php:24
  msgid "SSL"
  msgstr "SSL"
  
  #: templates/admin.php:25
  msgid "TLS"
  msgstr "TLS"
  
  #: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
03e52840d   Kload   Init
401
402
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Sicherheitswarnung"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
403
  #: templates/admin.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
404
405
406
407
  #, php-format
  msgid ""
  "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
  " to require using HTTPS instead."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
408
  msgstr "Du greifst auf %s via HTTP zu. Wir empfehlen Dir dringend, Deinen Server so konfigurieren, dass stattdessen HTTPS verlangt wird."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
409

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
410
  #: templates/admin.php:64
03e52840d   Kload   Init
411
412
  msgid ""
  "Your data directory and your files are probably accessible from the "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
413
414
415
416
  "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
  "configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
  "accessible or you move the data directory outside the webserver document "
  "root."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
417
  msgstr "Dein Datenverzeichnis und deine Dateien sind möglicherweise aus dem Internet erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Wir raten dir dringend, dass du deinen Webserver dahingehend konfigurierst, dass dein Datenverzeichnis nicht länger aus dem Internet erreichbar ist, oder du verschiebst das Datenverzeichnis ausserhalb des Wurzelverzeichnisses des Webservers."
03e52840d   Kload   Init
418

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
419
  #: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
03e52840d   Kload   Init
420
421
  msgid "Setup Warning"
  msgstr "Einrichtungswarnung"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
422
  #: templates/admin.php:78
03e52840d   Kload   Init
423
424
425
426
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
  msgstr "Dein Web-Server ist noch nicht für Datei-Synchronisation bereit, weil die WebDAV-Schnittstelle vermutlich defekt ist."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
427
  #: templates/admin.php:79
03e52840d   Kload   Init
428
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
429
  msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
430
431
432
433
434
435
436
  msgstr "Bitte prüfe nochmals die <a href=\"%s\">Installationsanleitungen</a>."
  
  #: templates/admin.php:93
  msgid ""
  "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
  "core apps inaccessible."
  msgstr "PHP ist offenbar so konfiguriert, dass PHPDoc-Blöcke in der Anweisung entfernt werden. Dadurch sind mehrere Kern-Apps nicht erreichbar."
03e52840d   Kload   Init
437

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
  #: templates/admin.php:94
  msgid ""
  "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
  "eAccelerator."
  msgstr "Dies wird wahrscheinlich durch Zwischenspeicher/Beschleuniger wie z.B. OPcache oder eAccelerator verursacht."
  
  #: templates/admin.php:105
  msgid "Database Performance Info"
  msgstr "Info zur Datenbankperformance"
  
  #: templates/admin.php:108
  msgid ""
  "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
  "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
  ":convert-type'"
  msgstr "SQLite wird als Datenbank verwendet. Für größere Installationen muss dies geändert werden. Zur Migration in eine andere Datenbank muss der Komandozeilenbefehl: 'occ db:convert-type' verwendet werden."
  
  #: templates/admin.php:119
03e52840d   Kload   Init
456
457
  msgid "Module 'fileinfo' missing"
  msgstr "Modul 'fileinfo' fehlt "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
458
  #: templates/admin.php:122
03e52840d   Kload   Init
459
460
461
462
  msgid ""
  "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
  "module to get best results with mime-type detection."
  msgstr "Das PHP-Modul 'fileinfo' fehlt. Wir empfehlen dieses Modul zu aktivieren um die besten Resultate bei der Erkennung der Dateitypen zu erreichen."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
  #: templates/admin.php:133
  msgid "Your PHP version is outdated"
  msgstr "Deine PHP-Version ist veraltet"
  
  #: templates/admin.php:136
  msgid ""
  "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
  "newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
  "this installation is not working correctly."
  msgstr "Deine PHP-Version ist veraltet. Wir empfehlen dringend auf die Version 5.3.8 oder neuer zu aktualisieren, da ältere Versionen kompromittiert werden können. Es ist möglich, dass diese Installation nicht richtig funktioniert."
  
