Blame view
sources/l10n/mk/settings.po
18.6 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 |
# miroj <jmiroslav@softhome.net>, 2013 |
|
03e52840d
|
7 8 9 10 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
11 12 13 14 15 16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-12-04 18:12-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-12-04 23:13+0000 " |
|
03e52840d
|
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: mk " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1; " #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" msgstr "Неможам да вчитам листа од App Store" |
|
31b7f2792
|
35 36 |
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55 |
|
03e52840d
|
37 38 |
msgid "Authentication error" msgstr "Грешка во автентикација" |
|
31b7f2792
|
39 40 41 42 43 44 |
#: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your full name has been changed." msgstr "" #: ajax/changedisplayname.php:34 msgid "Unable to change full name" |
|
03e52840d
|
45 46 47 48 49 50 51 52 53 |
msgstr "" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" msgstr "Групата веќе постои" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Unable to add group" msgstr "Неможе да додадам група" |
|
03e52840d
|
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 |
#: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" msgstr "Електронската пошта е снимена" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Invalid email" msgstr "Неисправна електронска пошта" #: ajax/removegroup.php:13 msgid "Unable to delete group" msgstr "Неможе да избришам група" |
|
31b7f2792
|
65 |
#: ajax/removeuser.php:25 |
|
03e52840d
|
66 67 68 69 70 71 72 73 74 |
msgid "Unable to delete user" msgstr "Неможам да избришам корисник" #: ajax/setlanguage.php:15 msgid "Language changed" msgstr "Јазикот е сменет" #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20 msgid "Invalid request" |
|
31b7f2792
|
75 |
msgstr "Неправилно барање" |
|
03e52840d
|
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 |
#: ajax/togglegroups.php:12 msgid "Admins can't remove themself from the admin group" msgstr "Администраторите неможе да се избришат себеси од админ групата" #: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" msgstr "Неможе да додадам корисник во група %s" #: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" msgstr "Неможе да избришам корисник од група %s" #: ajax/updateapp.php:14 msgid "Couldn't update app." |
|
31b7f2792
|
93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 |
msgstr "Не можам да ја надградам апликацијата." #: changepassword/controller.php:20 msgid "Wrong password" msgstr "Погрешна лозинка" #: changepassword/controller.php:42 msgid "No user supplied" msgstr "Нема корисничко име" #: changepassword/controller.php:74 msgid "" "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be " "lost" |
|
03e52840d
|
107 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
108 109 110 111 112 113 114 115 116 |
#: changepassword/controller.php:79 msgid "" "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." msgstr "" #: changepassword/controller.php:87 msgid "" "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was " "successfully updated." |
|
03e52840d
|
117 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
118 119 120 121 122 123 124 125 126 |
#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
msgid "Unable to change password"
msgstr "Вашата лозинка неможе да се смени"
#: js/apps.js:43
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "Надгради на {appversion}"
#: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:110
|
|
03e52840d
|
127 128 |
msgid "Disable" msgstr "Оневозможи" |
|
31b7f2792
|
129 |
#: js/apps.js:49 js/apps.js:90 js/apps.js:103 js/apps.js:119 |
|
03e52840d
|
130 131 |
msgid "Enable" msgstr "Овозможи" |
|
31b7f2792
|
132 |
#: js/apps.js:71 |
|
03e52840d
|
133 |
msgid "Please wait...." |
|
31b7f2792
|
134 135 136 137 138 |
msgstr "Ве молам почекајте ..." #: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:101 msgid "Error while disabling app" msgstr "Грешка при исклучувањето на апликацијата" |
|
03e52840d
|
139 |
|
|
31b7f2792
|
140 141 142 143 144 |
#: js/apps.js:100 js/apps.js:114 js/apps.js:115 msgid "Error while enabling app" msgstr "Грешка при вклучувањето на апликацијата" #: js/apps.js:125 |
|
03e52840d
|
145 |
msgid "Updating...." |
|
31b7f2792
|
146 |
