Blame view

sources/l10n/el/settings.po 25.1 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
7
8
9
10
11
12
  # Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013
  # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013
  # KAT.RAT12 <spanish.katerina@gmail.com>, 2013
  # Teogramm <theodorewii121@hotmail.com>, 2013
  # Teogramm <theodorewii121@hotmail.com>, 2013
  # vkehayas <vkehayas@gmail.com>, 2013
  # KAT.RAT12 <spanish.katerina@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
13
14
15
16
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
17
18
19
20
21
22
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-12-04 18:12-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-12-04 23:13+0000
  "
03e52840d   Kload   Init
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
  "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>
  "
  "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: el
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
  
  #: ajax/apps/ocs.php:20
  msgid "Unable to load list from App Store"
  msgstr "Σφάλμα στην φόρτωση της λίστας από το App Store"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
41
42
  #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
  #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55
03e52840d   Kload   Init
43
44
  msgid "Authentication error"
  msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
45
46
47
48
49
50
51
  #: ajax/changedisplayname.php:31
  msgid "Your full name has been changed."
  msgstr "Το πλήρες όνομά σας άλλαξε."
  
  #: ajax/changedisplayname.php:34
  msgid "Unable to change full name"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του πλήρους ονόματός σας"
03e52840d   Kload   Init
52
53
54
55
56
57
58
59
  
  #: ajax/creategroup.php:10
  msgid "Group already exists"
  msgstr "Η ομάδα υπάρχει ήδη"
  
  #: ajax/creategroup.php:19
  msgid "Unable to add group"
  msgstr "Αδυναμία προσθήκης ομάδας"
03e52840d   Kload   Init
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
  #: ajax/lostpassword.php:12
  msgid "Email saved"
  msgstr "Το email αποθηκεύτηκε "
  
  #: ajax/lostpassword.php:14
  msgid "Invalid email"
  msgstr "Μη έγκυρο email"
  
  #: ajax/removegroup.php:13
  msgid "Unable to delete group"
  msgstr "Αδυναμία διαγραφής ομάδας"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
71
  #: ajax/removeuser.php:25
03e52840d   Kload   Init
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
  msgid "Unable to delete user"
  msgstr "Αδυναμία διαγραφής χρήστη"
  
  #: ajax/setlanguage.php:15
  msgid "Language changed"
  msgstr "Η γλώσσα άλλαξε"
  
  #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  msgid "Invalid request"
  msgstr "Μη έγκυρο αίτημα"
  
  #: ajax/togglegroups.php:12
  msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
  msgstr "Οι διαχειριστές δεν μπορούν να αφαιρέσουν τους εαυτούς τους από την ομάδα των διαχειριστών"
  
  #: ajax/togglegroups.php:30
  #, php-format
  msgid "Unable to add user to group %s"
  msgstr "Αδυναμία προσθήκη χρήστη στην ομάδα %s"
  
  #: ajax/togglegroups.php:36
  #, php-format
  msgid "Unable to remove user from group %s"
  msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης χρήστη από την ομάδα %s"
  
  #: ajax/updateapp.php:14
  msgid "Couldn't update app."
  msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης εφαρμογής"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
  #: changepassword/controller.php:20
  msgid "Wrong password"
  msgstr "Εσφαλμένο συνθηματικό"
  
  #: changepassword/controller.php:42
  msgid "No user supplied"
  msgstr "Δεν εισήχθη χρήστης"
  
  #: changepassword/controller.php:74
  msgid ""
  "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
  "lost"
  msgstr "Παρακαλώ παρέχετε έναν κωδικό ανάκτησης διαχειριστή, διαφορετικά όλα τα δεδομένα χρήστη θα χαθούν"
  
  #: changepassword/controller.php:79
  msgid ""
  "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
  msgstr "Λάθος κωδικός ανάκτησης διαχειριστή. Παρακαλώ ελέγξτε τον κωδικό και δοκιμάστε ξανά."
  
  #: changepassword/controller.php:87
  msgid ""
  "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
  "successfully updated."
  msgstr "Το βασικό πλαίσιο δεν υποστηρίζει αλλαγή κωδικού, αλλά το κλειδί κρυπτογράφησης των χρηστών ενημερώθηκε επιτυχώς."
  
