Blame view
sources/l10n/ko/core.po
22.1 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
6d9380f96
|
6 7 8 9 10 |
# woosuk park <bjh13579@gmail.com>, 2013 # Harim Park <fofwisdom@gmail.com>, 2014 # Jongyoul Lee <jongyoul@gmail.com>, 2013 # Jongyoul Lee <jongyoul@gmail.com>, 2013 # Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013 |
|
31b7f2792
|
11 |
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2013 |
|
6d9380f96
|
12 |
# woosuk park <bjh13579@gmail.com>, 2013 |
|
03e52840d
|
13 14 15 16 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
17 18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
19 20 21 22 23 24 |
"POT-Creation-Date: 2014-06-28 01:54-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-06-27 06:11+0000 " "Last-Translator: I Robot " |
|
03e52840d
|
25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 |
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: ko " "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; " |
|
6d9380f96
|
37 38 |
#: ajax/share.php:90 msgid "Expiration date is in the past." |
|
31b7f2792
|
39 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
40 |
|
|
6d9380f96
|
41 |
#: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164 |
|
03e52840d
|
42 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
43 |
msgid "Couldn't send mail to following users: %s " |
|
6d9380f96
|
44 |
msgstr "%s 님에게 메일을 보낼 수 없습니다." |
|
03e52840d
|
45 |
|
|
6d9380f96
|
46 |
#: ajax/update.php:10 |
|
31b7f2792
|
47 |
msgid "Turned on maintenance mode" |
|
6d9380f96
|
48 |
msgstr "유지 보수 모드 켜짐" |
|
03e52840d
|
49 |
|
|
6d9380f96
|
50 |
#: ajax/update.php:13 |
|
31b7f2792
|
51 |
msgid "Turned off maintenance mode" |
|
6d9380f96
|
52 |
msgstr "유지 보수 모드 꺼짐" |
|
03e52840d
|
53 |
|
|
6d9380f96
|
54 |
#: ajax/update.php:16 |
|
31b7f2792
|
55 |
msgid "Updated database" |
|
6d9380f96
|
56 |
msgstr "데이터베이스 업데이트 됨" |
|
03e52840d
|
57 |
|
|
6d9380f96
|
58 59 |
#: ajax/update.php:19 msgid "Checked database schema update" |
|
0f30ed153
|
60 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
61 |
|
|
6d9380f96
|
62 |
#: ajax/update.php:27 |
|
03e52840d
|
63 |
#, php-format |
|
6d9380f96
|
64 |
msgid "Disabled incompatible apps: %s" |
|
0f30ed153
|
65 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
66 |
|
|
6d9380f96
|
67 |
#: avatar/controller.php:69 |
|
31b7f2792
|
68 |
msgid "No image or file provided" |
|
6d9380f96
|
69 |
msgstr "이미지나 파일이 없음" |
|
03e52840d
|
70 |
|
|
6d9380f96
|
71 |
#: avatar/controller.php:86 |
|
31b7f2792
|
72 |
msgid "Unknown filetype" |
|
6d9380f96
|
73 |
msgstr "알려지지 않은 파일 형식" |
|
03e52840d
|
74 |
|
|
6d9380f96
|
75 |
#: avatar/controller.php:90 |
|
31b7f2792
|
76 |
msgid "Invalid image" |
|
6d9380f96
|
77 |
msgstr "잘못된 이미지" |
|
03e52840d
|
78 |
|
|
6d9380f96
|
79 |
#: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147 |
|
31b7f2792
|
80 |
msgid "No temporary profile picture available, try again" |
|
6d9380f96
|
81 |
msgstr "사용 가능한 프로필 사진이 없습니다. 다시 시도하십시오." |
|
03e52840d
|
82 |
|
|
6d9380f96
|
83 |
#: avatar/controller.php:140 |
|
31b7f2792
|
84 |
msgid "No crop data provided" |
|
6d9380f96
|
85 |
msgstr "선택된 데이터가 없습니다." |
|
03e52840d
|
86 |
|
|
6d9380f96
|
87 |
#: js/config.php:45 |
|
03e52840d
|
88 89 |
msgid "Sunday" msgstr "일요일" |
|
6d9380f96
|
90 |
#: js/config.php:46 |
|
03e52840d
|
91 92 |
msgid "Monday" msgstr "월요일" |
|
6d9380f96
|
93 |
#: js/config.php:47 |
|
03e52840d
|
94 95 |
msgid "Tuesday" msgstr "화요일" |
|
6d9380f96
|
96 |
#: js/config.php:48 |
|
03e52840d
|
97 98 |
msgid "Wednesday" msgstr "수요일" |
|
6d9380f96
|
99 |
#: js/config.php:49 |
|
03e52840d
|
100 101 |
msgid "Thursday" msgstr "목요일" |
|
6d9380f96
|
102 |