msgstr "Надградувам ..." |
|
03e52840d
|
147 |
|
|
31b7f2792
|
148 |
#: js/apps.js:128 |
|
03e52840d
|
149 |
msgid "Error while updating app" |
|
31b7f2792
|
150 |
msgstr "Грешка додека ја надградувам апликацијата" |
|
03e52840d
|
151 |
|
|
31b7f2792
|
152 |
#: js/apps.js:128 |
|
03e52840d
|
153 154 |
msgid "Error" msgstr "Грешка" |
|
31b7f2792
|
155 156 157 158 159 |
#: js/apps.js:129 templates/apps.php:43 msgid "Update" msgstr "Ажурирај" #: js/apps.js:132 |
|
03e52840d
|
160 |
msgid "Updated" |
|
31b7f2792
|
161 162 163 164 165 166 167 168 |
msgstr "Надграден" #: js/personal.js:220 msgid "Select a profile picture" msgstr "Одбери фотографија за профилот" #: js/personal.js:266 msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." |
|
03e52840d
|
169 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
170 |
#: js/personal.js:287 |
|
03e52840d
|
171 172 |
msgid "Saving..." msgstr "Снимам..." |
|
31b7f2792
|
173 |
#: js/users.js:47 |
|
03e52840d
|
174 |
msgid "deleted" |
|
31b7f2792
|
175 |
msgstr "избришан" |
|
03e52840d
|
176 |
|
|
31b7f2792
|
177 |
#: js/users.js:47 |
|
03e52840d
|
178 179 |
msgid "undo" msgstr "врати" |
|
31b7f2792
|
180 |
#: js/users.js:79 |
|
03e52840d
|
181 |
msgid "Unable to remove user" |
|
31b7f2792
|
182 |
msgstr "Не можам да го одстранам корисникот" |
|
03e52840d
|
183 |
|
|
31b7f2792
|
184 185 |
#: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90 #: templates/users.php:118 |
|
03e52840d
|
186 187 |
msgid "Groups" msgstr "Групи" |
|
31b7f2792
|
188 |
#: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130 |
|
03e52840d
|
189 190 |
msgid "Group Admin" msgstr "Администратор на група" |
|
31b7f2792
|
191 |
#: js/users.js:123 templates/users.php:170 |
|
03e52840d
|
192 193 |
msgid "Delete" msgstr "Избриши" |
|
31b7f2792
|
194 |
#: js/users.js:284 |
|
03e52840d
|
195 |
msgid "add group" |
|
31b7f2792
|
196 |
msgstr "додади група" |
|
03e52840d
|
197 |
|
|
31b7f2792
|
198 |
#: js/users.js:451 |
|
03e52840d
|
199 |
msgid "A valid username must be provided" |
|
31b7f2792
|
200 |
msgstr "Мора да се обезбеди валидно корисничко име " |
|
03e52840d
|
201 |
|
|
31b7f2792
|
202 |
#: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473 |
|
03e52840d
|
203 |
msgid "Error creating user" |
|
31b7f2792
|
204 |
msgstr "Грешка при креирање на корисникот" |
|
03e52840d
|
205 |
|
|
31b7f2792
|
206 |
#: js/users.js:457 |
|
03e52840d
|
207 |
msgid "A valid password must be provided" |
|
31b7f2792
|
208 209 210 211 |
msgstr "Мора да се обезбеди валидна лозинка"
#: js/users.js:481
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
|
|
03e52840d
|
212 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
213 |
#: personal.php:45 personal.php:46 |
|
03e52840d
|
214 215 |
msgid "__language_name__" msgstr "__language_name__" |
|
31b7f2792
|
216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 |
#: templates/admin.php:8 msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)" msgstr "" #: templates/admin.php:9 msgid "Info, warnings, errors and fatal issues" msgstr "" #: templates/admin.php:10 msgid "Warnings, errors and fatal issues" msgstr "" #: templates/admin.php:11 msgid "Errors and fatal issues" msgstr "" #: templates/admin.php:12 msgid "Fatal issues only" msgstr "" #: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36 |
|
03e52840d
|
237 238 |
msgid "Security Warning" msgstr "Безбедносно предупредување" |
|
31b7f2792
|
239 240 241 242 243 244 245 246 |
#: templates/admin.php:25 #, php-format msgid "" "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server" " to require using HTTPS instead." msgstr "" #: templates/admin.php:39 |
|
03e52840d
|
247 248 |
msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " |
|
31b7f2792
|
249 250 251 252 253 |
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " "configure your webserver in a way that the data directory is no longer " "accessible or you move the data directory outside the webserver document " "root." msgstr "" |
|
03e52840d
|
254 |
|
|
31b7f2792
|
255 |
#: templates/admin.php:50 |
|
03e52840d
|
256 |
msgid "Setup Warning" |
|
31b7f2792
|
257 |
msgstr "Предупредување при подесување" |
|
03e52840d
|
258 |
|
|
31b7f2792
|
259 |
#: templates/admin.php:53 |
|
03e52840d
|
260 261 262 263 |
msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
264 |
#: templates/admin.php:54 |
|
03e52840d
|
