Blame view
sources/l10n/eu/core.po
17.3 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 7 |
# asieriko <asieriko@gmail.com>, 2013 # Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2013 |
|
03e52840d
|
8 9 10 11 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
12 13 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
0f30ed153
|
14 15 16 17 |
"POT-Creation-Date: 2013-11-26 10:45-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-26 15:45+0000 " |
|
31b7f2792
|
18 19 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " |
|
03e52840d
|
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: eu " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " |
|
31b7f2792
|
32 |
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:198 |
|
03e52840d
|
33 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
34 35 |
msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s-ek »%s« zurekin partekatu du" |
|
03e52840d
|
36 |
|
|
31b7f2792
|
37 |
#: ajax/share.php:169 |
|
03e52840d
|
38 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
39 |
msgid "Couldn't send mail to following users: %s " |
|
0f30ed153
|
40 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
41 |
|
|
31b7f2792
|
42 43 |
#: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" |
|
0f30ed153
|
44 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
45 |
|
|
31b7f2792
|
46 47 |
#: ajax/update.php:14 msgid "Turned off maintenance mode" |
|
0f30ed153
|
48 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
49 50 51 |
#: ajax/update.php:17 msgid "Updated database" |
|
0f30ed153
|
52 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
53 |
|
|
31b7f2792
|
54 55 |
#: ajax/update.php:20 msgid "Updating filecache, this may take really long..." |
|
0f30ed153
|
56 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
57 |
|
|
31b7f2792
|
58 59 |
#: ajax/update.php:23 msgid "Updated filecache" |
|
0f30ed153
|
60 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
61 |
|
|
31b7f2792
|
62 |
#: ajax/update.php:26 |
|
03e52840d
|
63 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
64 |
msgid "... %d%% done ..." |
|
0f30ed153
|
65 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
66 |
|
|
31b7f2792
|
67 68 |
#: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" |
|
0f30ed153
|
69 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
70 |
|
|
31b7f2792
|
71 72 |
#: avatar/controller.php:81 msgid "Unknown filetype" |
|
0f30ed153
|
73 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
74 |
|
|
31b7f2792
|
75 76 |
#: avatar/controller.php:85 msgid "Invalid image" |
|
0f30ed153
|
77 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
78 |
|
|
31b7f2792
|
79 80 |
#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 msgid "No temporary profile picture available, try again" |
|
0f30ed153
|
81 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
82 |
|
|
31b7f2792
|
83 84 |
#: avatar/controller.php:135 msgid "No crop data provided" |
|
0f30ed153
|
85 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
86 |
|
|
31b7f2792
|
87 |
#: js/config.php:32 |
|
03e52840d
|
88 89 |
msgid "Sunday" msgstr "Igandea" |
|
31b7f2792
|
90 |
#: js/config.php:33 |
|
03e52840d
|
91 92 |
msgid "Monday" msgstr "Astelehena" |
|
31b7f2792
|
93 |
#: js/config.php:34 |
|
03e52840d
|
94 95 |
msgid "Tuesday" msgstr "Asteartea" |
|
31b7f2792
|
96 |
#: js/config.php:35 |
|
03e52840d
|
97 98 |
msgid "Wednesday" msgstr "Asteazkena" |
|
31b7f2792
|
99 |
#: js/config.php:36 |
|
03e52840d
|
100 101 |
msgid "Thursday" msgstr "Osteguna" |
|
31b7f2792
|
102 |
#: js/config.php:37 |
|
03e52840d
|
103 104 |
msgid "Friday" msgstr "Ostirala" |
|
31b7f2792
|
105 |
#: js/config.php:38 |
|
03e52840d
|
106 107 |
msgid "Saturday" msgstr "Larunbata" |