#: js/config.php:50 |
|
03e52840d
|
103 104 |
msgid "Friday" msgstr "금요일" |
|
6d9380f96
|
105 |
#: js/config.php:51 |
|
03e52840d
|
106 107 |
msgid "Saturday" msgstr "토요일" |
|
6d9380f96
|
108 |
#: js/config.php:56 |
|
03e52840d
|
109 110 |
msgid "January" msgstr "1월" |
|
6d9380f96
|
111 |
#: js/config.php:57 |
|
03e52840d
|
112 113 |
msgid "February" msgstr "2월" |
|
6d9380f96
|
114 |
#: js/config.php:58 |
|
03e52840d
|
115 116 |
msgid "March" msgstr "3월" |
|
6d9380f96
|
117 |
#: js/config.php:59 |
|
03e52840d
|
118 119 |
msgid "April" msgstr "4월" |
|
6d9380f96
|
120 |
#: js/config.php:60 |
|
03e52840d
|
121 122 |
msgid "May" msgstr "5월" |
|
6d9380f96
|
123 |
#: js/config.php:61 |
|
03e52840d
|
124 125 |
msgid "June" msgstr "6월" |
|
6d9380f96
|
126 |
#: js/config.php:62 |
|
03e52840d
|
127 128 |
msgid "July" msgstr "7월" |
|
6d9380f96
|
129 |
#: js/config.php:63 |
|
03e52840d
|
130 131 |
msgid "August" msgstr "8월" |
|
6d9380f96
|
132 |
#: js/config.php:64 |
|
03e52840d
|
133 134 |
msgid "September" msgstr "9월" |
|
6d9380f96
|
135 |
#: js/config.php:65 |
|
03e52840d
|
136 137 |
msgid "October" msgstr "10월" |
|
6d9380f96
|
138 |
#: js/config.php:66 |
|
03e52840d
|
139 140 |
msgid "November" msgstr "11월" |
|
6d9380f96
|
141 |
#: js/config.php:67 |
|
03e52840d
|
142 143 |
msgid "December" msgstr "12월" |
|
6d9380f96
|
144 |
#: js/js.js:501 |
|
03e52840d
|
145 146 |
msgid "Settings" msgstr "설정" |
|
6d9380f96
|
147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 |
#: js/js.js:590 msgid "File" msgstr "파일" #: js/js.js:591 msgid "Folder" msgstr "폴더" #: js/js.js:592 msgid "Image" msgstr "" #: js/js.js:593 msgid "Audio" msgstr "" #: js/js.js:607 msgid "Saving..." msgstr "저장 중..." #: js/js.js:1276 |
|
03e52840d
|
168 169 |
msgid "seconds ago" msgstr "초 전" |
|
6d9380f96
|
170 |
#: js/js.js:1277 |
|
31b7f2792
|
171 172 173 |
msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n분 전 " |
|
03e52840d
|
174 |
|
|
6d9380f96
|
175 |
#: js/js.js:1278 |
|
31b7f2792
|
176 177 178 |
msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n시간 전 " |
|
03e52840d
|
179 |
|
|
6d9380f96
|
180 |
#: js/js.js:1279 |
|
03e52840d
|
181 182 |
msgid "today" msgstr "오늘" |
|
6d9380f96
|
183 |
#: js/js.js:1280 |
|
03e52840d
|
184 185 |
msgid "yesterday" msgstr "어제" |
|
6d9380f96
|
186 |
#: js/js.js:1281 |
|
31b7f2792
|
187 188 189 |
msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n일 전 " |
|
03e52840d
|
190 |
|
|
6d9380f96
|
191 |
#: js/js.js:1282 |
|
03e52840d
|
192 193 |
msgid "last month" msgstr "지난 달" |
|
6d9380f96
|
194 |
#: js/js.js:1283 |
|
31b7f2792
|
195 196 197 |
msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n달 전 " |
|
03e52840d
|
198 |
|
|
6d9380f96
|
199 |
#: js/js.js:1284 |
|
03e52840d
|
200 201 |
msgid "last year" msgstr "작년" |
|
6d9380f96
|
202 |
#: js/js.js:1285 |
|
03e52840d
|
203 204 |
msgid "years ago" msgstr "년 전" |
|
6d9380f96
|
205 206 207 |
#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." msgstr "" |
|
03e52840d
|
208 |
|
|
6d9380f96
|
209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 |
#: js/lostpassword.js:5 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not " "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator." msgstr "" #: js/lostpassword.js:7 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If " "you are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. <br />Do you really want to continue?" msgstr "" #: js/lostpassword.js:10 msgid "I know what I'm doing" msgstr "" #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9 msgid "Reset password" msgstr "암호 재설정" #: js/lostpassword.js:16 msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." |
|
31b7f2792
|
