Blame view

sources/l10n/es/settings.po 30.3 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
  # Artopal <artopal@fastmail.fm>, 2013-2014
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
7
  # asaez <asaez@asaez.eu>, 2013
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
  # Esther Alvarez de Prado <eadeprado@outlook.com>, 2013
  # Guillermo G. <ggam@brainleakage.com>, 2013
  # Javi <japaol@gmail.com>, 2013
  # Jose Luis <joseluis.tirado@gmail.com>, 2014
  # joses <jose_mari_s@hotmail.com>, 2014
  # juanman <juanma@kde.org.ar>, 2013-2014
  # Mario Arranz Florencio <mario.arranz@gmail.com>, 2014
  # Pablo Laguna <laguna.sanchez@gmail.com>, 2014
  # Pablo Millaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
  # Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2013-2014
  # Renan Quezada <renanqd@yahoo.com.mx>, 2013
  # Rubén del Campo Gómez <yo@rubendelcampo.es>, 2013
  # Sam Askari <saskarip@gmail.com>, 2013
  # Sergio Cambra <sergio@programatica.es>, 2013
  # victormce <victormce@gmail.com>, 2014
03e52840d   Kload   Init
23
24
25
26
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
27
28
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
29
30
31
32
33
34
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
  "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: es
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
  #: admin/controller.php:66
  #, php-format
  msgid "Invalid value supplied for %s"
  msgstr "Se introdujo un valor inválido para %s"
  
  #: admin/controller.php:73
  msgid "Saved"
  msgstr "Guardado"
  
  #: admin/controller.php:90
  msgid "test email settings"
  msgstr "probar configuración de correo"
  
  #: admin/controller.php:91
  msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
  msgstr "Si recibió este mensaje de correo electrónico, su configuración debe estar correcta."
  
  #: admin/controller.php:94
  msgid ""
  "A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
  msgstr "Ocurrió un problema la enviar el mensaje. Revise la configuración."
  
  #: admin/controller.php:99
  msgid "Email sent"
  msgstr "Correo electrónico enviado"
  
  #: admin/controller.php:101
  msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
  msgstr "Tiene que configurar su dirección de correo electrónico antes de poder enviar mensajes de prueba."
  
  #: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
  msgid "Send mode"
  msgstr "Modo de envío"
  
  #: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
  msgid "Encryption"
  msgstr "Cifrado"
  
  #: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
  msgid "Authentication method"
  msgstr "Método de autenticación"
03e52840d   Kload   Init
88
89
  #: ajax/apps/ocs.php:20
  msgid "Unable to load list from App Store"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
90
  msgstr "No se pudo cargar la lista desde el App Store"
03e52840d   Kload   Init
91

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
92
  #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
93
  #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49
03e52840d   Kload   Init
94
95
  msgid "Authentication error"
  msgstr "Error de autenticación"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
96
97
98
99
100
101
102
  #: ajax/changedisplayname.php:31
  msgid "Your full name has been changed."
  msgstr "Se ha cambiado su nombre completo."
  
  #: ajax/changedisplayname.php:34
  msgid "Unable to change full name"
  msgstr "No se puede cambiar el nombre completo"
03e52840d   Kload   Init
103

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
104
  #: ajax/creategroup.php:11
03e52840d   Kload   Init
105
106
  msgid "Group already exists"
  msgstr "El grupo ya existe"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
107
  #: ajax/creategroup.php:20
03e52840d   Kload   Init
108
109
  msgid "Unable to add group"
  msgstr "No se pudo añadir el grupo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
  #: ajax/decryptall.php:31
  msgid "Files decrypted successfully"
  msgstr "Los archivos fueron descifrados"
  
  #: ajax/decryptall.php:33
  msgid ""
  "Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your "
  "administrator"
  msgstr "No se pudo descifrar sus archivos. Revise el owncloud.log o consulte con su administrador"
  
  #: ajax/decryptall.php:36
  msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again"
  msgstr "No se pudo descifrar sus archivos. Revise su contraseña e inténtelo de nuevo"
  
  #: ajax/deletekeys.php:14
  msgid "Encryption keys deleted permanently"
  msgstr "Claves de cifrado eliminadas permanentemente"
  
  #: ajax/deletekeys.php:16
  msgid ""
  "Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your "
  "owncloud.log or ask your administrator"
  msgstr "No se pudieron eliminar permanentemente sus claves de cifrado. Revise owncloud.log o consulte con su administrador."
  