  #: templates/admin.php:147
03e52840d   Kload   Init
475
476
  msgid "Locale not working"
  msgstr "Ländereinstellung funktioniert nicht"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
477
  #: templates/admin.php:152
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
478
479
  msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
  msgstr "Systemgebietsschema kann nicht auf eine UTF-8 unterstützende eingestellt werden."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
480
  #: templates/admin.php:156
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
481
482
483
484
  msgid ""
  "This means that there might be problems with certain characters in file "
  "names."
  msgstr "Dies bedeutet, dass Probleme mit bestimmten Zeichen in den Dateinamen geben kann."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
485
  #: templates/admin.php:160
03e52840d   Kload   Init
486
487
  #, php-format
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
488
489
490
  "We strongly suggest to install the required packages on your system to "
  "support one of the following locales: %s."
  msgstr "Wir empfehlen dringend, die erforderlichen Pakete auf Ihrem System zu installieren, damit eine der folgenden Gebietsschemas unterstützt wird: %s."
03e52840d   Kload   Init
491

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
492
  #: templates/admin.php:172
03e52840d   Kload   Init
493
494
  msgid "Internet connection not working"
  msgstr "Keine Netzwerkverbindung"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
495
  #: templates/admin.php:175
03e52840d   Kload   Init
496
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
497
498
499
500
501
  "This server has no working internet connection. This means that some of the "
  "features like mounting of external storage, notifications about updates or "
  "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
  "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
  "internet connection for this server if you want to have all features."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
502
  msgstr "Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung. Dies bedeutet, dass einige Funktionen wie z.B. das Einbinden von externen Speichern, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Fernzugriff auf Dateien und das Senden von Benachrichtigungsmails funktioniert eventuell ebenfalls nicht. Wir empfehlen die Internetverbindung für diesen Server zu aktivieren, wenn Sie alle Funktionen nutzen wollen."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
503

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
504
  #: templates/admin.php:189
03e52840d   Kload   Init
505
506
  msgid "Cron"
  msgstr "Cron"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
  #: templates/admin.php:196
  #, php-format
  msgid "Last cron was executed at %s."
  msgstr "Letzter Cron wurde um %s ausgeführt."
  
  #: templates/admin.php:199
  #, php-format
  msgid ""
  "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
  " wrong."
  msgstr "Letzter Cron wurde um %s ausgeführt. Dies ist mehr als eine Stunde her, möglicherweise liegt ein Fehler vor."
  
  #: templates/admin.php:203
  msgid "Cron was not executed yet!"
  msgstr "Cron wurde bis jetzt noch nicht ausgeführt!"
  
  #: templates/admin.php:213
03e52840d   Kload   Init
524
525
  msgid "Execute one task with each page loaded"
  msgstr "Führe eine Aufgabe mit jeder geladenen Seite aus"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
526
  #: templates/admin.php:221
03e52840d   Kload   Init
527
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
528
529
530
  "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
  "minutes over http."
  msgstr "cron.php ist als Webcron-Dienst registriert, der die cron.php alle 15 Minuten per HTTP aufruft."
03e52840d   Kload   Init
531

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
532
533
  #: templates/admin.php:229
  msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
534
  msgstr "Benutze den System-Crondienst um die cron.php alle 15 Minuten aufzurufen."
03e52840d   Kload   Init
535

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
536
  #: templates/admin.php:234
03e52840d   Kload   Init
537
538
  msgid "Sharing"
  msgstr "Teilen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
539
  #: templates/admin.php:238
03e52840d   Kload   Init
540
  msgid "Allow apps to use the Share API"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
541
  msgstr "Erlaubt Apps die Nutzung der Share-API"
03e52840d   Kload   Init
542

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
543
544
545
  #: templates/admin.php:243
  msgid "Allow users to share via link"
  msgstr "Erlaube Nutzern, mithilfe von Links zu teilen"
03e52840d   Kload   Init
546

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
547
548
549
  #: templates/admin.php:249
  msgid "Enforce password protection"
  msgstr "Passwortschutz erzwingen"
03e52840d   Kload   Init
550

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
551
  #: templates/admin.php:252
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
552
553
  msgid "Allow public uploads"
  msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
554
555
556
  #: templates/admin.php:256
  msgid "Set default expiration date"
  msgstr "Setze  Ablaufdatum"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
557

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
558
559
560
  #: templates/admin.php:260
  msgid "Expire after "
  msgstr "Ablauf nach "
03e52840d   Kload   Init
561

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
562
563
564
  #: templates/admin.php:263
  msgid "days"
  msgstr "Tagen"
03e52840d   Kload   Init
565

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
566
567
568
  #: templates/admin.php:266
  msgid "Enforce expiration date"
  msgstr "Ablaufdatum erzwingen"
03e52840d   Kload   Init
569

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
570
571
572
  #: templates/admin.php:271
  msgid "Allow resharing"
  msgstr "Erlaubt erneutes Teilen"
03e52840d   Kload   Init
573

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
574
575
576
  #: templates/admin.php:276
  msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
  msgstr "Erlaube Nutzern nur das Teilen in ihrer Gruppe"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
577

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
578
579
  #: templates/admin.php:281
  msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
580
  msgstr "Benutzern erlauben Mail-Benachrichtigungen für freigegebene Dateien zu senden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
  #: templates/admin.php:286
  msgid "Exclude groups from sharing"
  msgstr "Gruppen von Freigaben ausschließen"
  
  #: templates/admin.php:298
  msgid ""
  "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
  msgstr "Diese Gruppen können weiterhin Freigaben empfangen, aber selbst keine mehr initiieren."
  