234 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
235 |
|
|
6d9380f96
|
236 |
#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257 |
|
03e52840d
|
237 238 |
msgid "Yes" msgstr "예" |
|
6d9380f96
|
239 |
#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267 |
|
31b7f2792
|
240 241 |
msgid "No" msgstr "아니요" |
|
6d9380f96
|
242 243 244 245 246 247 248 249 250 |
#: js/oc-dialogs.js:204
msgid "Choose"
msgstr "선택"
#: js/oc-dialogs.js:231
msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr "파일 선택 템플릿을 불러오는 중 오류 발생: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:284
|
|
03e52840d
|
251 |
msgid "Ok" |
|
6d9380f96
|
252 |
msgstr "확인" |
|
03e52840d
|
253 |
|
|
6d9380f96
|
254 |
#: js/oc-dialogs.js:304 |
|
31b7f2792
|
255 |
msgid "Error loading message template: {error}"
|
|
6d9380f96
|
256 |
msgstr "메시지 템플릿을 불러오는 중 오류 발생: {error}"
|
|
03e52840d
|
257 |
|
|
6d9380f96
|
258 |
#: js/oc-dialogs.js:432 |
|
31b7f2792
|
259 260 |
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
|
|
6d9380f96
|
261 |
msgstr[0] "파일 {count}개 충돌"
|
|
03e52840d
|
262 |
|
|
6d9380f96
|
263 |
#: js/oc-dialogs.js:446 |
|
31b7f2792
|
264 |
msgid "One file conflict" |
|
6d9380f96
|
265 266 267 268 |
msgstr "파일 1개 충돌" #: js/oc-dialogs.js:452 msgid "New Files" |
|
0f30ed153
|
269 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
270 |
|
|
6d9380f96
|
271 272 |
#: js/oc-dialogs.js:453 msgid "Already existing files" |
|
0f30ed153
|
273 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
274 |
|
|
6d9380f96
|
275 276 277 278 279 |
#: js/oc-dialogs.js:455 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "어느 파일을 유지하시겠습니까?" #: js/oc-dialogs.js:456 |
|
31b7f2792
|
280 281 282 |
msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." |
|
6d9380f96
|
283 |
msgstr "두 버전을 모두 선택하면, 파일 이름에 번호가 추가될 것입니다." |
|
31b7f2792
|
284 |
|
|
6d9380f96
|
285 |
#: js/oc-dialogs.js:464 |
|
31b7f2792
|
286 287 |
msgid "Cancel" msgstr "취소" |
|
6d9380f96
|
288 |
#: js/oc-dialogs.js:474 |
|
31b7f2792
|
289 |
msgid "Continue" |
|
6d9380f96
|
290 |
msgstr "계속" |
|
31b7f2792
|
291 |
|
|
6d9380f96
|
292 |
#: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534 |
|
31b7f2792
|
293 |
msgid "(all selected)" |
|
6d9380f96
|
294 |
msgstr "(모두 선택됨)" |
|
31b7f2792
|
295 |
|
|
6d9380f96
|
296 |
#: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538 |
|
31b7f2792
|
297 |
msgid "({count} selected)"
|
|
6d9380f96
|
298 |
msgstr "({count}개 선택됨)"
|
|
31b7f2792
|
299 |
|
|
6d9380f96
|
300 |
#: js/oc-dialogs.js:546 |
|
31b7f2792
|
301 |
msgid "Error loading file exists template" |
|
6d9380f96
|
302 303 304 305 306 |
msgstr "파일 존재함 템플릿을 불러오는 중 오류 발생" #: js/setup.js:92 msgid "Very weak password" msgstr "매우 약한 암호" |
|
31b7f2792
|
307 |
|
|
6d9380f96
|
308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 |
#: js/setup.js:93 msgid "Weak password" msgstr "약한 암호" #: js/setup.js:94 msgid "So-so password" msgstr "그저 그런 암호" #: js/setup.js:95 msgid "Good password" msgstr "좋은 암호" #: js/setup.js:96 msgid "Strong password" msgstr "강력한 암호" #: js/share.js:109 js/share.js:199 |
|
03e52840d
|
325 326 |
msgid "Shared" msgstr "공유됨" |
|
6d9380f96
|
327 328 329 330 331 332 333 334 335 |
#: js/share.js:202
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "{owner} 님이 공유함"
#: js/share.js:205
msgid "Shared with {recipients}"
msgstr ""
#: js/share.js:211
|
|
03e52840d
|
336 337 |
msgid "Share" msgstr "공유" |
|
6d9380f96
|
338 339 |
#: js/share.js:271 js/share.js:285 js/share.js:292 js/share.js:938 #: templates/installation.php:10 |
|
31b7f2792
|
340 341 |
msgid "Error" msgstr "오류" |
|
6d9380f96
|
342 |
#: js/share.js:273 js/share.js:1001 |
|
03e52840d
|
343 344 |