  #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
  msgid "Couldn't remove app."
  msgstr "No se pudo eliminar la aplicación."
03e52840d   Kload   Init
137
138
  #: ajax/lostpassword.php:12
  msgid "Email saved"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
139
  msgstr "Correo electrónico guardado"
03e52840d   Kload   Init
140
141
142
  
  #: ajax/lostpassword.php:14
  msgid "Invalid email"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
143
  msgstr "Correo electrónico no válido"
03e52840d   Kload   Init
144
145
146
147
  
  #: ajax/removegroup.php:13
  msgid "Unable to delete group"
  msgstr "No se pudo eliminar el grupo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
  #: ajax/removeuser.php:25
03e52840d   Kload   Init
149
150
  msgid "Unable to delete user"
  msgstr "No se pudo eliminar el usuario"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
151
152
153
154
155
156
157
158
159
  #: ajax/restorekeys.php:14
  msgid "Backups restored successfully"
  msgstr "Copia de seguridad restaurada"
  
  #: ajax/restorekeys.php:23
  msgid ""
  "Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask"
  " your administrator"
  msgstr "No se pudieron restarurar sus claves de cifrado. Revise owncloud.log o consulte con su administrador."
03e52840d   Kload   Init
160
161
162
163
164
165
  #: ajax/setlanguage.php:15
  msgid "Language changed"
  msgstr "Idioma cambiado"
  
  #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  msgid "Invalid request"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
166
  msgstr "Petición no válida"
03e52840d   Kload   Init
167
168
169
170
171
172
173
174
  
  #: ajax/togglegroups.php:12
  msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
  msgstr "Los administradores no se pueden eliminar a ellos mismos del grupo de administrador"
  
  #: ajax/togglegroups.php:30
  #, php-format
  msgid "Unable to add user to group %s"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
175
  msgstr "No se pudo añadir el usuario al grupo %s"
03e52840d   Kload   Init
176
177
178
179
  
  #: ajax/togglegroups.php:36
  #, php-format
  msgid "Unable to remove user from group %s"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
180
  msgstr "No se pudo eliminar al usuario del grupo %s"
03e52840d   Kload   Init
181

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
182
  #: ajax/updateapp.php:41
03e52840d   Kload   Init
183
  msgid "Couldn't update app."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
184
  msgstr "No se pudo actualizar la aplicación."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
185
  #: changepassword/controller.php:17
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
186
187
  msgid "Wrong password"
  msgstr "Contraseña incorrecta"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
188
  #: changepassword/controller.php:36
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
189
190
  msgid "No user supplied"
  msgstr "No se especificó un usuario"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
191
  #: changepassword/controller.php:68
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
193
194
195
  msgid ""
  "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
  "lost"
  msgstr "Por favor facilite una contraseña de recuperación de administrador, sino podrían perderse todos los datos de usuario"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
196
  #: changepassword/controller.php:73
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
197
198
199
  msgid ""
  "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
  msgstr "Contraseña de recuperación de administrador incorrecta. Por favor compruebe la contraseña e inténtelo de nuevo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
  #: changepassword/controller.php:81
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
201
202
203
204
  msgid ""
  "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
  "successfully updated."
  msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero la clave de cifrado del usuario ha sido actualizada satisfactoriamente."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
205
  #: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
206
207
  msgid "Unable to change password"
  msgstr "No se ha podido cambiar la contraseña"
03e52840d   Kload   Init
208

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
  #: js/admin.js:128
  msgid "Sending..."
  msgstr "Enviando..."
  
  #: js/apps.js:45 templates/help.php:7
  msgid "User Documentation"
  msgstr "Documentación de usuario"
  
  #: js/apps.js:54
  msgid "Admin Documentation"
  msgstr "Documentación para administradores"
  
  #: js/apps.js:82
03e52840d   Kload   Init
222
  msgid "Update to {appversion}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
223
  msgstr "Actualizar a {appversion}"
03e52840d   Kload   Init
224

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
225
226
227
228
229
  #: js/apps.js:90
  msgid "Uninstall App"
  msgstr "Desinstalar aplicación"
  
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
03e52840d   Kload   Init
230
231
  msgid "Disable"
  msgstr "Desactivar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
232
  #: js/apps.js:96 js/apps.js:167 js/apps.js:184 js/apps.js:215
03e52840d   Kload   Init
233
234
  msgid "Enable"
  msgstr "Activar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
235
  #: js/apps.js:147
03e52840d   Kload   Init
236
  msgid "Please wait...."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
237
  msgstr "Espere, por favor...."
03e52840d   Kload   Init
238

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
239
  #: js/apps.js:155 js/apps.js:156 js/apps.js:182
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
240
241
  msgid "Error while disabling app"
  msgstr "Error mientras se desactivaba la aplicación"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
242
  #: js/apps.js:181 js/apps.js:210 js/apps.js:211
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
243
244
  msgid "Error while enabling app"
  msgstr "Error mientras se activaba la aplicación"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
245
  #: js/apps.js:220
03e52840d   Kload   Init
246
247
  msgid "Updating...."
  msgstr "Actualizando...."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
248
  #: js/apps.js:223
03e52840d   Kload   Init
249
  msgid "Error while updating app"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
250
  msgstr "Error mientras se actualizaba la aplicación"
03e52840d   Kload   Init
251

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
252
  #: js/apps.js:223 js/apps.js:236
03e52840d   Kload   Init
253
254
  msgid "Error"
  msgstr "Error"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
255
  #: js/apps.js:224 templates/apps.php:55
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
256
257
  msgid "Update"
  msgstr "Actualizar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
258
  #: js/apps.js:227
03e52840d   Kload   Init
259
260
  msgid "Updated"
  msgstr "Actualizado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
  #: js/apps.js:233
  msgid "Uninstalling ...."
  msgstr "Desinstalando..."
  