|
31b7f2792
|
108 |
#: js/config.php:43 |
|
03e52840d
|
109 110 |
msgid "January" msgstr "Urtarrila" |
|
31b7f2792
|
111 |
#: js/config.php:44 |
|
03e52840d
|
112 113 |
msgid "February" msgstr "Otsaila" |
|
31b7f2792
|
114 |
#: js/config.php:45 |
|
03e52840d
|
115 116 |
msgid "March" msgstr "Martxoa" |
|
31b7f2792
|
117 |
#: js/config.php:46 |
|
03e52840d
|
118 119 |
msgid "April" msgstr "Apirila" |
|
31b7f2792
|
120 |
#: js/config.php:47 |
|
03e52840d
|
121 122 |
msgid "May" msgstr "Maiatza" |
|
31b7f2792
|
123 |
#: js/config.php:48 |
|
03e52840d
|
124 125 |
msgid "June" msgstr "Ekaina" |
|
31b7f2792
|
126 |
#: js/config.php:49 |
|
03e52840d
|
127 128 |
msgid "July" msgstr "Uztaila" |
|
31b7f2792
|
129 |
#: js/config.php:50 |
|
03e52840d
|
130 131 |
msgid "August" msgstr "Abuztua" |
|
31b7f2792
|
132 |
#: js/config.php:51 |
|
03e52840d
|
133 134 |
msgid "September" msgstr "Iraila" |
|
31b7f2792
|
135 |
#: js/config.php:52 |
|
03e52840d
|
136 137 |
msgid "October" msgstr "Urria" |
|
31b7f2792
|
138 |
#: js/config.php:53 |
|
03e52840d
|
139 140 |
msgid "November" msgstr "Azaroa" |
|
31b7f2792
|
141 |
#: js/config.php:54 |
|
03e52840d
|
142 143 |
msgid "December" msgstr "Abendua" |
|
31b7f2792
|
144 |
#: js/js.js:387 |
|
03e52840d
|
145 146 |
msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" |
|
31b7f2792
|
147 |
#: js/js.js:858 |
|
03e52840d
|
148 149 |
msgid "seconds ago" msgstr "segundu" |
|
31b7f2792
|
150 151 152 153 154 |
#: js/js.js:859 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "orain dela minutu %n" msgstr[1] "orain dela %n minutu" |
|
03e52840d
|
155 |
|
|
31b7f2792
|
156 157 158 159 160 |
#: js/js.js:860 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "orain dela ordu %n" msgstr[1] "orain dela %n ordu" |
|
03e52840d
|
161 |
|
|
31b7f2792
|
162 |
#: js/js.js:861 |
|
03e52840d
|
163 164 |
msgid "today" msgstr "gaur" |
|
31b7f2792
|
165 |
#: js/js.js:862 |
|
03e52840d
|
166 167 |
msgid "yesterday" msgstr "atzo" |
|
31b7f2792
|
168 169 170 171 172 |
#: js/js.js:863 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "orain dela egun %n" msgstr[1] "orain dela %n egun" |
|
03e52840d
|
173 |
|
|
31b7f2792
|
174 |
#: js/js.js:864 |
|
03e52840d
|
175 176 |
msgid "last month" msgstr "joan den hilabetean" |
|
31b7f2792
|
177 178 179 180 181 |
#: js/js.js:865 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "orain dela hilabete %n" msgstr[1] "orain dela %n hilabete" |
|
03e52840d
|
182 |
|
|
31b7f2792
|
183 |
#: js/js.js:866 |
|
03e52840d
|
184 185 |
msgid "months ago" msgstr "hilabete" |
|
31b7f2792
|
186 |
#: js/js.js:867 |
|
03e52840d
|
187 188 |
msgid "last year" msgstr "joan den urtean" |
|
31b7f2792
|
189 |
#: js/js.js:868 |
|
03e52840d
|
190 191 |
msgid "years ago" msgstr "urte" |
|
31b7f2792
|
192 |
#: js/oc-dialogs.js:123 |
|
03e52840d
|
193 194 |
msgid "Choose" msgstr "Aukeratu" |
|
31b7f2792
|
195 196 |
#: js/oc-dialogs.js:146
msgid "Error loading file picker template: {error}"
|
|
0f30ed153
|
197 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
198 |
|
|
31b7f2792
|
199 |
#: js/oc-dialogs.js:172 |
|
03e52840d
|
200 201 |
msgid "Yes" msgstr "Bai" |
|
31b7f2792
|
202 203 204 205 206 |
#: js/oc-dialogs.js:182 msgid "No" msgstr "Ez" #: js/oc-dialogs.js:199 |
|
03e52840d
|
207 208 |
msgid "Ok" msgstr "Ados" |
|
31b7f2792
|
209 210 |
#: js/oc-dialogs.js:219
msgid "Error loading message template: {error}"
|
|
0f30ed153
|
211 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
212 |
|
|
31b7f2792
|
213 214 215 |
#: js/oc-dialogs.js:347
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
|
|
0f30ed153
|
216 217 |
msgstr[0] "" msgstr[1] "" |
|
31b7f2792
|
218 219 220 |
#: js/oc-dialogs.js:361 msgid "One file conflict" |
|
