Blame view

sources/l10n/pt_BR/settings.po 20.1 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
7
  # bjamalaro <bjamalaro@yahoo.com.br>, 2013
  # Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
8
9
10
11
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
12
13
14
15
16
17
18
19
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-12-05 22:23-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-12-05 10:30+0000
  "
  "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>
  "
03e52840d   Kload   Init
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
  "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: pt_BR
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);
  "
  
  #: ajax/apps/ocs.php:20
  msgid "Unable to load list from App Store"
  msgstr "Não foi possível carregar lista da App Store"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
36
37
  #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
  #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55
03e52840d   Kload   Init
38
39
  msgid "Authentication error"
  msgstr "Erro de autenticação"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
40
41
42
43
44
45
46
  #: ajax/changedisplayname.php:31
  msgid "Your full name has been changed."
  msgstr "Seu nome completo foi alterado."
  
  #: ajax/changedisplayname.php:34
  msgid "Unable to change full name"
  msgstr "Não é possível alterar o nome completo"
03e52840d   Kload   Init
47
48
49
50
51
52
53
54
  
  #: ajax/creategroup.php:10
  msgid "Group already exists"
  msgstr "Grupo já existe"
  
  #: ajax/creategroup.php:19
  msgid "Unable to add group"
  msgstr "Não foi possível adicionar grupo"
03e52840d   Kload   Init
55
56
  #: ajax/lostpassword.php:12
  msgid "Email saved"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
57
  msgstr "E-mail salvo"
03e52840d   Kload   Init
58
59
60
61
62
63
64
65
  
  #: ajax/lostpassword.php:14
  msgid "Invalid email"
  msgstr "E-mail inválido"
  
  #: ajax/removegroup.php:13
  msgid "Unable to delete group"
  msgstr "Não foi possível remover grupo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
66
  #: ajax/removeuser.php:25
03e52840d   Kload   Init
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
  msgid "Unable to delete user"
  msgstr "Não foi possível remover usuário"
  
  #: ajax/setlanguage.php:15
  msgid "Language changed"
  msgstr "Idioma alterado"
  
  #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  msgid "Invalid request"
  msgstr "Pedido inválido"
  
  #: ajax/togglegroups.php:12
  msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
80
  msgstr "Admins não podem ser removidos do grupo admin"
03e52840d   Kload   Init
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
  
  #: ajax/togglegroups.php:30
  #, php-format
  msgid "Unable to add user to group %s"
  msgstr "Não foi possível adicionar usuário ao grupo %s"
  
  #: ajax/togglegroups.php:36
  #, php-format
  msgid "Unable to remove user from group %s"
  msgstr "Não foi possível remover usuário do grupo %s"
  
  #: ajax/updateapp.php:14
  msgid "Couldn't update app."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
  msgstr "Não foi possível atualizar a app."
  
  #: changepassword/controller.php:20
  msgid "Wrong password"
  msgstr "Senha errada"
  
  #: changepassword/controller.php:42
  msgid "No user supplied"
  msgstr "Nenhum usuário fornecido"
  
  #: changepassword/controller.php:74
  msgid ""
  "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
  "lost"
  msgstr "Por favor, forneça uma senha de recuperação admin, caso contrário todos os dados do usuário serão perdidos"
  
  #: changepassword/controller.php:79
  msgid ""
  "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
  msgstr "Senha de recuperação do administrador errada. Por favor verifique a senha e tente novamente."
  
  #: changepassword/controller.php:87
  msgid ""
  "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
  "successfully updated."
  msgstr "Back-end não suporta alteração de senha, mas a chave de criptografia de usuários foi atualizado com sucesso...."
  