265 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
266 |
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." |
|
03e52840d
|
267 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
268 |
#: templates/admin.php:65 |
|
03e52840d
|
269 270 |
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
271 |
#: templates/admin.php:68 |
|
03e52840d
|
272 273 274 275 |
msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 |
#: templates/admin.php:79 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "" #: templates/admin.php:82 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "" #: templates/admin.php:93 |
|
03e52840d
|
288 |
msgid "Locale not working" |
|
31b7f2792
|
289 290 291 292 |
msgstr "Локалето не функционира" #: templates/admin.php:98 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." |
|
03e52840d
|
293 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
294 295 296 297 298 299 300 |
#: templates/admin.php:102 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "" #: templates/admin.php:106 |
|
03e52840d
|
301 302 |
#, php-format msgid "" |
|
31b7f2792
|
303 304 |
"We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." |
|
03e52840d
|
305 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
306 |
#: templates/admin.php:118 |
|
03e52840d
|
307 308 |
msgid "Internet connection not working" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
309 |
#: templates/admin.php:121 |
|
03e52840d
|
310 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
311 312 313 314 315 |
"This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and " "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable " "internet connection for this server if you want to have all features." |
|
03e52840d
|
316 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
317 |
#: templates/admin.php:135 |
|
03e52840d
|
318 319 |
msgid "Cron" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
320 |
#: templates/admin.php:142 |
|
03e52840d
|
321 322 |
msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
323 |
#: templates/admin.php:150 |
|
03e52840d
|
324 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
325 326 |
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." |
|
03e52840d
|
327 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
328 329 |
#: templates/admin.php:158 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." |
|
03e52840d
|
330 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
331 |
#: templates/admin.php:163 |
|
03e52840d
|
332 |
msgid "Sharing" |
|
31b7f2792
|
333 |
msgstr "Споделување" |
|
03e52840d
|
334 |
|
|
31b7f2792
|
335 |
#: templates/admin.php:169 |
|
03e52840d
|
336 |
msgid "Enable Share API" |
|
31b7f2792
|
337 |
msgstr "Овозможи го API-то за споделување" |
|
03e52840d
|
338 |
|
|
31b7f2792
|
339 |
#: templates/admin.php:170 |
|
03e52840d
|
340 |
msgid "Allow apps to use the Share API" |
|
31b7f2792
|
341 |
msgstr "Дозволете апликациите да го користат API-то за споделување" |
|
03e52840d
|
342 |
|
|
31b7f2792
|
343 |
#: templates/admin.php:177 |
|
03e52840d
|
344 |
msgid "Allow links" |
|
31b7f2792
|
345 |
msgstr "Дозволи врски" |
|
03e52840d
|
346 |
|
|
31b7f2792
|
347 |
#: templates/admin.php:178 |
|
03e52840d
|
348 349 |
msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
350 351 352 353 354 355 356 |
#: templates/admin.php:186 msgid "Allow public uploads" msgstr "Дозволи јавен аплоуд" #: templates/admin.php:187 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" |
|
03e52840d
|
357 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
358 359 360 361 362 |
#: templates/admin.php:195 msgid "Allow resharing" msgstr "Овозможи повторно споделување" #: templates/admin.php:196 |
|
03e52840d
|
363 364 |
msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
365 |
#: templates/admin.php:203 |
|
03e52840d
|
366 |
msgid "Allow users to share with anyone" |
|
31b7f2792
|
367 |
msgstr "Овозможи корисниците да споделуваат со секого" |
|
03e52840d
|
368 |
|
|
31b7f2792
|
369 |
#: templates/admin.php:206 |
|
03e52840d
|
370 |
msgid "Allow users to only share with users in their groups" |
|
31b7f2792
|
371 372 373 374 375 376 377 378 379 |
msgstr "Овозможи корисниците да споделуваат со корисници од своите групи" #: templates/admin.php:213 msgid "Allow mail notification" msgstr "Овозможи известување по електронска пошта" #: templates/admin.php:214 msgid "Allow user to send mail notification for shared files" msgstr "Овозможи корисник да испраќа известување по електронска пошта за споделени датотеки" |