  #: js/apps.js:236
  msgid "Error while uninstalling app"
  msgstr "Error al desinstalar la aplicación"
  
  #: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
  msgid "Uninstall"
  msgstr "Desinstalar"
  
  #: js/personal.js:256
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
274
275
  msgid "Select a profile picture"
  msgstr "Seleccionar una imagen de perfil"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
  #: js/personal.js:287
  msgid "Very weak password"
  msgstr "Contraseña muy débil"
  
  #: js/personal.js:288
  msgid "Weak password"
  msgstr "Contraseña débil"
  
  #: js/personal.js:289
  msgid "So-so password"
  msgstr "Contraseña pasable"
  
  #: js/personal.js:290
  msgid "Good password"
  msgstr "Contraseña buena"
  
  #: js/personal.js:291
  msgid "Strong password"
  msgstr "Contraseña muy buena"
  
  #: js/personal.js:310
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
297
298
  msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
  msgstr "Descifrando archivos... Espere por favor, esto puede llevar algo de tiempo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
  #: js/personal.js:324
  msgid "Delete encryption keys permanently."
  msgstr "Eliminar claves de cifrado permanentemente."
  
  #: js/personal.js:338
  msgid "Restore encryption keys."
  msgstr "Restaurar claves de cifrado."
  
  #: js/users/deleteHandler.js:166
  msgid "Unable to delete {objName}"
  msgstr "No es posible eliminar {objName}"
03e52840d   Kload   Init
310

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
311
312
313
  #: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178
  msgid "Error creating group"
  msgstr "Error al crear un grupo"
03e52840d   Kload   Init
314

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
315
316
317
318
319
320
321
322
323
  #: js/users/groups.js:177
  msgid "A valid group name must be provided"
  msgstr "Se debe dar un nombre válido para el grupo "
  
  #: js/users/groups.js:205
  msgid "deleted {groupName}"
  msgstr "borrado {groupName}"
  
  #: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
03e52840d   Kload   Init
324
325
  msgid "undo"
  msgstr "deshacer"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
326
327
328
  #: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
  #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
  #: templates/users/part.userlist.php:41
03e52840d   Kload   Init
329
330
  msgid "Groups"
  msgstr "Grupos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
331
332
  #: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
  #: templates/users/part.userlist.php:57
03e52840d   Kload   Init
333
  msgid "Group Admin"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
334
  msgstr "Administrador del Grupo"
03e52840d   Kload   Init
335

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
336
337
  #: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
  #: templates/users/part.userlist.php:108
03e52840d   Kload   Init
338
339
  msgid "Delete"
  msgstr "Eliminar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
340
341
342
343
344
345
346
347
348
  #: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
  msgid "never"
  msgstr "nunca"
  
  #: js/users/users.js:264
  msgid "deleted {userName}"
  msgstr "borrado {userName}"
  
  #: js/users/users.js:383
03e52840d   Kload   Init
349
  msgid "add group"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
350
  msgstr "añadir Grupo"
03e52840d   Kload   Init
351

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
352
  #: js/users/users.js:580
03e52840d   Kload   Init
353
  msgid "A valid username must be provided"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
354
  msgstr "Se debe proporcionar un nombre de usuario válido"
03e52840d   Kload   Init
355

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
356
  #: js/users/users.js:581 js/users/users.js:587 js/users/users.js:602
03e52840d   Kload   Init
357
358
  msgid "Error creating user"
  msgstr "Error al crear usuario"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
359
  #: js/users/users.js:586
03e52840d   Kload   Init
360
  msgid "A valid password must be provided"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
361
  msgstr "Se debe proporcionar una contraseña válida"
03e52840d   Kload   Init
362

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
363
  #: js/users/users.js:610
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
364
365
  msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
  msgstr "Atención: el directorio de inicio para el usuario \"{user}\" ya existe."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
366
  #: personal.php:50 personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
367
368
  msgid "__language_name__"
  msgstr "Castellano"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
  #: templates/admin.php:8
  msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
  msgstr "Todo (Información, Avisos, Errores, debug y problemas fatales)"
  