  #: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
  msgid "Unable to change password"
  msgstr "Impossível modificar senha"
03e52840d   Kload   Init
124

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
125
  #: js/apps.js:43
03e52840d   Kload   Init
126
127
  msgid "Update to {appversion}"
  msgstr "Atualizar para {appversion}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
128
  #: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:110
03e52840d   Kload   Init
129
130
  msgid "Disable"
  msgstr "Desabilitar"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
131
  #: js/apps.js:49 js/apps.js:90 js/apps.js:103 js/apps.js:119
03e52840d   Kload   Init
132
133
  msgid "Enable"
  msgstr "Habilitar"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
134
  #: js/apps.js:71
03e52840d   Kload   Init
135
136
  msgid "Please wait...."
  msgstr "Por favor, aguarde..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
137
138
139
140
141
142
143
144
145
  #: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:101
  msgid "Error while disabling app"
  msgstr "Erro enquanto desabilitava o aplicativo"
  
  #: js/apps.js:100 js/apps.js:114 js/apps.js:115
  msgid "Error while enabling app"
  msgstr "Erro enquanto habilitava o aplicativo"
  
  #: js/apps.js:125
03e52840d   Kload   Init
146
147
  msgid "Updating...."
  msgstr "Atualizando..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
  #: js/apps.js:128
03e52840d   Kload   Init
149
150
  msgid "Error while updating app"
  msgstr "Erro ao atualizar aplicativo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
151
  #: js/apps.js:128
03e52840d   Kload   Init
152
153
  msgid "Error"
  msgstr "Erro"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
154
155
156
157
158
  #: js/apps.js:129 templates/apps.php:43
  msgid "Update"
  msgstr "Atualizar"
  
  #: js/apps.js:132
03e52840d   Kload   Init
159
160
  msgid "Updated"
  msgstr "Atualizado"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
161
162
163
164
165
166
167
168
169
  #: js/personal.js:220
  msgid "Select a profile picture"
  msgstr "Selecione uma imagem para o perfil"
  
  #: js/personal.js:266
  msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
  msgstr "Decriptando arquivos... Por favor aguarde, isso pode levar algum tempo."
  
  #: js/personal.js:287
03e52840d   Kload   Init
170
  msgid "Saving..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
171
  msgstr "Salvando..."
03e52840d   Kload   Init
172

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
173
  #: js/users.js:47
03e52840d   Kload   Init
174
175
  msgid "deleted"
  msgstr "excluído"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
176
  #: js/users.js:47
03e52840d   Kload   Init
177
178
  msgid "undo"
  msgstr "desfazer"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
179
  #: js/users.js:79
03e52840d   Kload   Init
180
181
  msgid "Unable to remove user"
  msgstr "Impossível remover usuário"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
182
183
  #: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90
  #: templates/users.php:118
03e52840d   Kload   Init
184
185
  msgid "Groups"
  msgstr "Grupos"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
186
  #: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130
03e52840d   Kload   Init
187
188
  msgid "Group Admin"
  msgstr "Grupo Administrativo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
189
  #: js/users.js:123 templates/users.php:170
03e52840d   Kload   Init
190
191
  msgid "Delete"
  msgstr "Excluir"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
  #: js/users.js:284
03e52840d   Kload   Init
193
194
  msgid "add group"
  msgstr "adicionar grupo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
195
  #: js/users.js:451
03e52840d   Kload   Init
196
197
  msgid "A valid username must be provided"
  msgstr "Forneça um nome de usuário válido"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
198
  #: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473
03e52840d   Kload   Init
199
200
  msgid "Error creating user"
  msgstr "Erro ao criar usuário"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
201
  #: js/users.js:457
03e52840d   Kload   Init
202
203
  msgid "A valid password must be provided"
  msgstr "Forneça uma senha válida"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
204
205
206
207
208
  #: js/users.js:481
  msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
  msgstr "Aviso: O diretório home para o usuário \"{user}\" já existe"
  
  #: personal.php:45 personal.php:46
03e52840d   Kload   Init
209
210
  msgid "__language_name__"
  msgstr "Português (Brasil)"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
  #: templates/admin.php:8
  msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
  msgstr "Tudo (questões fatais, erros, avisos, informações, depuração)"
  
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Informações, avisos, erros e problemas fatais"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "Warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Avisos, erros e problemas fatais"
  
  #: templates/admin.php:11
  msgid "Errors and fatal issues"
  msgstr "Erros e problemas fatais"
  
  #: templates/admin.php:12
  msgid "Fatal issues only"
  msgstr "Somente questões fatais"
  
  #: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36
03e52840d   Kload   Init
232
233
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Aviso de Segurança"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
234
235
236
237
238
239
240
241
  #: templates/admin.php:25
  #, php-format
  msgid ""
  "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
  " to require using HTTPS instead."
  msgstr "Você está acessando %s via HTTP. Sugerimos você configurar o servidor para exigir o uso de HTTPS em seu lugar."
  