|
03e52840d
|
380 |
|
|
31b7f2792
|
381 |
#: templates/admin.php:221 |
|
03e52840d
|
382 |
msgid "Security" |
|
31b7f2792
|
383 |
msgstr "Безбедност" |
|
03e52840d
|
384 |
|
|
31b7f2792
|
385 |
#: templates/admin.php:234 |
|
03e52840d
|
386 |
msgid "Enforce HTTPS" |
|
31b7f2792
|
387 |
msgstr "Наметни HTTPS" |
|
03e52840d
|
388 |
|
|
31b7f2792
|
389 390 391 |
#: templates/admin.php:236 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." |
|
03e52840d
|
392 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
393 394 |
#: templates/admin.php:242 #, php-format |
|
03e52840d
|
395 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
396 397 |
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." |
|
03e52840d
|
398 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
399 |
#: templates/admin.php:254 |
|
03e52840d
|
400 |
msgid "Log" |
|
31b7f2792
|
401 |
msgstr "Записник" |
|
03e52840d
|
402 |
|
|
31b7f2792
|
403 |
#: templates/admin.php:255 |
|
03e52840d
|
404 |
msgid "Log level" |
|
31b7f2792
|
405 |
msgstr "Ниво на логирање" |
|
03e52840d
|
406 |
|
|
31b7f2792
|
407 |
#: templates/admin.php:287 |
|
03e52840d
|
408 409 |
msgid "More" msgstr "Повеќе" |
|
31b7f2792
|
410 411 412 413 414 |
#: templates/admin.php:288 msgid "Less" msgstr "Помалку" #: templates/admin.php:294 templates/personal.php:173 |
|
03e52840d
|
415 416 |
msgid "Version" msgstr "Верзија" |
|
31b7f2792
|
417 |
#: templates/admin.php:298 templates/personal.php:176 |
|
03e52840d
|
418 419 420 421 422 423 424 425 |
msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is " "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "License\">AGPL</abbr></a>." msgstr "Развој од <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud заедницата</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">изворниот код</a> е лиценциран со<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." |
|
31b7f2792
|
426 |
#: templates/apps.php:13 |
|
03e52840d
|
427 428 |
msgid "Add your App" msgstr "Додадете ја Вашата апликација" |
|
31b7f2792
|
429 |
#: templates/apps.php:28 |
|
03e52840d
|
430 431 |
msgid "More Apps" msgstr "Повеќе аппликации" |
|
31b7f2792
|
432 |
#: templates/apps.php:33 |
|
03e52840d
|
433 434 |
msgid "Select an App" msgstr "Избери аппликација" |
|
31b7f2792
|
435 |
#: templates/apps.php:39 |
|
03e52840d
|
436 437 |
msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "Види ја страницата со апликации на apps.owncloud.com" |
|
31b7f2792
|
438 |
#: templates/apps.php:41 |
|
03e52840d
|
439 440 |
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-лиценцирано од <span class=\"author\"></span>" |
|
03e52840d
|
441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 |
#: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" msgstr "Корисничка документација" #: templates/help.php:6 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Администраторска документација" #: templates/help.php:9 msgid "Online Documentation" msgstr "Документација на интернет" #: templates/help.php:11 msgid "Forum" msgstr "Форум" #: templates/help.php:14 msgid "Bugtracker" msgstr "" #: templates/help.php:17 msgid "Commercial Support" msgstr "Комерцијална подршка" #: templates/personal.php:8 |
|
03e52840d
|
466 |
msgid "Get the apps to sync your files" |
|
31b7f2792
|
467 |
msgstr "Преземете апликации за синхронизирање на вашите датотеки" |
|
03e52840d
|
468 |
|
|
31b7f2792
|
469 |
#: templates/personal.php:19 |
|
03e52840d
|
470 471 |
msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
472 473 474 475 476 477 |
#: templates/personal.php:27 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Имате искористено <strong>%s</strong> од достапните <strong>%s</strong>" #: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89 |
|
03e52840d
|
478 479 |
msgid "Password" msgstr "Лозинка" |
|
31b7f2792
|
480 |
#: templates/personal.php:40 |
|
03e52840d
|
481 482 |
msgid "Your password was changed" msgstr "Вашата лозинка беше променета." |
|
31b7f2792
|
483 |
#: templates/personal.php:41 |
|
03e52840d
|
484 485 |
msgid "Unable to change your password" msgstr "Вашата лозинка неможе да се смени" |
|
31b7f2792
|
486 |
#: templates/personal.php:42 |
|
03e52840d
|
487 488 |
msgid "Current password" msgstr "Моментална лозинка" |
|
31b7f2792
|
489 |