msgid "Error while sharing" msgstr "공유하는 중 오류 발생" |
|
6d9380f96
|
345 |
#: js/share.js:285 |
|
03e52840d
|
346 347 |
msgid "Error while unsharing" msgstr "공유 해제하는 중 오류 발생" |
|
6d9380f96
|
348 |
#: js/share.js:292 |
|
03e52840d
|
349 350 |
msgid "Error while changing permissions" msgstr "권한 변경하는 중 오류 발생" |
|
6d9380f96
|
351 |
#: js/share.js:302 |
|
03e52840d
|
352 353 |
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "{owner} 님이 여러분 및 그룹 {group}와(과) 공유 중"
|
|
6d9380f96
|
354 |
#: js/share.js:304 |
|
03e52840d
|
355 356 |
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "{owner} 님이 공유 중"
|
|
6d9380f96
|
357 |
#: js/share.js:328 |
|
31b7f2792
|
358 |
msgid "Share with user or group …" |
|
6d9380f96
|
359 |
msgstr "사용자 및 그룹과 공유..." |
|
03e52840d
|
360 |
|
|
6d9380f96
|
361 |
#: js/share.js:334 |
|
31b7f2792
|
362 |
msgid "Share link" |
|
6d9380f96
|
363 364 365 366 367 368 369 370 371 |
msgstr "링크 공유"
#: js/share.js:340
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:342
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
|
|
31b7f2792
|
372 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
373 |
|
|
6d9380f96
|
374 |
#: js/share.js:347 |
|
03e52840d
|
375 376 |
msgid "Password protect" msgstr "암호 보호" |
|
6d9380f96
|
377 378 379 |
#: js/share.js:349 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "" |
|
03e52840d
|
380 |
|
|
6d9380f96
|
381 |
#: js/share.js:355 |
|
31b7f2792
|
382 |
msgid "Allow Public Upload" |
|
6d9380f96
|
383 |
msgstr "공개 업로드 허용" |
|
31b7f2792
|
384 |
|
|
6d9380f96
|
385 |
#: js/share.js:359 |
|
03e52840d
|
386 387 |
msgid "Email link to person" msgstr "이메일 주소" |
|
6d9380f96
|
388 |
#: js/share.js:360 |
|
03e52840d
|
389 390 |
msgid "Send" msgstr "전송" |
|
6d9380f96
|
391 |
#: js/share.js:365 |
|
03e52840d
|
392 393 |
msgid "Set expiration date" msgstr "만료 날짜 설정" |
|
6d9380f96
|
394 |
#: js/share.js:366 |
|
03e52840d
|
395 396 |
msgid "Expiration date" msgstr "만료 날짜" |
|
6d9380f96
|
397 |
#: js/share.js:404 |
|
03e52840d
|
398 399 |
msgid "Share via email:" msgstr "이메일로 공유:" |
|
6d9380f96
|
400 |
#: js/share.js:407 |
|
03e52840d
|
401 402 |
msgid "No people found" msgstr "발견된 사람 없음" |
|
6d9380f96
|
403 |
#: js/share.js:456 js/share.js:524 |
|
31b7f2792
|
404 405 |
msgid "group" msgstr "그룹" |
|
6d9380f96
|
406 |
#: js/share.js:489 |
|
03e52840d
|
407 408 |
msgid "Resharing is not allowed" msgstr "다시 공유할 수 없습니다" |
|
6d9380f96
|
409 |
#: js/share.js:540 |
|
03e52840d
|
410 411 |
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{user} 님과 {item}에서 공유 중"
|
|
6d9380f96
|
412 |
#: js/share.js:562 |
|
03e52840d
|
413 414 |
msgid "Unshare" msgstr "공유 해제" |
|
6d9380f96
|
415 |
#: js/share.js:570 |
|
31b7f2792
|
416 |
msgid "notify by email" |
|
6d9380f96
|
417 418 419 420 421 |
msgstr "이메일로 알림" #: js/share.js:573 msgid "can share" msgstr "공유 가능" |
|
31b7f2792
|
422 |
|
|
6d9380f96
|
423 |
#: js/share.js:576 |
|
03e52840d
|
424 425 |
msgid "can edit" msgstr "편집 가능" |
|
6d9380f96
|
426 |
#: js/share.js:578 |
|
03e52840d
|
427 428 |
msgid "access control" msgstr "접근 제어" |
|
6d9380f96
|
429 |
#: js/share.js:581 |
|
03e52840d
|
430 |
msgid "create" |
|
31b7f2792
|
431 |
msgstr "생성" |
|
03e52840d
|
432 |
|
|
6d9380f96
|
433 |
#: js/share.js:584 |
|
03e52840d
|
434 435 |
msgid "update" msgstr "업데이트" |
|
6d9380f96
|
436 |
#: js/share.js:587 |
|
03e52840d
|
437 438 |
msgid "delete" msgstr "삭제" |
|
6d9380f96
|
439 |
#: js/share.js:919 |
|
03e52840d
|
440 441 |
msgid "Password protected" msgstr "암호로 보호됨" |
|
6d9380f96
|
442 |
#: js/share.js:938 |
|
03e52840d
|
443 444 |
msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "만료 날짜 해제 오류" |
|
6d9380f96
|
445 |
#: js/share.js:959 |
|
03e52840d