  #: templates/admin.php:39
03e52840d   Kload   Init
242
243
  msgid ""
  "Your data directory and your files are probably accessible from the "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
244
245
246
247
248
  "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
  "configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
  "accessible or you move the data directory outside the webserver document "
  "root."
  msgstr "Seu diretório de dados e seus arquivos são, provavelmente, acessíveis a partir da internet. O arquivo htaccess. não está funcionando. Nós sugerimos fortemente que você configure o seu servidor web de uma forma que o diretório de dados não esteja mais acessível ou mova o diretório de dados para fora do raiz do servidor."
03e52840d   Kload   Init
249

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
250
  #: templates/admin.php:50
03e52840d   Kload   Init
251
252
  msgid "Setup Warning"
  msgstr "Aviso de Configuração"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
253
  #: templates/admin.php:53
03e52840d   Kload   Init
254
255
256
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
257
  msgstr "Seu servidor web não está configurado corretamente para permitir sincronização de arquivos porque a interface WebDAV parece não estar funcionando."
03e52840d   Kload   Init
258

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
259
  #: templates/admin.php:54
03e52840d   Kload   Init
260
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
261
262
  msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
  msgstr "Por favor, verifique os <a href='%s'>guias de instalação</a>."
03e52840d   Kload   Init
263

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
264
  #: templates/admin.php:65
03e52840d   Kload   Init
265
266
  msgid "Module 'fileinfo' missing"
  msgstr "Módulo 'fileinfo' faltando"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
267
  #: templates/admin.php:68
03e52840d   Kload   Init
268
269
270
271
  msgid ""
  "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
  "module to get best results with mime-type detection."
  msgstr "O módulo PHP 'fileinfo' está faltando. Recomendamos que ative este módulo para obter uma melhor detecção do tipo de mídia (mime-type)."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
  #: templates/admin.php:79
  msgid "Your PHP version is outdated"
  msgstr "Sua versão de PHP está desatualizada"
  
  #: templates/admin.php:82
  msgid ""
  "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
  "newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
  "this installation is not working correctly."
  msgstr "A sua versão do PHP está desatualizada. Recomendamos a atualização para 5.3.8 ou mais recente, pois as versões mais antigas são conhecidas por serem quebradas. É possível que esta instalação não esteja funcionando corretamente."
  
  #: templates/admin.php:93
03e52840d   Kload   Init
284
285
  msgid "Locale not working"
  msgstr "Localização não funcionando"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
  #: templates/admin.php:98
  msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
  msgstr "Localidade do sistema não pode ser definido como um que suporta UTF-8."
  
  #: templates/admin.php:102
  msgid ""
  "This means that there might be problems with certain characters in file "
  "names."
  msgstr "Isso significa que pode haver problemas com certos caracteres nos nomes de arquivo."
  
  #: templates/admin.php:106
03e52840d   Kload   Init
297
298
  #, php-format
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
299
300
301
  "We strongly suggest to install the required packages on your system to "
  "support one of the following locales: %s."
  msgstr "Nós sugerimos para instalar os pacotes necessários no seu sistema para suportar uma das seguintes localidades: %s."
03e52840d   Kload   Init
302

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
303
  #: templates/admin.php:118
03e52840d   Kload   Init
304
305
  msgid "Internet connection not working"
  msgstr "Sem conexão com a internet"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
306
  #: templates/admin.php:121
03e52840d   Kload   Init
307
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
308
309
310
311
312
313
314
315
  "This server has no working internet connection. This means that some of the "
  "features like mounting of external storage, notifications about updates or "
  "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
  "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
  "internet connection for this server if you want to have all features."
  msgstr "Este servidor não tem conexão com a internet. Isso significa que algumas das características como a montagem de armazenamento externo, notificações sobre atualizações ou instalação de aplicativos de 3ºs terceiros não funcionam. Acessar arquivos remotamente e envio de e-mails de notificação também não podem funcionar. Sugerimos permitir conexão com a internet para esse servidor, se você deseja ter todas as funcionalidades."
  