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Información, Avisos, Errores y problemas fatales"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "Warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Advertencias, errores y problemas fatales"
  
  #: templates/admin.php:11
  msgid "Errors and fatal issues"
  msgstr "Errores y problemas fatales"
  
  #: templates/admin.php:12
  msgid "Fatal issues only"
  msgstr "Problemas fatales solamente"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
  #: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
  msgid "None"
  msgstr "Ninguno"
  
  #: templates/admin.php:17
  msgid "Login"
  msgstr "Iniciar sesión"
  
  #: templates/admin.php:18
  msgid "Plain"
  msgstr "Plano"
  
  #: templates/admin.php:19
  msgid "NT LAN Manager"
  msgstr "Gestor de NT LAN"
  
  #: templates/admin.php:24
  msgid "SSL"
  msgstr "SSL"
  
  #: templates/admin.php:25
  msgid "TLS"
  msgstr "TLS"
  
  #: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
03e52840d   Kload   Init
413
414
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Advertencia de seguridad"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
415
  #: templates/admin.php:50
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
416
417
418
419
420
  #, php-format
  msgid ""
  "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
  " to require using HTTPS instead."
  msgstr "Está ingresando a %s vía HTTP. Le recomendamos encarecidamente que configure su servidor para que requiera HTTPS."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
421
  #: templates/admin.php:64
03e52840d   Kload   Init
422
423
  msgid ""
  "Your data directory and your files are probably accessible from the "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
424
425
426
427
428
  "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
  "configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
  "accessible or you move the data directory outside the webserver document "
  "root."
  msgstr "Su directorio de datos y archivos es probablemente accesible desde Internet pues el archivo .htaccess no está funcionando. Le sugerimos encarecidamente que configure su servidor web de modo que el directorio de datos no sea accesible o que mueva dicho directorio fuera de la raíz de documentos del servidor web."
03e52840d   Kload   Init
429

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
430
  #: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
03e52840d   Kload   Init
431
  msgid "Setup Warning"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
432
  msgstr "Advertencia de configuración"
03e52840d   Kload   Init
433

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
434
  #: templates/admin.php:78
03e52840d   Kload   Init
435
436
437
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
438
  msgstr "Su servidor web aún no está configurado adecuadamente para permitir la sincronización de archivos ya que la interfaz WebDAV parece no estar funcionando."
03e52840d   Kload   Init
439

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
440
  #: templates/admin.php:79
03e52840d   Kload   Init
441
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
442
  msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
03e52840d   Kload   Init
443
  msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a>."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
  #: templates/admin.php:93
  msgid ""
  "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
  "core apps inaccessible."
  msgstr "PHP está aparentemente configurado para eliminar bloques de documentos en línea. Esto hará que varias aplicaciones del principales no estén accesibles."
  
  #: templates/admin.php:94
  msgid ""
  "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
  "eAccelerator."
  msgstr "Probablemente esto sea causado por un cache o acelerador, como por ejemplo Zend OPcache o eAccelerator."
  
  #: templates/admin.php:105
  msgid "Database Performance Info"
  msgstr "Información de rendimiento de la base de datos"
  
  #: templates/admin.php:108
  msgid ""
  "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
  "this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
  ":convert-type'"
  msgstr "Se está usando SQLite como base de datos. Para instalaciones más grandes, recomendamos cambiar esto. Para migrar a otra base de datos, use la herramienta de línea de comandos: 'occ db:convert-type'"
  
  #: templates/admin.php:119
03e52840d   Kload   Init
468
  msgid "Module 'fileinfo' missing"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
469
  msgstr "No se ha encontrado el módulo \"fileinfo\""
03e52840d   Kload   Init
470

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
471
  #: templates/admin.php:122
03e52840d   Kload   Init
472
473
474
  msgid ""
  "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
  "module to get best results with mime-type detection."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
475
  msgstr "No se ha encontrado el modulo PHP 'fileinfo'. Le recomendamos encarecidamente que habilite este módulo para obtener mejores resultados con la detección de tipos MIME."
03e52840d   Kload   Init
476

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
  #: templates/admin.php:133
  msgid "Your PHP version is outdated"
  msgstr "Su versión de PHP no está actualizada"
  
  #: templates/admin.php:136
  msgid ""
  "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
  "newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
  "this installation is not working correctly."
  msgstr "Su versión de PHP ha caducado. Le sugerimos encarecidamente que la actualize a 5.3.8 o a una más nueva porque normalmente las versiones antiguas no funcionan bien. Puede ser que esta instalación no esté funcionando bien por ello."
  