0f30ed153
|
221 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
222 223 224 |
#: js/oc-dialogs.js:367 msgid "Which files do you want to keep?" |
|
0f30ed153
|
225 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
226 227 228 229 230 |
#: js/oc-dialogs.js:368 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." |
|
0f30ed153
|
231 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
232 233 234 235 |
#: js/oc-dialogs.js:376 msgid "Cancel" msgstr "Ezeztatu" |
|
03e52840d
|
236 |
|
|
31b7f2792
|
237 238 |
#: js/oc-dialogs.js:386 msgid "Continue" |
|
0f30ed153
|
239 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
240 |
|
|
31b7f2792
|
241 242 |
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446 msgid "(all selected)" |
|
0f30ed153
|
243 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
244 |
|
|
31b7f2792
|
245 246 |
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "({count} selected)"
|
|
0f30ed153
|
247 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
248 249 250 |
#: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Error loading file exists template" |
|
0f30ed153
|
251 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
252 253 |
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 |
|
03e52840d
|
254 255 |
msgid "Shared" msgstr "Elkarbanatuta" |
|
31b7f2792
|
256 |
#: js/share.js:109 |
|
03e52840d
|
257 258 |
msgid "Share" msgstr "Elkarbanatu" |
|
31b7f2792
|
259 |
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:707 |
|
0f30ed153
|
260 |
#: js/share.js:719 |
|
31b7f2792
|
261 262 263 264 |
msgid "Error" msgstr "Errorea" #: js/share.js:160 js/share.js:747 |
|
03e52840d
|
265 266 |
msgid "Error while sharing" msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean" |
|
31b7f2792
|
267 |
#: js/share.js:171 |
|
03e52840d
|
268 269 |
msgid "Error while unsharing" msgstr "Errore bat egon da elkarbanaketa desegitean" |
|
31b7f2792
|
270 |
#: js/share.js:178 |
|
03e52840d
|
271 272 |
msgid "Error while changing permissions" msgstr "Errore bat egon da baimenak aldatzean" |
|
31b7f2792
|
273 |
#: js/share.js:187 |
|
03e52840d
|
274 275 |
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "{owner}-k zu eta {group} taldearekin elkarbanatuta"
|
|
31b7f2792
|
276 |
#: js/share.js:189 |
|
03e52840d
|
277 278 |
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "{owner}-k zurekin elkarbanatuta"
|
|
31b7f2792
|
279 280 |
#: js/share.js:213 msgid "Share with user or group …" |
|
0f30ed153
|
281 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
282 |
|
|
31b7f2792
|
283 284 |
#: js/share.js:219 msgid "Share link" |
|
0f30ed153
|
285 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
286 |
|
|
31b7f2792
|
287 |
#: js/share.js:222 |
|
03e52840d
|
288 289 |
msgid "Password protect" msgstr "Babestu pasahitzarekin" |
|
0f30ed153
|
290 |
#: js/share.js:224 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 |
|
03e52840d
|
291 292 |
msgid "Password" msgstr "Pasahitza" |
|
31b7f2792
|
293 294 295 296 297 |
#: js/share.js:229 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Gaitu igotze publikoa" #: js/share.js:233 |
|
03e52840d
|
298 299 |
msgid "Email link to person" msgstr "Postaz bidali lotura " |
|
31b7f2792
|
300 |
#: js/share.js:234 |
|
03e52840d
|
301 302 |
msgid "Send" msgstr "Bidali" |
|
31b7f2792
|
303 |
#: js/share.js:239 |
|
03e52840d
|
304 305 |
msgid "Set expiration date" msgstr "Ezarri muga data" |
|
31b7f2792
|
306 |
#: js/share.js:240 |
|
03e52840d
|
307 308 |
msgid "Expiration date" msgstr "Muga data" |
|
31b7f2792
|
309 |
#: js/share.js:275 |
|
03e52840d
|
310 311 |
msgid "Share via email:" msgstr "Elkarbanatu eposta bidez:" |
|
31b7f2792
|
312 |
#: js/share.js:278 |
|
03e52840d
|
313 314 |