  #: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
  msgid "Unable to change password"
  msgstr "Αδυναμία αλλαγής συνθηματικού"
  
  #: js/apps.js:43
03e52840d   Kload   Init
130
131
  msgid "Update to {appversion}"
  msgstr "Ενημέρωση σε {appversion}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
  #: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:110
03e52840d   Kload   Init
133
134
  msgid "Disable"
  msgstr "Απενεργοποίηση"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
135
  #: js/apps.js:49 js/apps.js:90 js/apps.js:103 js/apps.js:119
03e52840d   Kload   Init
136
137
  msgid "Enable"
  msgstr "Ενεργοποίηση"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
138
  #: js/apps.js:71
03e52840d   Kload   Init
139
140
  msgid "Please wait...."
  msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
141
142
143
144
145
146
147
148
149
  #: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:101
  msgid "Error while disabling app"
  msgstr "Σφάλμα κατά την απενεργοποίηση εισόδου"
  
  #: js/apps.js:100 js/apps.js:114 js/apps.js:115
  msgid "Error while enabling app"
  msgstr "Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της εφαρμογής"
  
  #: js/apps.js:125
03e52840d   Kload   Init
150
151
  msgid "Updating...."
  msgstr "Ενημέρωση..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
152
  #: js/apps.js:128
03e52840d   Kload   Init
153
154
  msgid "Error while updating app"
  msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση της εφαρμογής"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
155
  #: js/apps.js:128
03e52840d   Kload   Init
156
157
  msgid "Error"
  msgstr "Σφάλμα"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
158
159
160
161
162
  #: js/apps.js:129 templates/apps.php:43
  msgid "Update"
  msgstr "Ενημέρωση"
  
  #: js/apps.js:132
03e52840d   Kload   Init
163
164
  msgid "Updated"
  msgstr "Ενημερώθηκε"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
165
166
167
168
169
170
171
172
173
  #: js/personal.js:220
  msgid "Select a profile picture"
  msgstr "Επιλογή εικόνας προφίλ"
  
  #: js/personal.js:266
  msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
  msgstr "Αποκρυπτογράφηση αρχείων... Παρακαλώ περιμένετε, αυτό μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο."
  
  #: js/personal.js:287
03e52840d   Kload   Init
174
  msgid "Saving..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
175
  msgstr "Γίνεται αποθήκευση..."
03e52840d   Kload   Init
176

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
177
  #: js/users.js:47
03e52840d   Kload   Init
178
179
  msgid "deleted"
  msgstr "διαγράφηκε"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
180
  #: js/users.js:47
03e52840d   Kload   Init
181
182
  msgid "undo"
  msgstr "αναίρεση"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
183
  #: js/users.js:79
03e52840d   Kload   Init
184
185
  msgid "Unable to remove user"
  msgstr "Αδυναμία αφαίρεση χρήστη"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
186
187
  #: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90
  #: templates/users.php:118
03e52840d   Kload   Init
188
189
  msgid "Groups"
  msgstr "Ομάδες"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
190
  #: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130
03e52840d   Kload   Init
191
192
  msgid "Group Admin"
  msgstr "Ομάδα Διαχειριστών"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
193
  #: js/users.js:123 templates/users.php:170
03e52840d   Kload   Init
194
195
  msgid "Delete"
  msgstr "Διαγραφή"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
196
  #: js/users.js:284
03e52840d   Kload   Init
197
198
  msgid "add group"
  msgstr "προσθήκη ομάδας"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
199
  #: js/users.js:451
03e52840d   Kload   Init
200
201
  msgid "A valid username must be provided"
  msgstr "Πρέπει να δοθεί έγκυρο όνομα χρήστη"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
202
  #: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473
03e52840d   Kload   Init
203
204
  msgid "Error creating user"
  msgstr "Σφάλμα δημιουργίας χρήστη"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
205
  #: js/users.js:457
03e52840d   Kload   Init
206
207
  msgid "A valid password must be provided"
  msgstr "Πρέπει να δοθεί έγκυρο συνθηματικό"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
208
209
210
211
212
  #: js/users.js:481
  msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
  msgstr "Προειδοποίηση: Ο μητρικός κατάλογος του χρήστη \"{user}\" υπάρχει ήδη"
  