  #: templates/admin.php:135
03e52840d   Kload   Init
316
317
  msgid "Cron"
  msgstr "Cron"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
318
  #: templates/admin.php:142
03e52840d   Kload   Init
319
320
  msgid "Execute one task with each page loaded"
  msgstr "Execute uma tarefa com cada página carregada"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
321
  #: templates/admin.php:150
03e52840d   Kload   Init
322
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
323
324
325
  "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
  "minutes over http."
  msgstr "cron.php está registrado no serviço webcron para chamar cron.php a cada 15 minutos sobre http."
03e52840d   Kload   Init
326

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
327
328
329
  #: templates/admin.php:158
  msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
  msgstr "Use o sistema de serviço cron para chamar o arquivo cron.php a cada 15 minutos."
03e52840d   Kload   Init
330

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
331
  #: templates/admin.php:163
03e52840d   Kload   Init
332
333
  msgid "Sharing"
  msgstr "Compartilhamento"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
334
  #: templates/admin.php:169
03e52840d   Kload   Init
335
336
  msgid "Enable Share API"
  msgstr "Habilitar API de Compartilhamento"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
337
  #: templates/admin.php:170
03e52840d   Kload   Init
338
339
  msgid "Allow apps to use the Share API"
  msgstr "Permitir que aplicativos usem a API de Compartilhamento"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
340
  #: templates/admin.php:177
03e52840d   Kload   Init
341
342
  msgid "Allow links"
  msgstr "Permitir links"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
343
  #: templates/admin.php:178
03e52840d   Kload   Init
344
345
  msgid "Allow users to share items to the public with links"
  msgstr "Permitir que usuários compartilhem itens com o público usando links"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
  #: templates/admin.php:186
  msgid "Allow public uploads"
  msgstr "Permitir envio público"
  
  #: templates/admin.php:187
  msgid ""
  "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
  msgstr "Permitir que usuários deem permissão a outros para enviarem arquivios para suas pastas compartilhadas publicamente"
  
  #: templates/admin.php:195
03e52840d   Kload   Init
356
357
  msgid "Allow resharing"
  msgstr "Permitir recompartilhamento"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
358
  #: templates/admin.php:196
03e52840d   Kload   Init
359
360
  msgid "Allow users to share items shared with them again"
  msgstr "Permitir que usuários compartilhem novamente itens compartilhados com eles"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
361
  #: templates/admin.php:203
03e52840d   Kload   Init
362
363
  msgid "Allow users to share with anyone"
  msgstr "Permitir que usuários compartilhem com qualquer um"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
364
  #: templates/admin.php:206
03e52840d   Kload   Init
365
366
  msgid "Allow users to only share with users in their groups"
  msgstr "Permitir que usuários compartilhem somente com usuários em seus grupos"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
367
368
369
370
371
372
373
374
375
  #: templates/admin.php:213
  msgid "Allow mail notification"
  msgstr "Permitir notificação por email"
  
  #: templates/admin.php:214
  msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
  msgstr "Permitir usuários enviar notificação por email de arquivos compartilhados"
  
  #: templates/admin.php:221
03e52840d   Kload   Init
376
377
  msgid "Security"
  msgstr "Segurança"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
378
  #: templates/admin.php:234
03e52840d   Kload   Init
379
380
  msgid "Enforce HTTPS"
  msgstr "Forçar HTTPS"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
381
382
383
384
  #: templates/admin.php:236
  #, php-format
  msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
  msgstr "Obrigar os clientes que se conectem a %s através de uma conexão criptografada."
03e52840d   Kload   Init
385

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
386
387
  #: templates/admin.php:242
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
388
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
389
390
391
  "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
  "enforcement."
  msgstr "Por favor, se conectar ao seu %s via HTTPS para forçar ativar ou desativar SSL."
03e52840d   Kload   Init
392

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
393
  #: templates/admin.php:254
03e52840d   Kload   Init
394
395
  msgid "Log"
  msgstr "Registro"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
396
  #: templates/admin.php:255
03e52840d   Kload   Init
397
398
  msgid "Log level"
  msgstr "Nível de registro"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
399
  #: templates/admin.php:287
03e52840d   Kload   Init
400
401
  msgid "More"
  msgstr "Mais"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
402
403
404
405
406
  #: templates/admin.php:288
  msgid "Less"
  msgstr "Menos"
  