msgid "No people found" msgstr "Ez da inor aurkitu" |
|
31b7f2792
|
315 316 317 318 319 |
#: js/share.js:322 js/share.js:359 msgid "group" msgstr "taldea" #: js/share.js:333 |
|
03e52840d
|
320 321 |
msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Berriz elkarbanatzea ez dago baimendua" |
|
31b7f2792
|
322 |
#: js/share.js:375 |
|
03e52840d
|
323 324 |
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{user}ekin {item}-n elkarbanatuta"
|
|
31b7f2792
|
325 |
#: js/share.js:397 |
|
03e52840d
|
326 327 |
msgid "Unshare" msgstr "Ez elkarbanatu" |
|
31b7f2792
|
328 329 |
#: js/share.js:405 msgid "notify by email" |
|
0f30ed153
|
330 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
331 332 |
#: js/share.js:408 |
|
03e52840d
|
333 334 |
msgid "can edit" msgstr "editatu dezake" |
|
31b7f2792
|
335 |
#: js/share.js:410 |
|
03e52840d
|
336 337 |
msgid "access control" msgstr "sarrera kontrola" |
|
31b7f2792
|
338 |
#: js/share.js:413 |
|
03e52840d
|
339 340 |
msgid "create" msgstr "sortu" |
|
31b7f2792
|
341 |
#: js/share.js:416 |
|
03e52840d
|
342 343 |
msgid "update" msgstr "eguneratu" |
|
31b7f2792
|
344 |
#: js/share.js:419 |
|
03e52840d
|
345 346 |
msgid "delete" msgstr "ezabatu" |
|
31b7f2792
|
347 |
#: js/share.js:422 |
|
03e52840d
|
348 349 |
msgid "share" msgstr "elkarbanatu" |
|
0f30ed153
|
350 |
#: js/share.js:464 js/share.js:694 |
|
03e52840d
|
351 352 |
msgid "Password protected" msgstr "Pasahitzarekin babestuta" |
|
31b7f2792
|
353 |
#: js/share.js:707 |
|
03e52840d
|
354 355 |
msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Errorea izan da muga data kentzean" |
|
31b7f2792
|
356 |
#: js/share.js:719 |
|
03e52840d
|
357 358 |
msgid "Error setting expiration date" msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean" |
|
31b7f2792
|
359 |
#: js/share.js:734 |
|
03e52840d
|
360 361 |
msgid "Sending ..." msgstr "Bidaltzen ..." |
|
31b7f2792
|
362 |
#: js/share.js:745 |
|
03e52840d
|
363 364 |
msgid "Email sent" msgstr "Eposta bidalia" |
|
31b7f2792
|
365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 |
#: js/share.js:769 msgid "Warning" msgstr "Abisua" #: js/tags.js:4 msgid "The object type is not specified." msgstr "Objetu mota ez dago zehaztuta." #: js/tags.js:13 msgid "Enter new" |
|
0f30ed153
|
375 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 |
#: js/tags.js:27 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" #: js/tags.js:31 msgid "Add" msgstr "Gehitu" #: js/tags.js:39 msgid "Edit tags" |
|
0f30ed153
|
387 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
388 389 390 |
#: js/tags.js:57
msgid "Error loading dialog template: {error}"
|
|
0f30ed153
|
391 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
392 393 394 |
#: js/tags.js:261 msgid "No tags selected for deletion." |
|
0f30ed153
|
395 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
396 397 398 |
#: js/update.js:8 msgid "Please reload the page." |
|
0f30ed153
|
399 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
400 401 |
#: js/update.js:17 |
|
03e52840d
|
402 403 404 405 406 |
msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud " "community</a>." msgstr "Eguneraketa ez da ongi egin. Mesedez egin arazoaren txosten bat <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud komunitatearentzako</a>." |
|
31b7f2792
|
407 |
#: js/update.js:21 |
|
03e52840d
|
408 409 |
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "Eguneraketa ongi egin da. Orain zure ownClouderea berbideratua izango zara." |
|
31b7f2792
|
410 411 412 413 |
#: lostpassword/controller.php:62 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "%s pasahitza berrezarri" |
|
03e52840d
|
414 415 416 417 |
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "Eribili hurrengo lotura zure pasahitza berrezartzeko: {link}"