  #: personal.php:45 personal.php:46
03e52840d   Kload   Init
213
214
  msgid "__language_name__"
  msgstr "__όνομα_γλώσσας__"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
  #: templates/admin.php:8
  msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
  msgstr "Όλα (καίρια ζητήματα, σφάλματα, προειδοποιήσεις, πληροφορίες, αποσφαλμάτωση)"
  
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Πληροφορίες, προειδοποιήσεις, σφάλματα και καίρια ζητήματα"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "Warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Προειδοποιήσεις, σφάλματα και καίρια ζητήματα"
  
  #: templates/admin.php:11
  msgid "Errors and fatal issues"
  msgstr "Σφάλματα και καίρια ζητήματα"
  
  #: templates/admin.php:12
  msgid "Fatal issues only"
  msgstr "Καίρια ζητήματα μόνο"
  
  #: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36
03e52840d   Kload   Init
236
237
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Προειδοποίηση Ασφαλείας"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
238
239
240
241
242
243
244
245
  #: templates/admin.php:25
  #, php-format
  msgid ""
  "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
  " to require using HTTPS instead."
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:39
03e52840d   Kload   Init
246
247
  msgid ""
  "Your data directory and your files are probably accessible from the "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
248
249
250
251
252
  "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
  "configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
  "accessible or you move the data directory outside the webserver document "
  "root."
  msgstr "Ο κατάλογος δεδομένων και τα αρχεία σας πιθανόν να είναι διαθέσιμα στο διαδίκτυο. Το αρχείο .htaccess δεν δουλεύει. Σας προτείνουμε ανεπιφύλακτα να ρυθμίσετε το διακομιστή σας με τέτοιο τρόπο ώστε ο κατάλογος δεδομένων να μην είναι πλέον προσβάσιμος ή να μετακινήσετε τον κατάλογο δεδομένων έξω από τη ρίζα του καταλόγου του διακομιστή."
03e52840d   Kload   Init
253

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
254
  #: templates/admin.php:50
03e52840d   Kload   Init
255
256
  msgid "Setup Warning"
  msgstr "Ρύθμιση Προειδοποίησης"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
257
  #: templates/admin.php:53
03e52840d   Kload   Init
258
259
260
261
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
  msgstr "Ο διακομιστής σας δεν έχει ρυθμιστεί κατάλληλα ώστε να επιτρέπει τον συγχρονισμό αρχείων γιατί η διεπαφή WebDAV πιθανόν να είναι κατεστραμμένη."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
262
  #: templates/admin.php:54
03e52840d   Kload   Init
263
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
264
265
  msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
  msgstr "Ελέγξτε ξανά τις <a href=\"%s\">οδηγίες εγκατάστασης</a>."
03e52840d   Kload   Init
266

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
267
  #: templates/admin.php:65
03e52840d   Kload   Init
268
  msgid "Module 'fileinfo' missing"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
269
  msgstr "Η ενοτητα 'fileinfo' λειπει"
03e52840d   Kload   Init
270

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
271
  #: templates/admin.php:68
03e52840d   Kload   Init
272
273
274
  msgid ""
  "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
  "module to get best results with mime-type detection."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
  msgstr "Η PHP ενοτητα 'fileinfo' λειπει. Σας συνιστούμε να ενεργοποιήσετε αυτή την ενότητα για να έχετε καλύτερα αποτελέσματα με τον εντοπισμό τύπου MIME. "
  
  #: templates/admin.php:79
  msgid "Your PHP version is outdated"
  msgstr ""
  
  #: templates/admin.php:82
  msgid ""
  "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
  "newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
  "this installation is not working correctly."
03e52840d   Kload   Init
286
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
287
  #: templates/admin.php:93
03e52840d   Kload   Init
288
289
  msgid "Locale not working"
  msgstr "Η μετάφραση δεν δουλεύει"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
  #: templates/admin.php:98
  msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
  msgstr "Οι ρυθμίσεις τοποθεσίας συστήματος δεν μπορούν να οριστούν σε κάποιες που δεν υποστηρίζουν UTF-8."
  
