Blame view
sources/l10n/uk/user_ldap.po
17.1 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
03e52840d
|
6 7 8 9 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
10 11 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
12 13 14 15 16 17 |
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000 " "Last-Translator: I Robot " |
|
03e52840d
|
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: uk " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); " |
|
31b7f2792
|
30 31 32 |
#: ajax/clearMappings.php:34 msgid "Failed to clear the mappings." msgstr "" |
|
03e52840d
|
33 34 35 |
#: ajax/deleteConfiguration.php:34 msgid "Failed to delete the server configuration" msgstr "Не вдалося видалити конфігурацію сервера" |
|
6d9380f96
|
36 |
#: ajax/testConfiguration.php:39 |
|
03e52840d
|
37 38 |
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" msgstr "Конфігурація вірна і зв'язок може бути встановлений !" |
|
6d9380f96
|
39 |
#: ajax/testConfiguration.php:42 |
|
03e52840d
|
40 41 42 43 |
msgid "" "The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server " "settings and credentials." msgstr "Конфігурація вірна, але встановити зв'язок не вдалося. Будь ласка, перевірте налаштування сервера і облікові дані." |
|
6d9380f96
|
44 |
#: ajax/testConfiguration.php:46 |
|
03e52840d
|
45 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
46 |
"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further " |
|
03e52840d
|
47 |
"details." |
|
31b7f2792
|
48 49 50 51 52 |
msgstr "" #: ajax/wizard.php:32 msgid "No action specified" msgstr "" |
|
03e52840d
|
53 |
|
|
31b7f2792
|
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 |
#: ajax/wizard.php:38 msgid "No configuration specified" msgstr "" #: ajax/wizard.php:81 msgid "No data specified" msgstr "" #: ajax/wizard.php:89 #, php-format msgid " Could not set configuration %s" msgstr "" #: js/settings.js:67 |
|
03e52840d
|
68 69 |
msgid "Deletion failed" msgstr "Видалення не було виконано" |
|
31b7f2792
|
70 |
#: js/settings.js:83 |
|
03e52840d
|
71 72 |
msgid "Take over settings from recent server configuration?" msgstr "Застосувати налаштування з останньої конфігурації сервера ?" |
|
31b7f2792
|
73 |
#: js/settings.js:84 |
|
03e52840d
|
74 75 |
msgid "Keep settings?" msgstr "Зберегти налаштування ?" |
|
6d9380f96
|
76 77 78 |
#: js/settings.js:93
msgid "{nthServer}. Server"
msgstr ""
|
|
31b7f2792
|
79 |
#: js/settings.js:99 |
|
03e52840d
|
80 81 |
msgid "Cannot add server configuration" msgstr "Неможливо додати конфігурацію сервера" |
|
31b7f2792
|
82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 |
#: js/settings.js:127 msgid "mappings cleared" msgstr "" #: js/settings.js:128 msgid "Success" msgstr "Успіх" #: js/settings.js:133 msgid "Error" msgstr "Помилка" |
|
6d9380f96
|
93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 |
#: js/settings.js:244 msgid "Please specify a Base DN" msgstr "" #: js/settings.js:245 msgid "Could not determine Base DN" msgstr "" #: js/settings.js:276 msgid "Please specify the port" msgstr "" #: js/settings.js:780 |
|
31b7f2792
|
106 107 |
msgid "Configuration OK" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
108 |
#: js/settings.js:789 |
|
31b7f2792
|
109 110 |
msgid "Configuration incorrect" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
111 |
#: js/settings.js:798 |
|
31b7f2792
|
112 113 |
msgid "Configuration incomplete" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
114 |
#: js/settings.js:815 js/settings.js:824 |
|
31b7f2792
|
115 116 |
msgid "Select groups" msgstr "Оберіть групи" |
|
6d9380f96
|
117 |
#: js/settings.js:818 js/settings.js:827 |
|
31b7f2792
|
118 119 |
msgid "Select object classes" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
120 |
#: js/settings.js:821 |
|
31b7f2792
|
121 122 |
msgid "Select attributes" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
123 |
#: js/settings.js:848 |
|
03e52840d
|
124 125 |
msgid "Connection test succeeded" msgstr "Перевірка з'єднання пройшла успішно" |
|
6d9380f96
|
126 |
#: js/settings.js:855 |
|
03e52840d
|
127 128 |