|
|
31b7f2792
|
418 419 420 421 422 423 424 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." msgstr "Zure pasahitza berrezartzeko lotura zure postara bidalia izan da.<br>Ez baduzu arrazoizko denbora epe batean jasotzen begiratu zure zabor-posta karpetan.<br>Hor ere ez badago kudeatzailearekin harremanetan ipini." |
|
03e52840d
|
425 |
|
|
31b7f2792
|
426 427 428 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" msgstr "Eskaerak huts egin du!<br>Ziur zaude posta/pasahitza zuzenak direla?" |
|
03e52840d
|
429 |
|
|
31b7f2792
|
430 431 432 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Zure pashitza berrezartzeko lotura bat jasoko duzu Epostaren bidez." |
|
03e52840d
|
433 |
|
|
0f30ed153
|
434 435 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:51 #: templates/login.php:25 |
|
03e52840d
|
436 437 |
msgid "Username" msgstr "Erabiltzaile izena" |
|
31b7f2792
|
438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 |
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:25 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" msgstr "Zure fitxategiak enkriptaturik daude. Ez baduzu berreskuratze gakoa gaitzen pasahitza berrabiaraztean ez da zure fitxategiak berreskuratzeko modurik egongo. Zer egin ziur ez bazaude kudeatzailearekin harremanetan ipini jarraitu aurretik. Ziur zaude aurrera jarraitu nahi duzula?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "Bai, nire pasahitza orain berrabiarazi nahi dut" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:30 msgid "Reset" |
|
0f30ed153
|
452 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 |
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" msgstr "Zure pasahitza berrezarri da" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" msgstr "Sarrera orrira" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" msgstr "Pasahitz berria" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" msgstr "Berrezarri pasahitza" #: strings.php:5 msgid "Personal" msgstr "Pertsonala" #: strings.php:6 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" |
|
0f30ed153
|
477 |
#: strings.php:7 templates/layout.user.php:110 |
|
03e52840d
|
478 479 480 481 482 |
msgid "Apps" msgstr "Aplikazioak" #: strings.php:8 msgid "Admin" |
|
31b7f2792
|
483 |
msgstr "Admin" |
|
03e52840d
|
484 485 486 487 |
#: strings.php:9 msgid "Help" msgstr "Laguntza" |
|
31b7f2792
|
488 489 |
#: tags/controller.php:22 msgid "Error loading tags" |
|
0f30ed153
|
490 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
491 492 493 |
#: tags/controller.php:48 msgid "Tag already exists" |
|
0f30ed153
|
494 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
495 496 497 |
#: tags/controller.php:64 msgid "Error deleting tag(s)" |
|
0f30ed153
|
498 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
499 500 501 |
#: tags/controller.php:75 msgid "Error tagging" |
|
0f30ed153
|
502 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
503 504 505 |
#: tags/controller.php:86 msgid "Error untagging" |
|
0f30ed153
|
506 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
507 508 509 |
#: tags/controller.php:97 msgid "Error favoriting" |
|
0f30ed153
|
510 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
511 512 513 |
#: tags/controller.php:108 msgid "Error unfavoriting" |
|
0f30ed153
|
514 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
515 |
|
|
03e52840d
|
516 517 518 |
#: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" msgstr "Sarrera debekatuta" |
|
31b7f2792
|
519 |
#: templates/404.php:15 |
|
03e52840d
|
520 521 |
msgid "Cloud not found" msgstr "Ez da hodeia aurkitu" |
|
31b7f2792
|
522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 |