  #: templates/admin.php:102
  msgid ""
  "This means that there might be problems with certain characters in file "
  "names."
  msgstr "Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να υπάρχουν προβλήματα με κάποιους χαρακτήρες στα ονόματα αρχείων."
  
  #: templates/admin.php:106
03e52840d   Kload   Init
301
302
  #, php-format
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
303
304
305
  "We strongly suggest to install the required packages on your system to "
  "support one of the following locales: %s."
  msgstr "Συνιστούμε σοβαρά να εγκαταστήσετε τα απαιτούμενα πακέτα στο σύστημά σας ώστε να υποστηρίζεται μια από τις ακόλουθες ρυθμίσεις τοποθεσίας: %s."
03e52840d   Kload   Init
306

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
307
  #: templates/admin.php:118
03e52840d   Kload   Init
308
309
  msgid "Internet connection not working"
  msgstr "Η σύνδεση στο διαδίκτυο δεν δουλεύει"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
310
  #: templates/admin.php:121
03e52840d   Kload   Init
311
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
312
313
314
315
316
317
  "This server has no working internet connection. This means that some of the "
  "features like mounting of external storage, notifications about updates or "
  "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
  "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
  "internet connection for this server if you want to have all features."
  msgstr "Αυτός ο διακομιστής δεν έχει ενεργή σύνδεση στο διαδίκτυο. Αυτό σημαίνει ότι κάποιες υπηρεσίες όπως η σύνδεση με εξωτερικούς αποθηκευτικούς χώρους, ειδοποιήσεις περί ενημερώσεων ή η εγκατάσταση 3ων εφαρμογών δεν θα είναι διαθέσιμες. Η πρόσβαση απομακρυσμένων αρχείων και η αποστολή ειδοποιήσεων μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μπορεί επίσης να μην είναι διαθέσιμες. Προτείνουμε να ενεργοποιήσετε την πρόσβαση στο διαδίκτυο για αυτόν το διακομιστή εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε όλες τις υπηρεσίες."
03e52840d   Kload   Init
318

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
319
  #: templates/admin.php:135
03e52840d   Kload   Init
320
321
  msgid "Cron"
  msgstr "Cron"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
322
  #: templates/admin.php:142
03e52840d   Kload   Init
323
324
  msgid "Execute one task with each page loaded"
  msgstr "Εκτέλεση μιας διεργασίας με κάθε σελίδα που φορτώνεται"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
325
  #: templates/admin.php:150
03e52840d   Kload   Init
326
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
327
328
329
  "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
  "minutes over http."
  msgstr "Το cron.php είναι καταχωρημένο σε μια υπηρεσία webcron ώστε να καλεί το cron.php κάθε 15 λεπτά μέσω http."
03e52840d   Kload   Init
330

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
331
332
333
  #: templates/admin.php:158
  msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
  msgstr "Χρήση της υπηρεσίας cron του συστήματος για να καλεστεί το αρχείο cron.php κάθε 15 λεπτά."
03e52840d   Kload   Init
334

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
335
  #: templates/admin.php:163
03e52840d   Kload   Init
336
337
  msgid "Sharing"
  msgstr "Διαμοιρασμός"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
338
  #: templates/admin.php:169
03e52840d   Kload   Init
339
340
  msgid "Enable Share API"
  msgstr "Ενεργοποίηση API Διαμοιρασμού"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
341
  #: templates/admin.php:170
03e52840d   Kload   Init
342
343
  msgid "Allow apps to use the Share API"
  msgstr "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να χρησιμοποιούν το API Διαμοιρασμού"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
344
  #: templates/admin.php:177
03e52840d   Kload   Init
345
346
  msgid "Allow links"
  msgstr "Να επιτρέπονται σύνδεσμοι"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
347
  #: templates/admin.php:178
03e52840d   Kload   Init
348
349
  msgid "Allow users to share items to the public with links"
  msgstr "Να επιτρέπεται στους χρήστες να διαμοιράζουν δημόσια με συνδέσμους"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
  #: templates/admin.php:186
  msgid "Allow public uploads"
  msgstr "Επιτρέψτε κοινόχρηστο ανέβασμα"
  