|
446 447 |
msgid "Error setting expiration date" msgstr "만료 날짜 설정 오류" |
|
6d9380f96
|
448 |
#: js/share.js:988 |
|
03e52840d
|
449 450 |
msgid "Sending ..." msgstr "전송 중..." |
|
6d9380f96
|
451 |
#: js/share.js:999 |
|
03e52840d
|
452 453 |
msgid "Email sent" msgstr "이메일 발송됨" |
|
6d9380f96
|
454 |
#: js/share.js:1023 |
|
31b7f2792
|
455 456 |
msgid "Warning" msgstr "경고" |
|
6d9380f96
|
457 |
#: js/tags.js:8 |
|
31b7f2792
|
458 459 |
msgid "The object type is not specified." msgstr "객체 유형이 지정되지 않았습니다." |
|
6d9380f96
|
460 |
#: js/tags.js:19 |
|
31b7f2792
|
461 |
msgid "Enter new" |
|
6d9380f96
|
462 |
msgstr "새로운 값 입력" |
|
31b7f2792
|
463 |
|
|
6d9380f96
|
464 |
#: js/tags.js:33 |
|
31b7f2792
|
465 466 |
msgid "Delete" msgstr "삭제" |
|
6d9380f96
|
467 |
#: js/tags.js:43 |
|
31b7f2792
|
468 469 |
msgid "Add" msgstr "추가" |
|
6d9380f96
|
470 |
#: js/tags.js:57 |
|
31b7f2792
|
471 |
msgid "Edit tags" |
|
6d9380f96
|
472 |
msgstr "태그 편집" |
|
31b7f2792
|
473 |
|
|
6d9380f96
|
474 |
#: js/tags.js:75 |
|
31b7f2792
|
475 |
msgid "Error loading dialog template: {error}"
|
|
6d9380f96
|
476 |
msgstr "대화 상자 템플릿을 불러오는 중 오류 발생: {error}"
|
|
31b7f2792
|
477 |
|
|
6d9380f96
|
478 |
#: js/tags.js:288 |
|
31b7f2792
|
479 |
msgid "No tags selected for deletion." |
|
6d9380f96
|
480 481 482 483 |
msgstr "삭제할 태그를 선택하지 않았습니다."
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
|
|
31b7f2792
|
484 |
msgstr "" |
|
6d9380f96
|
485 |
#: js/update.js:43 |
|
31b7f2792
|
486 |
msgid "Please reload the page." |
|
6d9380f96
|
487 |
msgstr "페이지를 새로 고치십시오." |
|
31b7f2792
|
488 |
|
|
6d9380f96
|
489 490 491 |
#: js/update.js:52 msgid "The update was unsuccessful." msgstr "" |
|
03e52840d
|
492 |
|
|
6d9380f96
|
493 |
#: js/update.js:61 |
|
03e52840d
|
494 495 |
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "업데이트가 성공하였습니다. ownCloud로 돌아갑니다." |
|
6d9380f96
|
496 497 |
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110 msgid "Couldn't reset password because the token is invalid" |
|
0f30ed153
|
498 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
499 |
|
|
6d9380f96
|
500 501 502 |
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136 msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." msgstr "" |
|
03e52840d
|
503 |
|
|
6d9380f96
|
504 |
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151 |
|
31b7f2792
|
505 |
msgid "" |
|
6d9380f96
|
506 507 |
"Couldn't send reset email because there is no email address for this " "username. Please contact your administrator." |
|
0f30ed153
|
508 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
509 |
|
|
6d9380f96
|
510 511 512 513 |
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "%s 암호 재설정" |
|
03e52840d
|
514 |
|
|
6d9380f96
|
515 516 517 518 519 |
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "다음 링크를 사용하여 암호를 재설정할 수 있습니다: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
|
|
31b7f2792
|
520 521 |
msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "이메일로 암호 재설정 링크를 보냈습니다." |
|
03e52840d
|
522 |
|
|
6d9380f96
|
523 524 525 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51 #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35 |
|
03e52840d
|
526 527 |
msgid "Username" msgstr "사용자 이름" |
|
6d9380f96
|
528 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:13 |
|
31b7f2792
|
529 530 531 532 533 |
msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" |
|
6d9380f96
|
534 |
msgstr "저장된 파일은 암호화되어 있습니다. 복구 키를 활성화하지 않았다면 암호를 초기화한 후 데이터를 복구할 수 없습니다. 무엇을 해야 할 지 모르겠으면 진행하기 전에 시스템 관리자에게 연락하십시오. 계속 진행하시겠습니까?" |
|
31b7f2792
|
535 |
|
|
6d9380f96
|
536 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 |
|
31b7f2792
|
537 |