#: templates/altmail.php:2 #, php-format msgid "" "Hey there, " " " "just letting you know that %s shared %s with you. " "View it: %s " " " |
|
0f30ed153
|
535 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
536 537 538 539 |
#: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17 #, php-format msgid "The share will expire on %s." |
|
0f30ed153
|
540 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
541 |
|
|
31b7f2792
|
542 543 |
#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20 msgid "Cheers!" |
|
0f30ed153
|
544 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
545 |
|
|
0f30ed153
|
546 547 |
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 |
|
03e52840d
|
548 549 |
msgid "Security Warning" msgstr "Segurtasun abisua" |
|
0f30ed153
|
550 |
#: templates/installation.php:25 |
|
31b7f2792
|
551 552 |
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" msgstr "Zure PHP bertsioa NULL Byte erasoak (CVE-2006-7243) mendera dezake." |
|
0f30ed153
|
553 |
#: templates/installation.php:26 |
|
31b7f2792
|
554 555 556 |
#, php-format msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." msgstr "Mesedez eguneratu zure PHP instalazioa %s seguru erabiltzeko" |
|
0f30ed153
|
557 |
#: templates/installation.php:32 |
|
03e52840d
|
558 559 560 561 |
msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "Ez dago hausazko zenbaki sortzaile segururik eskuragarri, mesedez gatiu PHP OpenSSL extensioa." |
|
0f30ed153
|
562 |
#: templates/installation.php:33 |
|
03e52840d
|
563 564 565 566 |
msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Hausazko zenbaki sortzaile segururik gabe erasotzaile batek pasahitza berrezartzeko kodeak iragarri ditzake eta zure kontuaz jabetu." |
|
0f30ed153
|
567 |
#: templates/installation.php:39 |
|
03e52840d
|
568 569 570 571 |
msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "Zure data karpeta eta fitxategiak interneten bidez eskuragarri egon daitezke .htaccess fitxategia ez delako funtzionatzen ari." |
|
0f30ed153
|
572 |
#: templates/installation.php:41 |
|
31b7f2792
|
573 |
#, php-format |
|
03e52840d
|
574 575 |
msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " |
|
31b7f2792
|
576 577 |
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." msgstr "Zure zerbitrzaria ongi konfiguratzeko, mezedez <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentazioa</a> ikusi." |
|
03e52840d
|
578 |
|
|
0f30ed153
|
579 |
#: templates/installation.php:47 |
|
03e52840d
|
580 581 |
msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Sortu <strong>kudeatzaile kontu<strong> bat" |
|
0f30ed153
|
582 |
#: templates/installation.php:66 |
|
03e52840d
|
583 584 |
msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" |
|
0f30ed153
|
585 |
#: templates/installation.php:73 |
|
03e52840d
|
586 587 |
msgid "Data folder" msgstr "Datuen karpeta" |
|
0f30ed153
|
588 |
#: templates/installation.php:85 |
|
03e52840d
|
589 590 |
msgid "Configure the database" msgstr "Konfiguratu datu basea" |
|
0f30ed153
|
591 592 593 |
#: templates/installation.php:90 templates/installation.php:102 #: templates/installation.php:113 templates/installation.php:124 #: templates/installation.php:136 |
|
03e52840d
|
594 595 |
msgid "will be used" msgstr "erabiliko da" |
|
0f30ed153
|
596 |
#: templates/installation.php:148 |
|
03e52840d
|
597 598 |
msgid "Database user" msgstr "Datubasearen erabiltzailea" |
|
0f30ed153
|
599 |
#: templates/installation.php:155 |
|
03e52840d
|
600 601 |
msgid "Database password" msgstr "Datubasearen pasahitza" |
|
0f30ed153
|
602 |
#: templates/installation.php:160 |
|
03e52840d
|
603 604 |
msgid "Database name" msgstr "Datubasearen izena" |
|
0f30ed153
|
605 |
#: templates/installation.php:168 |
|
03e52840d
|
606 607 |
msgid "Database tablespace" msgstr "Datu basearen taula-lekua" |