  #: templates/admin.php:187
  msgid ""
  "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
  msgstr "Επιτρέψτε στους χρήστες να καθιστούν άλλους χρήστες ικανούς να ανεβάζουν στους κοινόχρηστους φακέλους τους"
  
  #: templates/admin.php:195
03e52840d   Kload   Init
360
361
  msgid "Allow resharing"
  msgstr "Να επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
362
  #: templates/admin.php:196
03e52840d   Kload   Init
363
364
  msgid "Allow users to share items shared with them again"
  msgstr "Να επιτρέπεται στους χρήστες να διαμοιράζουν ότι τους έχει διαμοιραστεί"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
365
  #: templates/admin.php:203
03e52840d   Kload   Init
366
367
  msgid "Allow users to share with anyone"
  msgstr "Να επιτρέπεται ο διαμοιρασμός με οποιονδήποτε"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
368
  #: templates/admin.php:206
03e52840d   Kload   Init
369
370
  msgid "Allow users to only share with users in their groups"
  msgstr "Να επιτρέπεται στους χρήστες ο διαμοιρασμός μόνο με χρήστες της ίδιας ομάδας"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
371
372
373
374
375
376
377
378
379
  #: templates/admin.php:213
  msgid "Allow mail notification"
  msgstr "Επιτρέψτε ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
  
  #: templates/admin.php:214
  msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
  msgstr "Επιτρέψτε στο χρήστη να στέλνει ειδοποιήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για κοινόχρηστα αρχεία"
  
  #: templates/admin.php:221
03e52840d   Kload   Init
380
381
  msgid "Security"
  msgstr "Ασφάλεια"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
382
  #: templates/admin.php:234
03e52840d   Kload   Init
383
384
  msgid "Enforce HTTPS"
  msgstr "Επιβολή χρήσης HTTPS"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
385
386
387
388
  #: templates/admin.php:236
  #, php-format
  msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
  msgstr "Επιβάλλει τους δέκτες να συνδέονται με το %s μέσω κρυπογραφημένης σύνδεσης."
03e52840d   Kload   Init
389

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
390
391
  #: templates/admin.php:242
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
392
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
393
394
395
  "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
  "enforcement."
  msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε στο %s σας μέσω HTTPS για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την επιβολή του SSL."
03e52840d   Kload   Init
396

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
397
  #: templates/admin.php:254
03e52840d   Kload   Init
398
399
  msgid "Log"
  msgstr "Καταγραφές"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
400
  #: templates/admin.php:255
03e52840d   Kload   Init
401
402
  msgid "Log level"
  msgstr "Επίπεδο καταγραφής"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
403
  #: templates/admin.php:287
03e52840d   Kload   Init
404
405
  msgid "More"
  msgstr "Περισσότερα"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
406
407
408
409
410
  #: templates/admin.php:288
  msgid "Less"
  msgstr "Λιγότερα"
  
  #: templates/admin.php:294 templates/personal.php:173
03e52840d   Kload   Init
411
412
  msgid "Version"
  msgstr "Έκδοση"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
413
  #: templates/admin.php:298 templates/personal.php:176
03e52840d   Kload   Init
414
415
416
417
418
419
420
421
  msgid ""
  "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  "License\">AGPL</abbr></a>."
  msgstr "Αναπτύχθηκε από την <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">κοινότητα ownCloud</a>, ο <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">πηγαίος κώδικας</a> είναι υπό άδεια χρήσης <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
422
  #: templates/apps.php:13
03e52840d   Kload   Init
423
424
  msgid "Add your App"
  msgstr "Πρόσθεστε τη Δικιά σας Εφαρμογή"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
425
  #: templates/apps.php:28
03e52840d   Kload   Init
426
427
  msgid "More Apps"
  msgstr "Περισσότερες Εφαρμογές"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
428
  #: templates/apps.php:33
03e52840d   Kload   Init
429
430
  msgid "Select an App"
  msgstr "Επιλέξτε μια Εφαρμογή"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
431
  #: templates/apps.php:39
03e52840d   Kload   Init
432
433
  msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  msgstr "Δείτε την σελίδα εφαρμογών στο apps.owncloud.com"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
434
  #: templates/apps.php:41
03e52840d   Kload   Init
435
436
  msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  msgstr "<span class=\"licence\"></span>-άδεια από <span class=\"author\"></span>"
03e52840d   Kload   Init
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
  #: templates/help.php:4
  msgid "User Documentation"
  msgstr "Τεκμηρίωση Χρήστη"
  
