Blame view

sources/l10n/gl/files_encryption.po 8.02 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
  # Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013
  # Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013
  # Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013-2014
  # Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2014
03e52840d   Kload   Init
10
11
12
13
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
14
15
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
16
17
18
19
20
21
  "POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-16 08:42+0000
  "
  "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>
  "
03e52840d   Kload   Init
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
  "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: gl
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
  #: ajax/adminrecovery.php:29
  msgid "Recovery key successfully enabled"
  msgstr "Activada satisfactoriamente a chave de recuperación"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:34
  msgid ""
  "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "Non foi posíbel activar a chave de recuperación. Comprobe o contrasinal da chave de recuperación!"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:48
  msgid "Recovery key successfully disabled"
  msgstr "Desactivada satisfactoriamente a chave de recuperación"
  
  #: ajax/adminrecovery.php:53
  msgid ""
  "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
  msgstr "Non foi posíbel desactivar a chave de recuperación. Comprobe o contrasinal da chave de recuperación!"
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
  msgid "Password successfully changed."
  msgstr "O contrasinal foi cambiado satisfactoriamente"
  
  #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
  msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
  msgstr "Non foi posíbel cambiar o contrasinal. Probabelmente o contrasinal antigo non é o  correcto."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
  msgid "Private key password successfully updated."
  msgstr "A chave privada foi actualizada correctamente."
  
  #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
  msgid ""
  "Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
  "correct."
  msgstr "Non foi posíbel actualizar o contrasinal da chave privada. É probábel que o contrasinal antigo non sexa correcto."
  
  #: files/error.php:12
  msgid ""
  "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
  "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
  " encryption app."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
75
  msgstr "Non se iniciou o aplicativo de cifrado! Quizais volva a activarse durante a sesión. Tente pechar a sesión e volver iniciala para que tamén se inicie o aplicativo de cifrado."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
  
  #: files/error.php:16
  #, php-format
  msgid ""
  "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
  "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
  " in your personal settings to recover access to your encrypted files."
  msgstr "A chave privada non é correcta! É probábel que o seu contrasinal teña sido cambiado desde o exterior do %s (p.ex. o seu directorio corporativo). Vostede pode actualizar o contrasinal da súa chave privada nos seus axustes persoais para recuperar o acceso aos seus ficheiros"
  
  #: files/error.php:19
  msgid ""
  "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
  "file owner to reshare the file with you."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
89
  msgstr "Non foi posíbel descifrar o ficheiro, probabelmente tratase dun ficheiro compartido. Pídalle ao propietario do ficheiro que  volva compartir o ficheiro con vostede."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
90
91
92
  
  #: files/error.php:22 files/error.php:27
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
93
  "Unknown error. Please check your system settings or contact your "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
94
  "administrator"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
95
  msgstr "Produciuse un erro descoñecido. Comprobe os axustes do sistema ou contacte co administrador"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
96

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
97
  #: hooks/hooks.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
98
99
  msgid "Missing requirements."
  msgstr "Non se cumpren os requisitos."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
100
  #: hooks/hooks.php:67
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
101
102
103
104
  msgid ""
  "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
  "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
  " the encryption app has been disabled."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  msgstr "Asegúrese de que está instalado o PHP 5.3.3 ou posterior e de que o OpenSSL xunto coa extensión PHP estean activados e configurados correctamente. Polo de agora foi desactivado o aplicativo de cifrado."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
106

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
107
  #: hooks/hooks.php:300
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
108
109
110
111
112
  msgid "Following users are not set up for encryption:"
  msgstr "Os seguintes usuarios non teñen configuración para o cifrado:"
  
  #: js/detect-migration.js:21
  msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
113
  msgstr "Comezou o cifrado inicial... Isto pode levar bastante tempo. Agarde."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
114

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
115
116
117
  #: js/detect-migration.js:25
  msgid "Initial encryption running... Please try again later."
  msgstr "O cifrado inicial está en execución... Tenteo máis tarde."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
118
119
  
  #: templates/invalid_private_key.php:8
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
121
122
  #, php-format
  msgid "Go directly to your %spersonal settings%s."
  msgstr "Vaia directamente aos seus %saxustes persoais%s."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
123

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
124
  #: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
03e52840d   Kload   Init
125
126
  msgid "Encryption"
  msgstr "Cifrado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  #: templates/settings-admin.php:5
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
128
129
130
  msgid ""
  "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
  msgstr "Activar a chave de recuperación (permitirá recuperar os ficheiros dos usuarios no caso de perda do contrasinal):"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: templates/settings-admin.php:9
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
133
  msgid "Recovery key password"
  msgstr "Contrasinal da chave de recuperación"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
134
  #: templates/settings-admin.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
135
  msgid "Repeat Recovery key password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
136
  msgstr "Repita o contrasinal da chave de recuperación"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
137

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
139
140
  msgid "Enabled"
  msgstr "Activado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  #: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
142
143
  msgid "Disabled"
  msgstr "Desactivado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
  #: templates/settings-admin.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
145
146
  msgid "Change recovery key password:"
  msgstr "Cambiar o contrasinal da chave de la recuperación:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: templates/settings-admin.php:38
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
149
  msgid "Old Recovery key password"
  msgstr "Antigo contrasinal da chave de recuperación"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
150
  #: templates/settings-admin.php:45
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
151
152
  msgid "New Recovery key password"
  msgstr "Novo contrasinal da chave de recuperación"
03e52840d   Kload   Init
153

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
154
  #: templates/settings-admin.php:51
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
155
  msgid "Repeat New Recovery key password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
156
  msgstr "Repita o novo contrasinal da chave de recuperación"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
157

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
158
  #: templates/settings-admin.php:56
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
159
160
  msgid "Change Password"
  msgstr "Cambiar o contrasinal"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
161
  #: templates/settings-personal.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
162
163
  msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
  msgstr "O seu contrasinal da chave privada non coincide co seu contrasinal de acceso."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
164
  #: templates/settings-personal.php:11
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
165
166
  msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
  msgstr "Estabeleza o seu contrasinal antigo da chave de recuperación ao seu contrasinal de acceso actual"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
167
  #: templates/settings-personal.php:13
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
168
169
170
  msgid ""
  " If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
  "recover your files."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
171
  msgstr "Se non lembra o seu antigo contrasinal pode pedírllelo ao seu administrador para recuperar os seus ficheiros."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
173
  #: templates/settings-personal.php:21
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
174
  msgid "Old log-in password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
175
  msgstr "Contrasinal antigo de acceso"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
176

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
177
  #: templates/settings-personal.php:27
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
178
  msgid "Current log-in password"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
179
  msgstr "Contrasinal actual de acceso"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
180

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
181
  #: templates/settings-personal.php:32
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
182
183
  msgid "Update Private Key Password"
  msgstr "Actualizar o contrasinal da chave privada"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  #: templates/settings-personal.php:41
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
185
186
  msgid "Enable password recovery:"
  msgstr "Activar o  contrasinal de recuperación:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
  #: templates/settings-personal.php:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
188
189
190
191
  msgid ""
  "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
  "files in case of password loss"
  msgstr "Ao activar esta opción permitiráselle volver a obter acceso aos ficheiros cifrados no caso de perda do contrasinal"
03e52840d   Kload   Init
192

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
193
  #: templates/settings-personal.php:59
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
194
195
  msgid "File recovery settings updated"
  msgstr "Actualizouse o ficheiro de axustes de recuperación"
03e52840d   Kload   Init
196

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
197
  #: templates/settings-personal.php:60
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
198
199
  msgid "Could not update file recovery"
  msgstr "Non foi posíbel actualizar o ficheiro de recuperación"