  #: templates/admin.php:147
03e52840d   Kload   Init
489
  msgid "Locale not working"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
490
  msgstr "La configuración regional no está funcionando"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
491
  #: templates/admin.php:152
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
492
493
  msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
  msgstr "No se puede escoger una configuración regional que soporte UTF-8."
03e52840d   Kload   Init
494

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
495
  #: templates/admin.php:156
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
496
497
498
499
  msgid ""
  "This means that there might be problems with certain characters in file "
  "names."
  msgstr "Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de los archivos."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
500
  #: templates/admin.php:160
03e52840d   Kload   Init
501
502
  #, php-format
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
503
504
505
  "We strongly suggest to install the required packages on your system to "
  "support one of the following locales: %s."
  msgstr "Es muy recomendable instalar los paquetes necesarios para poder soportar una de las siguientes configuraciones regionales: %s. "
03e52840d   Kload   Init
506

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
507
  #: templates/admin.php:172
03e52840d   Kload   Init
508
  msgid "Internet connection not working"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
509
  msgstr "La conexión a Internet no está funcionando"
03e52840d   Kload   Init
510

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
511
  #: templates/admin.php:175
03e52840d   Kload   Init
512
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
513
514
515
516
517
518
  "This server has no working internet connection. This means that some of the "
  "features like mounting of external storage, notifications about updates or "
  "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
  "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
  "internet connection for this server if you want to have all features."
  msgstr "Este servidor no tiene conexión a Internet. Esto significa que algunas de las características no funcionarán, como el montaje de almacenamiento externo, las notificaciones sobre actualizaciones, la instalación de aplicaciones de terceros, el acceso a los archivos de forma remota o el envío de correos electrónicos de notificación. Sugerimos habilitar una conexión a Internet en este servidor para disfrutar de todas las funciones."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
519
  #: templates/admin.php:189
03e52840d   Kload   Init
520
521
  msgid "Cron"
  msgstr "Cron"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
  #: templates/admin.php:196
  #, php-format
  msgid "Last cron was executed at %s."
  msgstr "Cron fue ejecutado por última vez a las %s."
  
  #: templates/admin.php:199
  #, php-format
  msgid ""
  "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
  " wrong."
  msgstr "Cron fue ejecutado por última vez a las %s. Esto fue hace más de una hora, algo anda mal."
  
  #: templates/admin.php:203
  msgid "Cron was not executed yet!"
  msgstr "¡Cron aún no ha sido ejecutado!"
  
  #: templates/admin.php:213
03e52840d   Kload   Init
539
540
  msgid "Execute one task with each page loaded"
  msgstr "Ejecutar una tarea con cada página cargada"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
541
  #: templates/admin.php:221
03e52840d   Kload   Init
542
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
543
544
545
  "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
  "minutes over http."
  msgstr "cron.php se registra en un servicio webcron para llamar a cron.php cada 15 minutos a través de HTTP."
03e52840d   Kload   Init
546

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
547
548
  #: templates/admin.php:229
  msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
549
  msgstr "Utiliza el servicio cron del sistema para llamar al archivo cron.php cada 15 minutos."
03e52840d   Kload   Init
550

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
551
  #: templates/admin.php:234
03e52840d   Kload   Init
552
553
  msgid "Sharing"
  msgstr "Compartiendo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
554
  #: templates/admin.php:238
03e52840d   Kload   Init
555
  msgid "Allow apps to use the Share API"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
556
  msgstr "Permitir a las aplicaciones utilizar la API de Compartición"
03e52840d   Kload   Init
557

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
558
559
560
  #: templates/admin.php:243
  msgid "Allow users to share via link"
  msgstr "Permite a los usuarios compartir por medio de enlaces"
03e52840d   Kload   Init
561

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
562
563
564
  #: templates/admin.php:249
  msgid "Enforce password protection"
  msgstr "Mejora la protección por contraseña."
03e52840d   Kload   Init
565

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
566
  #: templates/admin.php:252
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
567
568
  msgid "Allow public uploads"
  msgstr "Permitir subidas públicas"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
  #: templates/admin.php:256
  msgid "Set default expiration date"
  msgstr "Establecer fecha de caducidad predeterminada"
  
  #: templates/admin.php:260
  msgid "Expire after "
  msgstr "Caduca luego de"
  
  #: templates/admin.php:263
  msgid "days"
  msgstr "días"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
580

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
581
582
583
584
585
  #: templates/admin.php:266
  msgid "Enforce expiration date"
  msgstr "Imponer fecha de caducidad"
  
  #: templates/admin.php:271
03e52840d   Kload   Init
586
587
  msgid "Allow resharing"
  msgstr "Permitir re-compartición"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
588
589
590
  #: templates/admin.php:276
  msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
  msgstr "Restringe a los usuarios a compartir solo con otros usuarios en sus grupos"
03e52840d   Kload   Init
591

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
592
593
594
  #: templates/admin.php:281
  msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
  msgstr "Permitir a los usuarios enviar mensajes de notificación para ficheros compartidos"
03e52840d   Kload   Init
595