  #: templates/help.php:6
  msgid "Administrator Documentation"
  msgstr "Τεκμηρίωση Διαχειριστή"
  
  #: templates/help.php:9
  msgid "Online Documentation"
  msgstr "Τεκμηρίωση στο Διαδίκτυο"
  
  #: templates/help.php:11
  msgid "Forum"
  msgstr "Φόρουμ"
  
  #: templates/help.php:14
  msgid "Bugtracker"
  msgstr "Bugtracker"
  
  #: templates/help.php:17
  msgid "Commercial Support"
  msgstr "Εμπορική Υποστήριξη"
  
  #: templates/personal.php:8
03e52840d   Kload   Init
462
463
  msgid "Get the apps to sync your files"
  msgstr "Λήψη της εφαρμογής για συγχρονισμό των αρχείων σας"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
464
  #: templates/personal.php:19
03e52840d   Kload   Init
465
466
  msgid "Show First Run Wizard again"
  msgstr "Προβολή Πρώτης Εκτέλεσης Οδηγού πάλι"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
467
468
469
470
471
472
  #: templates/personal.php:27
  #, php-format
  msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  msgstr "Χρησιμοποιήσατε <strong>%s</strong> από διαθέσιμα <strong>%s</strong>"
  
  #: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
03e52840d   Kload   Init
473
474
  msgid "Password"
  msgstr "Συνθηματικό"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
475
  #: templates/personal.php:40
03e52840d   Kload   Init
476
477
  msgid "Your password was changed"
  msgstr "Το συνθηματικό σας έχει αλλάξει"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
478
  #: templates/personal.php:41
03e52840d   Kload   Init
479
480
  msgid "Unable to change your password"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
481
  #: templates/personal.php:42
03e52840d   Kload   Init
482
483
  msgid "Current password"
  msgstr "Τρέχων συνθηματικό"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
484
  #: templates/personal.php:44
03e52840d   Kload   Init
485
486
  msgid "New password"
  msgstr "Νέο συνθηματικό"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
487
  #: templates/personal.php:46
03e52840d   Kload   Init
488
489
  msgid "Change password"
  msgstr "Αλλαγή συνθηματικού"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
490
491
492
  #: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
  msgid "Full Name"
  msgstr "Πλήρες όνομα"
03e52840d   Kload   Init
493

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
494
  #: templates/personal.php:73
03e52840d   Kload   Init
495
  msgid "Email"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
496
  msgstr "Ηλ. ταχυδρομείο"
03e52840d   Kload   Init
497

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
498
  #: templates/personal.php:75
03e52840d   Kload   Init
499
500
  msgid "Your email address"
  msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
501
  #: templates/personal.php:76
03e52840d   Kload   Init
502
503
  msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  msgstr "Συμπληρώστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ενεργοποιηθεί η ανάκτηση συνθηματικού"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
  #: templates/personal.php:86
  msgid "Profile picture"
  msgstr "Φωτογραφία προφίλ"
  
  #: templates/personal.php:91
  msgid "Upload new"
  msgstr "Μεταφόρτωση νέου"
  
  #: templates/personal.php:93
  msgid "Select new from Files"
  msgstr "Επιλογή νέου από τα Αρχεία"
  
  #: templates/personal.php:94
  msgid "Remove image"
  msgstr "Αφαίρεση εικόνας"
  
  #: templates/personal.php:95
  msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
  msgstr "Είτε png ή jpg. Ιδανικά τετράγωνη αλλά θα είστε σε θέση να την περικόψετε."
  