  #: templates/admin.php:303
03e52840d   Kload   Init
591
592
  msgid "Security"
  msgstr "Sicherheit"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
593
  #: templates/admin.php:314
03e52840d   Kload   Init
594
595
  msgid "Enforce HTTPS"
  msgstr "Erzwinge HTTPS"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
596
  #: templates/admin.php:316
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
597
598
  #, php-format
  msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
599
  msgstr "Zwingt die clientseitigen Anwendungen, verschlüsselte Verbindungen zu %s herzustellen."
03e52840d   Kload   Init
600

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
601
  #: templates/admin.php:322
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
602
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
603
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
604
605
606
  "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
  "enforcement."
  msgstr "Bitte verbinde dich zu deinem %s über HTTPS um die SSL-Erzwingung zu aktivieren oder zu deaktivieren."
03e52840d   Kload   Init
607

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
  #: templates/admin.php:332
  msgid "Email Server"
  msgstr "E-Mail-Server"
  
  #: templates/admin.php:334
  msgid "This is used for sending out notifications."
  msgstr "Dies wird zum Senden von Benachrichtigungen verwendet."
  
  #: templates/admin.php:365
  msgid "From address"
  msgstr "Absender-Adresse"
  
  #: templates/admin.php:366
  msgid "mail"
  msgstr "Mail"
  
  #: templates/admin.php:387
  msgid "Authentication required"
  msgstr "Authentifizierung benötigt"
  
  #: templates/admin.php:391
  msgid "Server address"
  msgstr "Adresse des Servers"
  
  #: templates/admin.php:395
  msgid "Port"
  msgstr "Port"
  
  #: templates/admin.php:400
  msgid "Credentials"
  msgstr "Zugangsdaten"
  
  #: templates/admin.php:401
  msgid "SMTP Username"
  msgstr "SMTP Benutzername"
  
  #: templates/admin.php:404
  msgid "SMTP Password"
  msgstr "SMTP Passwort"
  
  #: templates/admin.php:408
  msgid "Test email settings"
  msgstr "Teste E-Mail-Einstellungen"
  
  #: templates/admin.php:409
  msgid "Send email"
  msgstr "Sende E-Mail"
  
  #: templates/admin.php:414
03e52840d   Kload   Init
657
658
  msgid "Log"
  msgstr "Log"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
659
  #: templates/admin.php:415
03e52840d   Kload   Init
660
661
  msgid "Log level"
  msgstr "Loglevel"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
662
  #: templates/admin.php:447
03e52840d   Kload   Init
663
664
  msgid "More"
  msgstr "Mehr"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
665
  #: templates/admin.php:448
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
666
667
  msgid "Less"
  msgstr "Weniger"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
668
  #: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
03e52840d   Kload   Init
669
670
  msgid "Version"
  msgstr "Version"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
671
  #: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
03e52840d   Kload   Init
672
673
674
675
676
677
678
679
  msgid ""
  "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  "License\">AGPL</abbr></a>."
  msgstr "Entwickelt von der <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud-Community</a>, der <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Quellcode</a> ist unter der <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> lizenziert."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
680
  #: templates/apps.php:14
03e52840d   Kload   Init
681
682
  msgid "Add your App"
  msgstr "Füge Deine Anwendung hinzu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
683
  #: templates/apps.php:31
03e52840d   Kload   Init
684
685
  msgid "More Apps"
  msgstr "Weitere Anwendungen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
686
  #: templates/apps.php:38
03e52840d   Kload   Init
687
688
  msgid "Select an App"
  msgstr "Wähle eine Anwendung aus"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
689
690
691
692
693
  #: templates/apps.php:43
  msgid "Documentation:"
  msgstr "Dokumentation:"
  
  #: templates/apps.php:49
03e52840d   Kload   Init
694
695
  msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  msgstr "Weitere Anwendungen findest Du auf apps.owncloud.com"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
696
697
698
699
700
  #: templates/apps.php:51
  msgid "See application website"
  msgstr "Siehe Anwendungs-Website"
  