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
596
597
598
  #: templates/admin.php:286
  msgid "Exclude groups from sharing"
  msgstr "Excluye grupos de compartir"
03e52840d   Kload   Init
599

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
600
601
602
603
  #: templates/admin.php:298
  msgid ""
  "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
  msgstr "Estos grupos aún podrán recibir contenidos compartidos, pero no podrán, pero no podrán iniciarlos."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
604

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
605
  #: templates/admin.php:303
03e52840d   Kload   Init
606
607
  msgid "Security"
  msgstr "Seguridad"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
608
  #: templates/admin.php:314
03e52840d   Kload   Init
609
610
  msgid "Enforce HTTPS"
  msgstr "Forzar HTTPS"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
611
  #: templates/admin.php:316
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
612
613
614
  #, php-format
  msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
  msgstr "Forzar a los clientes a conectarse a %s por medio de una conexión cifrada."
03e52840d   Kload   Init
615

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
616
  #: templates/admin.php:322
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
617
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
618
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
619
620
621
  "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
  "enforcement."
  msgstr "Por favor, conéctese a su %s a través de HTTPS para habilitar o deshabilitar la aplicación de SSL."
03e52840d   Kload   Init
622

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
  #: templates/admin.php:332
  msgid "Email Server"
  msgstr "Servidor de correo electrónico"
  
  #: templates/admin.php:334
  msgid "This is used for sending out notifications."
  msgstr "Esto se usa para enviar notificaciones."
  
  #: templates/admin.php:365
  msgid "From address"
  msgstr "Desde la dirección"
  
  #: templates/admin.php:366
  msgid "mail"
  msgstr "correo electrónico"
  
  #: templates/admin.php:387
  msgid "Authentication required"
  msgstr "Se necesita autenticación"
  
  #: templates/admin.php:391
  msgid "Server address"
  msgstr "Dirección del servidor"
  
  #: templates/admin.php:395
  msgid "Port"
  msgstr "Puerto"
  
  #: templates/admin.php:400
  msgid "Credentials"
  msgstr "Credenciales"
  
  #: templates/admin.php:401
  msgid "SMTP Username"
  msgstr "Nombre de usuario SMTP"
  
  #: templates/admin.php:404
  msgid "SMTP Password"
  msgstr "Contraseña SMTP"
  
  #: templates/admin.php:408
  msgid "Test email settings"
  msgstr "Probar configuración de correo electrónico"
  
  #: templates/admin.php:409
  msgid "Send email"
  msgstr "Enviar mensaje"
  
  #: templates/admin.php:414
03e52840d   Kload   Init
672
  msgid "Log"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
673
  msgstr "Registro"
03e52840d   Kload   Init
674

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
675
  #: templates/admin.php:415
03e52840d   Kload   Init
676
  msgid "Log level"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
677
  msgstr "Nivel de registro"
03e52840d   Kload   Init
678

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
679
  #: templates/admin.php:447
03e52840d   Kload   Init
680
681
  msgid "More"
  msgstr "Más"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
682
  #: templates/admin.php:448
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
683
684
  msgid "Less"
  msgstr "Menos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
685
  #: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
03e52840d   Kload   Init
686
  msgid "Version"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
687
  msgstr "Versión"
03e52840d   Kload   Init
688

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
689
  #: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
03e52840d   Kload   Init
690
691
692
693
694
695
696
697
  msgid ""
  "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  "License\">AGPL</abbr></a>."
  msgstr "Desarrollado por la <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunidad ownCloud</a>, el <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">código fuente</a> está bajo licencia <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
698
  #: templates/apps.php:14
03e52840d   Kload   Init
699
700
  msgid "Add your App"
  msgstr "Añade tu aplicación"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
701
  #: templates/apps.php:31
03e52840d   Kload   Init
702
703
  msgid "More Apps"
  msgstr "Más aplicaciones"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
704
  #: templates/apps.php:38
03e52840d   Kload   Init
705
706
  msgid "Select an App"
  msgstr "Seleccionar una aplicación"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
707
708
709
710
711
  #: templates/apps.php:43
  msgid "Documentation:"
  msgstr "Documentación:"
  
  #: templates/apps.php:49
03e52840d   Kload   Init
712
  msgid "See application page at apps.owncloud.com"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
713
  msgstr "Ver la página de aplicaciones en apps.owncloud.com"
03e52840d   Kload   Init
714

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
715
716
717
718
719
  #: templates/apps.php:51
  msgid "See application website"
  msgstr "Ver sitio web de la aplicación"
  
  #: templates/apps.php:53
03e52840d   Kload   Init
720
  msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
721
  msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencia otorgada por <span class=\"author\"></span>"
03e52840d   Kload   Init
722

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
723
724
725
  #: templates/apps.php:59
  msgid "Enable only for specific groups"
  msgstr "Activar solamente para grupos específicos"
03e52840d   Kload   Init
726