  #: templates/personal.php:97
  msgid "Your avatar is provided by your original account."
  msgstr ""
  
  #: templates/personal.php:101
  msgid "Abort"
  msgstr "Ματαίωση"
  
  #: templates/personal.php:102
  msgid "Choose as profile image"
  msgstr "Επιλογή εικόνας προφίλ"
  
  #: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111
03e52840d   Kload   Init
537
538
  msgid "Language"
  msgstr "Γλώσσα"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
539
  #: templates/personal.php:130
03e52840d   Kload   Init
540
541
  msgid "Help translate"
  msgstr "Βοηθήστε στη μετάφραση"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
542
  #: templates/personal.php:137
03e52840d   Kload   Init
543
544
  msgid "WebDAV"
  msgstr "WebDAV"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
  #: templates/personal.php:139
  #, php-format
  msgid ""
  "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
  "WebDAV</a>"
  msgstr "Χρήση αυτής της διεύθυνσης <a href=\"%s\" target=\"_blank\">πρόσβαση των Αρχείων σας μέσω WebDAV</a>"
  
  #: templates/personal.php:150
  msgid "Encryption"
  msgstr "Κρυπτογράφηση"
  
  #: templates/personal.php:152
  msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
559

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
560
561
562
563
564
565
566
567
568
  #: templates/personal.php:158
  msgid "Log-in password"
  msgstr "Συνθηματικό εισόδου"
  
  #: templates/personal.php:163
  msgid "Decrypt all Files"
  msgstr "Αποκρυπτογράφηση όλων των Αρχείων"
  
  #: templates/users.php:21
03e52840d   Kload   Init
569
570
  msgid "Login Name"
  msgstr "Όνομα Σύνδεσης"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
571
  #: templates/users.php:30
03e52840d   Kload   Init
572
573
  msgid "Create"
  msgstr "Δημιουργία"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
  #: templates/users.php:36
  msgid "Admin Recovery Password"
  msgstr "Κωδικός Επαναφοράς Διαχειριστή "
  
  #: templates/users.php:37 templates/users.php:38
  msgid ""
  "Enter the recovery password in order to recover the users files during "
  "password change"
  msgstr "Εισάγετε το συνθηματικό ανάκτησης ώστε να ανακτήσετε τα αρχεία χρηστών κατά την αλλαγή συνθηματικού"
  
  #: templates/users.php:42
03e52840d   Kload   Init
585
586
  msgid "Default Storage"
  msgstr "Προκαθορισμένη Αποθήκευση "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
587
588
589
590
591
  #: templates/users.php:44 templates/users.php:139
  msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
  msgstr "Παρακαλώ εισάγετε επιτρεπόμενα μερίδια αποθηκευτικού χώρου (π.χ. \"512 MB\"  ή \"12 GB\")"
  
  #: templates/users.php:48 templates/users.php:148
03e52840d   Kload   Init
592
593
  msgid "Unlimited"
  msgstr "Απεριόριστο"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
594
  #: templates/users.php:66 templates/users.php:163
03e52840d   Kload   Init
595
  msgid "Other"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
596
597
598
599
600
  msgstr "Άλλο"
  
  #: templates/users.php:87
  msgid "Username"
  msgstr "Όνομα χρήστη"
03e52840d   Kload   Init
601

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
602
  #: templates/users.php:94
03e52840d   Kload   Init
603
604
  msgid "Storage"
  msgstr "Αποθήκευση"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
605
606
607
  #: templates/users.php:108
  msgid "change full name"
  msgstr "αλλαγή πλήρους ονόματος"
03e52840d   Kload   Init
608

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
609
  #: templates/users.php:112
03e52840d   Kload   Init
610
611
  msgid "set new password"
  msgstr "επιλογή νέου κωδικού"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
612
  #: templates/users.php:143
03e52840d   Kload   Init
613
614
  msgid "Default"
  msgstr "Προκαθορισμένο"