|
0f30ed153
|
608 |
#: templates/installation.php:175 |
|
03e52840d
|
609 610 |
msgid "Database host" msgstr "Datubasearen hostalaria" |
|
0f30ed153
|
611 |
#: templates/installation.php:184 |
|
03e52840d
|
612 613 |
msgid "Finish setup" msgstr "Bukatu konfigurazioa" |
|
0f30ed153
|
614 |
#: templates/installation.php:184 |
|
31b7f2792
|
615 |
msgid "Finishing …" |
|
31b7f2792
|
616 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
617 |
#: templates/layout.user.php:43 |
|
31b7f2792
|
618 619 620 |
#, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s erabilgarri dago. Eguneratzeaz argibide gehiago eskuratu." |
|
0f30ed153
|
621 |
#: templates/layout.user.php:71 templates/singleuser.user.php:8 |
|
03e52840d
|
622 623 |
msgid "Log out" msgstr "Saioa bukatu" |
|
31b7f2792
|
624 |
#: templates/login.php:9 |
|
03e52840d
|
625 626 |
msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Saio hasiera automatikoa ez onartuta!" |
|
31b7f2792
|
627 |
#: templates/login.php:10 |
|
03e52840d
|
628 629 630 631 |
msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "Zure pasahitza orain dela gutxi ez baduzu aldatu, zure kontua arriskuan egon daiteke!" |
|
31b7f2792
|
632 |
#: templates/login.php:12 |
|
03e52840d
|
633 634 |
msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Mesedez aldatu zure pasahitza zure kontua berriz segurtatzeko." |
|
31b7f2792
|
635 636 |
#: templates/login.php:17 msgid "Server side authentication failed!" |
|
0f30ed153
|
637 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
638 639 640 |
#: templates/login.php:18 msgid "Please contact your administrator." |
|
0f30ed153
|
641 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
642 |
|
|
0f30ed153
|
643 |
#: templates/login.php:38 |
|
03e52840d
|
644 645 |
msgid "Lost your password?" msgstr "Galdu duzu pasahitza?" |
|
0f30ed153
|
646 |
#: templates/login.php:43 |
|
03e52840d
|
647 648 |
msgid "remember" msgstr "gogoratu" |
|
0f30ed153
|
649 |
#: templates/login.php:46 |
|
03e52840d
|
650 651 |
msgid "Log in" msgstr "Hasi saioa" |
|
0f30ed153
|
652 |
#: templates/login.php:52 |
|
03e52840d
|
653 654 |
msgid "Alternative Logins" msgstr "Beste erabiltzaile izenak" |
|
31b7f2792
|
655 656 657 658 659 |
#: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " "href=\"%s\">View it!</a><br><br>" |
|
0f30ed153
|
660 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
661 662 663 |
#: templates/singleuser.user.php:3 msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode." |
|
0f30ed153
|
664 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
665 666 667 |
#: templates/singleuser.user.php:4 msgid "This means only administrators can use the instance." |
|
0f30ed153
|
668 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
669 670 671 672 673 |
#: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5 msgid "" "Contact your system administrator if this message persists or appeared " "unexpectedly." |
|
0f30ed153
|
674 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
675 |
|
|
31b7f2792
|
676 677 |
#: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6 msgid "Thank you for your patience." |
|
0f30ed153
|
678 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
679 |
|
|
31b7f2792
|
680 |
#: templates/update.admin.php:3 |
|
03e52840d
|
681 682 683 |
#, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." msgstr "ownCloud %s bertsiora eguneratzen, denbora har dezake." |
|
31b7f2792
|
684 685 686 687 |
#: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." |
|
0f30ed153
|
688 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
689 690 691 |
#: templates/update.user.php:4 msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." |
|
0f30ed153
|
692 |
msgstr "" |