  #: templates/admin.php:294 templates/personal.php:173
03e52840d   Kload   Init
407
408
  msgid "Version"
  msgstr "Versão"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
409
  #: templates/admin.php:298 templates/personal.php:176
03e52840d   Kload   Init
410
411
412
413
414
415
416
417
  msgid ""
  "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  "License\">AGPL</abbr></a>."
  msgstr "Desenvolvido pela <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunidade ownCloud</a>, o <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">código fonte</a> está licenciado sob <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
418
  #: templates/apps.php:13
03e52840d   Kload   Init
419
420
  msgid "Add your App"
  msgstr "Adicione seu Aplicativo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
421
  #: templates/apps.php:28
03e52840d   Kload   Init
422
423
  msgid "More Apps"
  msgstr "Mais Apps"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
424
  #: templates/apps.php:33
03e52840d   Kload   Init
425
426
  msgid "Select an App"
  msgstr "Selecione um Aplicativo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
427
  #: templates/apps.php:39
03e52840d   Kload   Init
428
429
  msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  msgstr "Ver página do aplicativo em apps.owncloud.com"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
430
  #: templates/apps.php:41
03e52840d   Kload   Init
431
432
  msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por <span class=\"author\"></span>"
03e52840d   Kload   Init
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
  #: templates/help.php:4
  msgid "User Documentation"
  msgstr "Documentação de Usuário"
  
  #: templates/help.php:6
  msgid "Administrator Documentation"
  msgstr "Documentação de Administrador"
  
  #: templates/help.php:9
  msgid "Online Documentation"
  msgstr "Documentação Online"
  
  #: templates/help.php:11
  msgid "Forum"
  msgstr "Fórum"
  
  #: templates/help.php:14
  msgid "Bugtracker"
  msgstr "Rastreador de Bugs"
  
  #: templates/help.php:17
  msgid "Commercial Support"
  msgstr "Suporte Comercial"
  
  #: templates/personal.php:8
03e52840d   Kload   Init
458
459
  msgid "Get the apps to sync your files"
  msgstr "Faça com que os apps sincronize seus arquivos"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
460
  #: templates/personal.php:19
03e52840d   Kload   Init
461
462
  msgid "Show First Run Wizard again"
  msgstr "Mostrar este Assistente de novo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
463
464
465
466
467
468
  #: templates/personal.php:27
  #, php-format
  msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  msgstr "Você usou <strong>%s</strong> do seu espaço de <strong>%s</strong>"
  
  #: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
03e52840d   Kload   Init
469
470
  msgid "Password"
  msgstr "Senha"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
471
  #: templates/personal.php:40
03e52840d   Kload   Init
472
473
  msgid "Your password was changed"
  msgstr "Sua senha foi alterada"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
474
  #: templates/personal.php:41
03e52840d   Kload   Init
475
476
  msgid "Unable to change your password"
  msgstr "Não é possivel alterar a sua senha"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
477
  #: templates/personal.php:42
03e52840d   Kload   Init
478
479
  msgid "Current password"
  msgstr "Senha atual"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
480
  #: templates/personal.php:44
03e52840d   Kload   Init
481
482
  msgid "New password"
  msgstr "Nova senha"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
483
  #: templates/personal.php:46
03e52840d   Kload   Init
484
485
  msgid "Change password"
  msgstr "Alterar senha"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
486
487
488
  #: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
  msgid "Full Name"
  msgstr "Nome Completo"
03e52840d   Kload   Init
489

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
490
  #: templates/personal.php:73
03e52840d   Kload   Init
491
492
  msgid "Email"
  msgstr "E-mail"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
493
  #: templates/personal.php:75
03e52840d   Kload   Init
494
495
  msgid "Your email address"
  msgstr "Seu endereço de e-mail"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
496
  #: templates/personal.php:76
03e52840d   Kload   Init
497
498
  msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  msgstr "Preencha um endereço de e-mail para habilitar a recuperação de senha"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
  #: templates/personal.php:86
  msgid "Profile picture"
  msgstr "Imagem para o perfil"
  
  #: templates/personal.php:91
  msgid "Upload new"
  msgstr "Enviar nova foto"
  
  #: templates/personal.php:93
  msgid "Select new from Files"
  msgstr "Selecinar uma nova dos Arquivos"
  
  #: templates/personal.php:94
  msgid "Remove image"
  msgstr "Remover imagem"
  
  #: templates/personal.php:95
  msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
  msgstr "Ou png ou jpg. O ideal é quadrado, mas você vai ser capaz de cortá-la."
  