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
727
728
729
730
731
  #: templates/apps.php:61
  msgid "All"
  msgstr "Todos"
  
  #: templates/help.php:13
03e52840d   Kload   Init
732
  msgid "Administrator Documentation"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
733
  msgstr "Documentación de administrador"
03e52840d   Kload   Init
734

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
735
  #: templates/help.php:20
03e52840d   Kload   Init
736
  msgid "Online Documentation"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
737
  msgstr "Documentación en línea"
03e52840d   Kload   Init
738

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
739
  #: templates/help.php:25
03e52840d   Kload   Init
740
741
  msgid "Forum"
  msgstr "Foro"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
742
  #: templates/help.php:33
03e52840d   Kload   Init
743
  msgid "Bugtracker"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
744
  msgstr "Rastreador de fallos"
03e52840d   Kload   Init
745

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
746
  #: templates/help.php:40
03e52840d   Kload   Init
747
  msgid "Commercial Support"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
748
  msgstr "Soporte comercial"
03e52840d   Kload   Init
749
750
  
  #: templates/personal.php:8
03e52840d   Kload   Init
751
  msgid "Get the apps to sync your files"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
752
  msgstr "Obtener las aplicaciones para sincronizar sus archivos"
03e52840d   Kload   Init
753

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
  #: templates/personal.php:21
  msgid ""
  "If you want to support the project
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">join development</a>
  "
  "\t\tor
  "
  "\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"
  "
  "\t\t\ttarget=\"_blank\">spread the word</a>!"
  msgstr ""
  
  #: templates/personal.php:31
03e52840d   Kload   Init
770
  msgid "Show First Run Wizard again"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
771
  msgstr "Mostrar nuevamente el Asistente de ejecución inicial"
03e52840d   Kload   Init
772

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
773
  #: templates/personal.php:39
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
774
775
776
  #, php-format
  msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  msgstr "Ha usado <strong>%s</strong> de los <strong>%s</strong> disponibles"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
777
778
  #: templates/personal.php:50 templates/users/part.createuser.php:8
  #: templates/users/part.userlist.php:9
03e52840d   Kload   Init
779
780
  msgid "Password"
  msgstr "Contraseña"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
781
  #: templates/personal.php:51
03e52840d   Kload   Init
782
783
  msgid "Your password was changed"
  msgstr "Su contraseña ha sido cambiada"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
784
  #: templates/personal.php:52
03e52840d   Kload   Init
785
  msgid "Unable to change your password"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
786
  msgstr "No se ha podido cambiar su contraseña"
03e52840d   Kload   Init
787

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
788
  #: templates/personal.php:54
03e52840d   Kload   Init
789
790
  msgid "Current password"
  msgstr "Contraseña actual"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
791
  #: templates/personal.php:57
03e52840d   Kload   Init
792
  msgid "New password"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
793
  msgstr "Nueva contraseña"
03e52840d   Kload   Init
794

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
795
  #: templates/personal.php:61
03e52840d   Kload   Init
796
797
  msgid "Change password"
  msgstr "Cambiar contraseña"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
798
  #: templates/personal.php:73 templates/users/part.userlist.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
799
800
  msgid "Full Name"
  msgstr "Nombre completo"
03e52840d   Kload   Init
801

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
802
  #: templates/personal.php:88
03e52840d   Kload   Init
803
804
  msgid "Email"
  msgstr "Correo electrónico"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
805
  #: templates/personal.php:90
03e52840d   Kload   Init
806
  msgid "Your email address"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
807
  msgstr "Su dirección de correo"
03e52840d   Kload   Init
808

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
809
810
811
812
813
  #: templates/personal.php:93
  msgid ""
  "Fill in an email address to enable password recovery and receive "
  "notifications"
  msgstr "Introducir una dirección de correo electrónico  para activar la recuperación de contraseñas y recibir notificaciones"
03e52840d   Kload   Init
814