msgid "Yes, I really want to reset my password now" |
|
6d9380f96
|
538 |
msgstr "예, 지금 내 암호를 재설정합니다" |
|
31b7f2792
|
539 |
|
|
6d9380f96
|
540 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 |
|
31b7f2792
|
541 |
msgid "Reset" |
|
6d9380f96
|
542 |
msgstr "재설정" |
|
03e52840d
|
543 544 |
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 |
|
03e52840d
|
545 546 |
msgid "New password" msgstr "새 암호" |
|
6d9380f96
|
547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 |
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6 msgid "New Password" msgstr "" #: setup/controller.php:140 #, php-format msgid "" "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. " "Use it at your own risk! " msgstr "" #: setup/controller.php:144 msgid "" "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." msgstr "" |
|
03e52840d
|
562 563 564 565 566 567 568 569 |
#: strings.php:5 msgid "Personal" msgstr "개인" #: strings.php:6 msgid "Users" msgstr "사용자" |
|
6d9380f96
|
570 |
#: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:117 |
|
03e52840d
|
571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 |
msgid "Apps" msgstr "앱" #: strings.php:8 msgid "Admin" msgstr "관리자" #: strings.php:9 msgid "Help" msgstr "도움말" |
|
31b7f2792
|
581 582 |
#: tags/controller.php:22 msgid "Error loading tags" |
|
6d9380f96
|
583 |
msgstr "태그 불러오기 오류" |
|
31b7f2792
|
584 585 586 |
#: tags/controller.php:48 msgid "Tag already exists" |
|
6d9380f96
|
587 |
msgstr "태그가 이미 존재합니다" |
|
31b7f2792
|
588 589 590 |
#: tags/controller.php:64 msgid "Error deleting tag(s)" |
|
6d9380f96
|
591 |
msgstr "태그 삭제 오류" |
|
31b7f2792
|
592 593 594 |
#: tags/controller.php:75 msgid "Error tagging" |
|
6d9380f96
|
595 |
msgstr "태그 추가 오류" |
|
31b7f2792
|
596 597 598 |
#: tags/controller.php:86 msgid "Error untagging" |
|
6d9380f96
|
599 |
msgstr "태그 해제 오류" |
|
31b7f2792
|
600 601 602 |
#: tags/controller.php:97 msgid "Error favoriting" |
|
6d9380f96
|
603 |
msgstr "즐겨찾기 추가 오류" |
|
31b7f2792
|
604 605 606 |
#: tags/controller.php:108 msgid "Error unfavoriting" |
|
6d9380f96
|
607 |
msgstr "즐겨찾기 삭제 오류" |
|
31b7f2792
|
608 |
|
|
03e52840d
|
609 610 611 |
#: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" msgstr "접근 금지됨" |
|
31b7f2792
|
612 |
#: templates/404.php:15 |
|
03e52840d
|
613 614 |
msgid "Cloud not found" msgstr "클라우드를 찾을 수 없습니다" |
|
31b7f2792
|
615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 |
#: templates/altmail.php:2 #, php-format msgid "" "Hey there, " " " "just letting you know that %s shared %s with you. " "View it: %s " " " |
|
6d9380f96
|
628 629 630 631 632 633 |
msgstr "안녕하세요, %s 님이 %s을(를) 공유하였음을 알려 드립니다. 보기 링크: %s " |
|
31b7f2792
|
634 635 636 637 |
#: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17 #, php-format msgid "The share will expire on %s." |
|
6d9380f96
|
638 |
msgstr "이 공유는 %s 까지 유지됩니다." |
|
03e52840d
|
639 |
|
|
31b7f2792
|
640 641 |
#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20 msgid "Cheers!" |
|
6d9380f96
|
642 |
msgstr "감사합니다!" |
|
03e52840d
|
643 |
|
|
6d9380f96
|
644 645 |
#: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32 #: templates/installation.php:39 |
|
03e52840d
|
646 647 |
msgid "Security Warning" msgstr "보안 경고" |
|
6d9380f96
|
648 |
#: templates/installation.php:26 |
|
31b7f2792
|
649 650 |
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" msgstr "사용 중인 PHP 버전이 NULL 바이트 공격에 취약합니다 (CVE-2006-7243)" |
|
6d9380f96
|
651 |
#: templates/installation.php:27 |
|
31b7f2792
|
652 653 |
#, php-format msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." |
|
6d9380f96
|
654 |
msgstr "%s의 보안을 위하여 PHP 버전을 업데이트하십시오." |
|
31b7f2792
|
655 |
|
|
6d9380f96
|
656 |
#: templates/installation.php:33 |