  #: templates/personal.php:97
  msgid "Your avatar is provided by your original account."
  msgstr "Seu avatar é fornecido por sua conta original."
  
  #: templates/personal.php:101
  msgid "Abort"
  msgstr "Abortar"
  
  #: templates/personal.php:102
  msgid "Choose as profile image"
  msgstr "Escolha como imagem para o perfil"
  
  #: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111
03e52840d   Kload   Init
532
533
  msgid "Language"
  msgstr "Idioma"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
534
  #: templates/personal.php:130
03e52840d   Kload   Init
535
536
  msgid "Help translate"
  msgstr "Ajude a traduzir"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
537
  #: templates/personal.php:137
03e52840d   Kload   Init
538
539
  msgid "WebDAV"
  msgstr "WebDAV"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
  #: templates/personal.php:139
  #, php-format
  msgid ""
  "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
  "WebDAV</a>"
  msgstr "Use este endereço <a href=\"%s\" target=\"_blank\">para ter acesso a seus Arquivos via WebDAV</a>"
  
  #: templates/personal.php:150
  msgid "Encryption"
  msgstr "Criptografia"
  
  #: templates/personal.php:152
  msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
  msgstr "O aplicativo de criptografia não está habilitado, por favor descriptar todos os seus arquivos"
  
  #: templates/personal.php:158
  msgid "Log-in password"
  msgstr "Senha de login"
03e52840d   Kload   Init
558

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
559
560
561
562
563
  #: templates/personal.php:163
  msgid "Decrypt all Files"
  msgstr "Decripti todos os Arquivos"
  
  #: templates/users.php:21
03e52840d   Kload   Init
564
565
  msgid "Login Name"
  msgstr "Nome de Login"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
566
  #: templates/users.php:30
03e52840d   Kload   Init
567
568
  msgid "Create"
  msgstr "Criar"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
  #: templates/users.php:36
  msgid "Admin Recovery Password"
  msgstr "Recuperação da Senha do Administrador"
  
  #: templates/users.php:37 templates/users.php:38
  msgid ""
  "Enter the recovery password in order to recover the users files during "
  "password change"
  msgstr "Digite a senha de recuperação para recuperar os arquivos dos usuários durante a mudança de senha."
  
  #: templates/users.php:42
03e52840d   Kload   Init
580
581
  msgid "Default Storage"
  msgstr "Armazenamento Padrão"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
582
583
584
585
586
  #: templates/users.php:44 templates/users.php:139
  msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
  msgstr "Por favor insira cota de armazenamento (ex: \"512\" ou \"12 GB\")"
  
  #: templates/users.php:48 templates/users.php:148
03e52840d   Kload   Init
587
588
  msgid "Unlimited"
  msgstr "Ilimitado"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
589
  #: templates/users.php:66 templates/users.php:163
03e52840d   Kload   Init
590
591
  msgid "Other"
  msgstr "Outro"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
592
593
594
595
596
  #: templates/users.php:87
  msgid "Username"
  msgstr "Nome de Usuário"
  
  #: templates/users.php:94
03e52840d   Kload   Init
597
598
  msgid "Storage"
  msgstr "Armazenamento"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
599
600
601
  #: templates/users.php:108
  msgid "change full name"
  msgstr "alterar nome completo"
03e52840d   Kload   Init
602

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
603
  #: templates/users.php:112
03e52840d   Kload   Init
604
605
  msgid "set new password"
  msgstr "definir nova senha"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
606
  #: templates/users.php:143
03e52840d   Kload   Init
607
608
  msgid "Default"
  msgstr "Padrão"