  #: templates/apps.php:53
03e52840d   Kload   Init
701
702
  msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lizenziert von <span class=\"author\"></span>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
703
704
705
706
707
708
709
  #: templates/apps.php:59
  msgid "Enable only for specific groups"
  msgstr "Nur für spezifizierte Gruppen aktivieren"
  
  #: templates/apps.php:61
  msgid "All"
  msgstr "Alle"
03e52840d   Kload   Init
710

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
711
  #: templates/help.php:13
03e52840d   Kload   Init
712
713
  msgid "Administrator Documentation"
  msgstr "Dokumentation für Administratoren"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
714
  #: templates/help.php:20
03e52840d   Kload   Init
715
716
  msgid "Online Documentation"
  msgstr "Online-Dokumentation"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
717
  #: templates/help.php:25
03e52840d   Kload   Init
718
719
  msgid "Forum"
  msgstr "Forum"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
720
  #: templates/help.php:33
03e52840d   Kload   Init
721
722
  msgid "Bugtracker"
  msgstr "Bugtracker"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
723
  #: templates/help.php:40
03e52840d   Kload   Init
724
725
726
727
  msgid "Commercial Support"
  msgstr "Kommerzieller Support"
  
  #: templates/personal.php:8
03e52840d   Kload   Init
728
729
  msgid "Get the apps to sync your files"
  msgstr "Lade die Apps zur Synchronisierung Deiner Daten herunter"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
  #: templates/personal.php:21
  msgid ""
  "If you want to support the project
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>
  "
  "\t\tor
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
  msgstr ""
  
  #: templates/personal.php:31
03e52840d   Kload   Init
746
747
  msgid "Show First Run Wizard again"
  msgstr "Erstinstallation erneut durchführen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
748
  #: templates/personal.php:39
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
749
750
  #, php-format
  msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
751
  msgstr "Du verwendest <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s</strong>"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
752

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
753
754
  #: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
  #: templates/users/part.userlist.php:9
03e52840d   Kload   Init
755
756
  msgid "Password"
  msgstr "Passwort"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
757
  #: templates/personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
758
759
  msgid "Your password was changed"
  msgstr "Dein Passwort wurde geändert."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
760
  #: templates/personal.php:52
03e52840d   Kload   Init
761
762
  msgid "Unable to change your password"
  msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
763
  #: templates/personal.php:54
03e52840d   Kload   Init
764
765
  msgid "Current password"
  msgstr "Aktuelles Passwort"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
766
  #: templates/personal.php:57
03e52840d   Kload   Init
767
768
  msgid "New password"
  msgstr "Neues Passwort"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
769
  #: templates/personal.php:61
03e52840d   Kload   Init
770
771
  msgid "Change password"
  msgstr "Passwort ändern"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
772
  #: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
773
774
  msgid "Full Name"
  msgstr "Vollständiger Name"
03e52840d   Kload   Init
775

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
776
  #: templates/personal.php:88
03e52840d   Kload   Init
777
778
  msgid "Email"
  msgstr "E-Mail"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
779
  #: templates/personal.php:90
03e52840d   Kload   Init
780
781
  msgid "Your email address"
  msgstr "Deine E-Mail-Adresse"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
782
783
784
785
786
  #: templates/personal.php:93
  msgid ""
  "Fill in an email address to enable password recovery and receive "
  "notifications"
  msgstr "Gib eine E-Mail-Adresse an, um eine Wiederherstellung des Passworts zu ermöglichen und Benachrichtigungen zu empfangen"
03e52840d   Kload   Init
787