|
03e52840d
|
657 658 659 660 |
msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "안전한 난수 생성기를 사용할 수 없습니다. PHP의 OpenSSL 확장을 활성화해 주십시오." |
|
6d9380f96
|
661 |
#: templates/installation.php:34 |
|
03e52840d
|
662 663 664 665 |
msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "안전한 난수 생성기를 사용하지 않으면 공격자가 암호 초기화 토큰을 추측하여 계정을 탈취할 수 있습니다." |
|
6d9380f96
|
666 |
#: templates/installation.php:40 |
|
03e52840d
|
667 668 669 |
msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." |
|
31b7f2792
|
670 |
msgstr ".htaccess 파일이 처리되지 않아서 데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수 없을 수도 있습니다." |
|
03e52840d
|
671 |
|
|
6d9380f96
|
672 |
#: templates/installation.php:42 |
|
31b7f2792
|
673 |
#, php-format |
|
03e52840d
|
674 675 |
msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " |
|
31b7f2792
|
676 |
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." |
|
6d9380f96
|
677 |
msgstr "올바른 서버 설정을 위한 정보는 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">문서</a>를 참조하십시오." |
|
03e52840d
|
678 |
|
|
6d9380f96
|
679 |
#: templates/installation.php:48 |
|
03e52840d
|
680 681 |
msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "<strong>관리자 계정</strong> 만들기" |
|
6d9380f96
|
682 683 684 685 686 687 688 689 |
#: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62 #: templates/login.php:41 templates/login.php:44 msgid "Password" msgstr "암호" #: templates/installation.php:72 msgid "Storage & database" msgstr "스토리지 & 데이터베이스" |
|
03e52840d
|
690 |
|
|
6d9380f96
|
691 |
#: templates/installation.php:79 |
|
03e52840d
|
692 693 |
msgid "Data folder" msgstr "데이터 폴더" |
|
6d9380f96
|
694 |
#: templates/installation.php:92 |
|
03e52840d
|
695 696 |
msgid "Configure the database" msgstr "데이터베이스 설정" |
|
6d9380f96
|
697 698 699 700 |
#: templates/installation.php:96 #, php-format msgid "Only %s is available." msgstr "" |
|
03e52840d
|
701 |
|
|
6d9380f96
|
702 |
#: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113 |
|
03e52840d
|
703 704 |
msgid "Database user" msgstr "데이터베이스 사용자" |
|
6d9380f96
|
705 |
#: templates/installation.php:119 templates/installation.php:122 |
|
03e52840d
|
706 707 |
msgid "Database password" msgstr "데이터베이스 암호" |
|
6d9380f96
|
708 |
#: templates/installation.php:127 templates/installation.php:129 |
|
03e52840d
|
709 710 |
msgid "Database name" msgstr "데이터베이스 이름" |
|
6d9380f96
|
711 |
#: templates/installation.php:137 templates/installation.php:139 |
|
03e52840d
|
712 713 |
msgid "Database tablespace" msgstr "데이터베이스 테이블 공간" |
|
6d9380f96
|
714 |
#: templates/installation.php:146 templates/installation.php:148 |
|
03e52840d
|
715 716 |
msgid "Database host" msgstr "데이터베이스 호스트" |
|
6d9380f96
|
717 718 719 720 721 722 723 |
#: templates/installation.php:157 msgid "" "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to " "change this." msgstr "" #: templates/installation.php:159 |
|
03e52840d
|
724 725 |
msgid "Finish setup" msgstr "설치 완료" |
|
6d9380f96
|
726 |
#: templates/installation.php:159 |
|
31b7f2792
|
727 |
msgid "Finishing …" |
|
6d9380f96
|
728 |
msgstr "완료 중 ..." |
|
31b7f2792
|
729 |
|
|
6d9380f96
|
730 731 732 733 734 735 736 737 |
#: templates/layout.user.php:40 msgid "" "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. " "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable " "JavaScript</a> and re-load this interface." msgstr "이 애플리케이션을 올바르게 사용하려면 자바스크립트를 활성화해야 합니다. <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">자바스크립트를 활성화</a>한 다음 인터페이스를 새로 고치십시오." #: templates/layout.user.php:44 |
|
31b7f2792
|
738 739 |
#, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." |
|
6d9380f96
|
740 |
msgstr "%s을(를) 사용할 수 있습니다. 업데이트하는 방법에 대해서 자세한 정보를 얻으십시오." |