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
815
  #: templates/personal.php:101
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
816
817
  msgid "Profile picture"
  msgstr "Foto de perfil"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
818
  #: templates/personal.php:106
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
819
820
  msgid "Upload new"
  msgstr "Subir otra"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
821
  #: templates/personal.php:108
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
822
823
  msgid "Select new from Files"
  msgstr "Seleccionar otra desde Archivos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
824
  #: templates/personal.php:109
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
825
826
  msgid "Remove image"
  msgstr "Borrar imagen"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
827
  #: templates/personal.php:110
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
828
829
  msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
  msgstr "Archivo PNG o JPG. Preferiblemente cuadrado, pero tendrás la posibilidad de recortarlo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
830
  #: templates/personal.php:112
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
831
832
  msgid "Your avatar is provided by your original account."
  msgstr "Su avatar es proporcionado por su cuenta original."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
833
834
  #: templates/personal.php:116
  msgid "Cancel"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
835
  msgstr "Cancelar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
836
  #: templates/personal.php:117
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
837
838
  msgid "Choose as profile image"
  msgstr "Seleccionar como imagen de perfil"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
839
  #: templates/personal.php:123 templates/personal.php:124
03e52840d   Kload   Init
840
841
  msgid "Language"
  msgstr "Idioma"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
842
  #: templates/personal.php:143
03e52840d   Kload   Init
843
844
  msgid "Help translate"
  msgstr "Ayúdanos a traducir"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
845
  #: templates/personal.php:162
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
846
847
  msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
  msgstr "La aplicación de cifrado ya no está activada, descifre todos sus archivos"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
848
  #: templates/personal.php:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
849
850
  msgid "Log-in password"
  msgstr "Contraseña de acceso"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
851
  #: templates/personal.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
852
853
  msgid "Decrypt all Files"
  msgstr "Descifrar archivos"
03e52840d   Kload   Init
854

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
  #: templates/personal.php:186
  msgid ""
  "Your encryption keys are moved to a backup location. If something went wrong"
  " you can restore the keys. Only delete them permanently if you are sure that"
  " all files are decrypted correctly."
  msgstr "Sus claves de cifrado se archivarán en una localización segura. Así en caso de que algo fuese mal podrá recuperan sus claves. Borre sus claves de cifrado permanentemente solamente si esta seguro de que sus archivos han sido descifrados correctamente."
  
  #: templates/personal.php:190
  msgid "Restore Encryption Keys"
  msgstr "Restaurar claves de cifrado"
  
  #: templates/personal.php:194
  msgid "Delete Encryption Keys"
  msgstr "Eliminar claves de cifrado"
  
  #: templates/users/part.createuser.php:4
03e52840d   Kload   Init
871
872
  msgid "Login Name"
  msgstr "Nombre de usuario"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
873
  #: templates/users/part.createuser.php:20
03e52840d   Kload   Init
874
875
  msgid "Create"
  msgstr "Crear"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
876
  #: templates/users/part.createuser.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
877
878
  msgid "Admin Recovery Password"
  msgstr "Recuperación de la contraseña de administración"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
879
880
  #: templates/users/part.createuser.php:27
  #: templates/users/part.createuser.php:28
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
881
882
883
884
  msgid ""
  "Enter the recovery password in order to recover the users files during "
  "password change"
  msgstr "Introduzca la contraseña de recuperación a fin de recuperar los archivos de los usuarios durante el cambio de contraseña."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
  #: templates/users/part.createuser.php:32
  msgid "Search Users and Groups"
  msgstr "Buscar usuarios y grupos"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:5
  msgid "Add Group"
  msgstr "Agregar grupo"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:10
  msgid "Group"
  msgstr "Grupo"
  
  #: templates/users/part.grouplist.php:18
  msgid "Everyone"
  msgstr "Todos"
03e52840d   Kload   Init
900

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
901
902
903
904
905
906
907
908
909
  #: templates/users/part.grouplist.php:31
  msgid "Admins"
  msgstr "Administradores"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:7
  msgid "Default Quota"
  msgstr "Cuota predeterminada"
  
  #: templates/users/part.setquota.php:9 templates/users/part.userlist.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
910
911
  msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
  msgstr "Por favor indique la cúota de almacenamiento (ej: \"512 MB\" o \"12 GB\")"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
912
  #: templates/users/part.setquota.php:11 templates/users/part.userlist.php:75
03e52840d   Kload   Init
913
914
  msgid "Unlimited"
  msgstr "Ilimitado"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
915
  #: templates/users/part.setquota.php:26 templates/users/part.userlist.php:90
03e52840d   Kload   Init
916
917
  msgid "Other"
  msgstr "Otro"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
918
  #: templates/users/part.userlist.php:7
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
919
920
  msgid "Username"
  msgstr "Nombre de usuario"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
  #: templates/users/part.userlist.php:14
  msgid "Quota"
  msgstr "Cuota"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:15
  msgid "Storage Location"
  msgstr "Ubicación de almacenamiento"
  
  #: templates/users/part.userlist.php:16
  msgid "Last Login"
  msgstr "Último inicio de sesión"
03e52840d   Kload   Init
932

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
933
  #: templates/users/part.userlist.php:30
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
934
935
  msgid "change full name"
  msgstr "cambiar el nombre completo"
03e52840d   Kload   Init
936

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
937
  #: templates/users/part.userlist.php:34
03e52840d   Kload   Init
938
  msgid "set new password"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
939
  msgstr "establecer nueva contraseña"
03e52840d   Kload   Init
940

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
941
  #: templates/users/part.userlist.php:70
03e52840d   Kload   Init
942
943
  msgid "Default"
  msgstr "Predeterminado"