#: templates/personal.php:44 |
|
03e52840d
|
490 491 |
msgid "New password" msgstr "Нова лозинка" |
|
31b7f2792
|
492 |
#: templates/personal.php:46 |
|
03e52840d
|
493 494 |
msgid "Change password" msgstr "Смени лозинка" |
|
31b7f2792
|
495 496 |
#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88 msgid "Full Name" |
|
03e52840d
|
497 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
498 |
#: templates/personal.php:73 |
|
03e52840d
|
499 500 |
msgid "Email" msgstr "Е-пошта" |
|
31b7f2792
|
501 |
#: templates/personal.php:75 |
|
03e52840d
|
502 503 |
msgid "Your email address" msgstr "Вашата адреса за е-пошта" |
|
31b7f2792
|
504 |
#: templates/personal.php:76 |
|
03e52840d
|
505 506 |
msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Пополни ја адресата за е-пошта за да може да ја обновуваш лозинката" |
|
31b7f2792
|
507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 |
#: templates/personal.php:86 msgid "Profile picture" msgstr "Фотографија за профил" #: templates/personal.php:91 msgid "Upload new" msgstr "Префрли нова" #: templates/personal.php:93 msgid "Select new from Files" msgstr "Одбери нова од датотеките" #: templates/personal.php:94 msgid "Remove image" msgstr "Отстрани ја фотографијата" #: templates/personal.php:95 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "Мора де биде png или jpg. Идеално квадрат, но ќе бидете во можност да ја исечете." #: templates/personal.php:97 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "" #: templates/personal.php:101 msgid "Abort" msgstr "Прекини" #: templates/personal.php:102 msgid "Choose as profile image" msgstr "Одбери фотографија за профилот" #: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111 |
|
03e52840d
|
540 541 |
msgid "Language" msgstr "Јазик" |
|
31b7f2792
|
542 |
#: templates/personal.php:130 |
|
03e52840d
|
543 544 |
msgid "Help translate" msgstr "Помогни во преводот" |
|
31b7f2792
|
545 |
#: templates/personal.php:137 |
|
03e52840d
|
546 547 |
msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" |
|
31b7f2792
|
548 549 550 551 552 553 |
#: templates/personal.php:139 #, php-format msgid "" "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " "WebDAV</a>" msgstr "" |
|
03e52840d
|
554 |
|
|
31b7f2792
|
555 556 557 558 559 560 |
#: templates/personal.php:150 msgid "Encryption" msgstr "Енкрипција" #: templates/personal.php:152 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" |
|
03e52840d
|
561 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 |
#: templates/personal.php:158 msgid "Log-in password" msgstr "Лозинка за најавување" #: templates/personal.php:163 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Дешифрирај ги сите датотеки" #: templates/users.php:21 msgid "Login Name" msgstr "Име за најава" #: templates/users.php:30 |
|
03e52840d
|
575 576 |
msgid "Create" msgstr "Создај" |
|
31b7f2792
|
577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 |
#: templates/users.php:36 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "" #: templates/users.php:37 templates/users.php:38 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" msgstr "" #: templates/users.php:42 |
|
03e52840d
|
588 |
msgid "Default Storage" |
|
31b7f2792
|
589 590 591 592 |
msgstr "Предефинирано складиште " #: templates/users.php:44 templates/users.php:139 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" |
|
03e52840d
|
593 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
594 |
#: templates/users.php:48 templates/users.php:148 |
|
03e52840d
|
595 |
msgid "Unlimited" |
|
31b7f2792
|
596 |
msgstr "Неограничено" |
|
03e52840d
|
597 |
|
|
31b7f2792
|
598 |
#: templates/users.php:66 templates/users.php:163 |
|
03e52840d
|
599 600 |
msgid "Other" msgstr "Останато" |
|
31b7f2792
|
601 602 603 604 605 |
#: templates/users.php:87 msgid "Username" msgstr "Корисничко име" #: templates/users.php:94 |
|
03e52840d
|
606 |
msgid "Storage" |
|
31b7f2792
|
607 |
msgstr "Складиште" |
|
03e52840d
|
608 |
|
|
31b7f2792
|
609 610 |
#: templates/users.php:108 msgid "change full name" |
|
03e52840d
|
611 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
612 |
#: templates/users.php:112 |
|
03e52840d
|
613 |
msgid "set new password" |
|
31b7f2792
|
614 |
msgstr "постави нова лозинка" |
|
03e52840d
|
615 |
|
|
31b7f2792
|
616 |
#: templates/users.php:143 |
|
03e52840d
|
617 |
msgid "Default" |
|
31b7f2792
|
618 |
msgstr "Предефиниран" |