|
31b7f2792
|
741 |
|
|
6d9380f96
|
742 |
#: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8 |
|
03e52840d
|
743 744 |
msgid "Log out" msgstr "로그아웃" |
|
6d9380f96
|
745 |
#: templates/login.php:11 |
|
03e52840d
|
746 747 |
msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "자동 로그인이 거부되었습니다!" |
|
6d9380f96
|
748 |
#: templates/login.php:12 |
|
03e52840d
|
749 750 751 752 |
msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "최근에 암호를 변경하지 않았다면 계정이 탈취되었을 수도 있습니다!" |
|
6d9380f96
|
753 |
#: templates/login.php:14 |
|
03e52840d
|
754 755 |
msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "계정의 안전을 위하여 암호를 변경하십시오." |
|
6d9380f96
|
756 |
#: templates/login.php:19 |
|
31b7f2792
|
757 |
msgid "Server side authentication failed!" |
|
6d9380f96
|
758 |
msgstr "서버 인증 실패!" |
|
31b7f2792
|
759 |
|
|
6d9380f96
|
760 |
#: templates/login.php:20 |
|
31b7f2792
|
761 |
msgid "Please contact your administrator." |
|
6d9380f96
|
762 |
msgstr "관리자에게 문의하십시오." |
|
31b7f2792
|
763 |
|
|
6d9380f96
|
764 765 766 |
#: templates/login.php:50 msgid "Forgot your password? Reset it!" msgstr "" |
|
03e52840d
|
767 |
|
|
6d9380f96
|
768 |
#: templates/login.php:55 |
|
03e52840d
|
769 770 |
msgid "remember" msgstr "기억하기" |
|
6d9380f96
|
771 |
#: templates/login.php:59 |
|
03e52840d
|
772 773 |
msgid "Log in" msgstr "로그인" |
|
6d9380f96
|
774 |
#: templates/login.php:65 |
|
03e52840d
|
775 |
msgid "Alternative Logins" |
|
6d9380f96
|
776 |
msgstr "대체 로그인" |
|
31b7f2792
|
777 778 779 780 |
#: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" |
|
6d9380f96
|
781 782 |
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> " "with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>" |
|
31b7f2792
|
783 784 785 786 |
msgstr "" #: templates/singleuser.user.php:3 msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode." |
|
6d9380f96
|
787 |
msgstr "ownCloud 인스턴스가 현재 단일 사용자 모드로 동작 중입니다." |
|
31b7f2792
|
788 789 790 |
#: templates/singleuser.user.php:4 msgid "This means only administrators can use the instance." |
|
6d9380f96
|
791 |
msgstr "현재 시스템 관리자만 인스턴스를 사용할 수 있습니다." |
|
03e52840d
|
792 |
|
|
31b7f2792
|
793 794 795 796 |
#: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5 msgid "" "Contact your system administrator if this message persists or appeared " "unexpectedly." |
|
6d9380f96
|
797 |
msgstr "이 메시지가 계속 표시되거나, 예상하지 못하였을 때 표시된다면 시스템 관리자에게 연락하십시오" |
|
03e52840d
|
798 |
|
|
31b7f2792
|
799 800 |
#: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6 msgid "Thank you for your patience." |
|
6d9380f96
|
801 |
msgstr "기다려 주셔서 감사합니다." |
|
03e52840d
|
802 |
|
|
31b7f2792
|
803 |
#: templates/update.admin.php:3 |
|
03e52840d
|
804 |
#, php-format |
|
6d9380f96
|
805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 |
msgid "%s will be updated to version %s." msgstr "" #: templates/update.admin.php:7 msgid "The following apps will be disabled:" msgstr "" #: templates/update.admin.php:17 #, php-format msgid "The theme %s has been disabled." msgstr "" #: templates/update.admin.php:21 msgid "" "Please make sure that the database, the config folder and the data folder " "have been backed up before proceeding." msgstr "" #: templates/update.admin.php:23 msgid "Start update" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
826 827 828 829 |
#: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." |
|
6d9380f96
|
830 |
msgstr "ownCloud 인스턴스가 현재 업데이트 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오." |
|
31b7f2792
|
831 832 833 |
#: templates/update.user.php:4 msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." |
|
6d9380f96
|
834 |
msgstr "잠시 후 페이지를 다시 불러온 다음 ownCloud를 사용해 주십시오." |