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
788
  #: templates/personal.php:101
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
789
790
  msgid "Profile picture"
  msgstr "Profilbild"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
791
  #: templates/personal.php:106
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
792
793
  msgid "Upload new"
  msgstr "Neues hochladen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
794
  #: templates/personal.php:108
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
795
796
  msgid "Select new from Files"
  msgstr "Neues aus den Dateien wählen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
797
  #: templates/personal.php:109
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
798
799
  msgid "Remove image"
  msgstr "Bild entfernen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
800
  #: templates/personal.php:110
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
801
802
  msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
  msgstr "Entweder PNG oder JPG. Im Idealfall quadratisch, aber du kannst es zuschneiden."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
803
  #: templates/personal.php:112
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
804
805
  msgid "Your avatar is provided by your original account."
  msgstr "Dein Avatar wird von Deinem ursprünglichenKonto verwendet."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
806
807
  #: templates/personal.php:116
  msgid "Cancel"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
808
  msgstr "Abbrechen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
809
  #: templates/personal.php:117
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
810
811
  msgid "Choose as profile image"
  msgstr "Als Profilbild wählen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
812
  #: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
03e52840d   Kload   Init
813
814
  msgid "Language"
  msgstr "Sprache"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
815
  #: templates/personal.php:143
03e52840d   Kload   Init
816
817
  msgid "Help translate"
  msgstr "Hilf bei der Übersetzung"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
818
  #: templates/personal.php:162
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
819
820
  msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
  msgstr "Die Verschlüsselungsanwendung ist nicht länger aktiviert, bitte entschlüsseln Sie alle ihre Daten."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
821
  #: templates/personal.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
822
823
  msgid "Log-in password"
  msgstr "Login-Passwort"
03e52840d   Kload   Init
824

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
825
  #: templates/personal.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
826
827
  msgid "Decrypt all Files"
  msgstr "Alle Dateien entschlüsseln"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
  #: templates/personal.php:186
  msgid ""
  "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
  " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
  " all files are decrypted correctly."
  msgstr "Deine Verschlüsselungsschlüssel wiederherstellen wurden zu einem Backup-Speicherort verschoben. Wenn irgendetwas schief läuft können die Schlüssel wiederhergestellt werden. Lösche diese nur dann dauerhaft, wenn Du dir sicher bist, dass alle Dateien korrekt entschlüsselt wurden."
  
  #: templates/personal.php:190
  msgid "Restore Encryption Keys"
  msgstr "Verschlüsselungsschlüssel wiederherstellen"
  
  #: templates/personal.php:194
  msgid "Delete Encryption Keys"
  msgstr "Verschlüsselungsschlüssel löschen"
  
  #: templates/users/part.createuser.php:4
03e52840d   Kload   Init
844
845
  msgid "Login Name"
  msgstr "Loginname"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
846
  #: templates/users/part.createuser.php:20
03e52840d   Kload   Init
847
848
  msgid "Create"
  msgstr "Anlegen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
849
  #: templates/users/part.createuser.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
850
851
  msgid "Admin Recovery Password"
  msgstr "Admin-Wiederherstellungspasswort"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
852
853
  #: templates/users/part.createuser.php:27
  #: templates/users/part.createuser.php:28
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
854
855
856
  msgid ""
  "Enter the recovery password in order to recover the users files during "
  "password change"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
857
  msgstr "Gib das Wiederherstellungspasswort ein, um die Benutzerdateien während Passwortänderung wiederherzustellen"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
858

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
859
860
861
  #: templates/users/part.createuser.php:32
  msgid "Search Users and Groups"
  msgstr "Nutzer und Gruppen suchen"
03e52840d   Kload   Init
862

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
  #: templates/users/part.grouplist.php:5
  msgid "Add Group"
  msgstr "Gruppe hinzufügen"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:10
  msgid "Group"
  msgstr "Gruppe"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:18
  msgid "Everyone"
  msgstr "Jeder"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:31
  msgid "Admins"
  msgstr "Administratoren"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:7
  msgid "Default Quota"
  msgstr "Standard-Quota"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
884
885
  msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
  msgstr "Bitte Speicherkontingent eingeben (z.B.: \"512 MB\" oder \"12 GB\")"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
886
  #: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75
03e52840d   Kload   Init
887
888
  msgid "Unlimited"
  msgstr "Unbegrenzt"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
889
  #: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90
03e52840d   Kload   Init
890
891
  msgid "Other"
  msgstr "Andere"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
892
  #: templates/users/part.userlist.php:7
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
893
894
  msgid "Username"
  msgstr "Benutzername"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
  #: templates/users/part.userlist.php:14
  msgid "Quota"
  msgstr "Quota"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:15
  msgid "Storage Location"
  msgstr "Speicherort"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:16
  msgid "Last Login"
  msgstr "Letzte Anmeldung"
03e52840d   Kload   Init
906

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
907
  #: templates/users/part.userlist.php:30
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
908
909
  msgid "change full name"
  msgstr "Vollständigen Namen ändern"
03e52840d   Kload   Init
910

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
911
  #: templates/users/part.userlist.php:34
03e52840d   Kload   Init
912
913
  msgid "set new password"
  msgstr "Neues Passwort setzen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
914
  #: templates/users/part.userlist.php:70
03e52840d   Kload   Init
915
916
  msgid "Default"
  msgstr "Standard"