msgid "Connection test failed" msgstr "Перевірка з'єднання завершилась неуспішно" |
|
6d9380f96
|
129 |
#: js/settings.js:864 |
|
03e52840d
|
130 131 |
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити поточну конфігурацію сервера ?" |
|
6d9380f96
|
132 |
#: js/settings.js:865 |
|
03e52840d
|
133 134 |
msgid "Confirm Deletion" msgstr "Підтвердіть Видалення" |
|
6d9380f96
|
135 |
#: lib/wizard.php:83 lib/wizard.php:97 |
|
31b7f2792
|
136 137 138 139 140 141 |
#, php-format msgid "%s group found" msgid_plural "%s groups found" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" |
|
03e52840d
|
142 |
|
|
6d9380f96
|
143 |
#: lib/wizard.php:130 |
|
31b7f2792
|
144 145 146 147 148 149 |
#, php-format msgid "%s user found" msgid_plural "%s users found" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" |
|
6d9380f96
|
150 |
#: lib/wizard.php:825 lib/wizard.php:837 |
|
31b7f2792
|
151 152 |
msgid "Invalid Host" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
153 |
#: lib/wizard.php:1025 |
|
31b7f2792
|
154 155 |
msgid "Could not find the desired feature" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 |
#: settings.php:52 msgid "Server" msgstr "" #: settings.php:53 msgid "User Filter" msgstr "" #: settings.php:54 msgid "Login Filter" msgstr "" #: settings.php:55 msgid "Group Filter" msgstr "Фільтр Груп" |
|
31b7f2792
|
171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 |
#: templates/part.settingcontrols.php:2 msgid "Save" msgstr "Зберегти" #: templates/part.settingcontrols.php:4 msgid "Test Configuration" msgstr "Тестове налаштування" #: templates/part.settingcontrols.php:10 templates/part.wizardcontrols.php:14 msgid "Help" msgstr "Допомога" #: templates/part.wizard-groupfilter.php:4 #, php-format |
|
6d9380f96
|
185 |
msgid "Groups meeting these criteria are available in %s:" |
|
31b7f2792
|
186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 |
msgstr "" #: templates/part.wizard-groupfilter.php:8 #: templates/part.wizard-userfilter.php:8 msgid "only those object classes:" msgstr "" #: templates/part.wizard-groupfilter.php:17 #: templates/part.wizard-userfilter.php:17 msgid "only from those groups:" msgstr "" #: templates/part.wizard-groupfilter.php:25 #: templates/part.wizard-loginfilter.php:32 #: templates/part.wizard-userfilter.php:25 msgid "Edit raw filter instead" msgstr "" #: templates/part.wizard-groupfilter.php:30 #: templates/part.wizard-loginfilter.php:37 #: templates/part.wizard-userfilter.php:30 msgid "Raw LDAP filter" msgstr "" #: templates/part.wizard-groupfilter.php:31 #, php-format |
|
03e52840d
|
212 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
213 214 215 216 217 218 219 220 |
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." msgstr "" #: templates/part.wizard-groupfilter.php:38 msgid "groups found" msgstr "" #: templates/part.wizard-loginfilter.php:4 |
|
6d9380f96
|
221 |
msgid "Users login with this attribute:" |
|
31b7f2792
|
222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 |
msgstr "" #: templates/part.wizard-loginfilter.php:8 msgid "LDAP Username:" msgstr "" #: templates/part.wizard-loginfilter.php:16 msgid "LDAP Email Address:" msgstr "" #: templates/part.wizard-loginfilter.php:24 msgid "Other Attributes:" msgstr "" |
|
03e52840d
|
235 |
|
|
31b7f2792
|
236 237 238 239 240 241 |
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:38 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" msgstr "" |
|
03e52840d
|
242 |
|
|
6d9380f96
|
243 244 245 246 247 248 249 250 |
#: templates/part.wizard-server.php:6 msgid "1. Server" msgstr "" #: templates/part.wizard-server.php:13 #, php-format msgid "%s. Server:" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
251 |
#: templates/part.wizard-server.php:18 |
|
03e52840d
|
252 253 |
msgid "Add Server Configuration" msgstr "Додати налаштування Сервера" |
|
6d9380f96
|
254 255 256 |
#: templates/part.wizard-server.php:21 msgid "Delete Configuration" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
257 |
#: templates/part.wizard-server.php:30 |
|
03e52840d
|
258 259 |
msgid "Host" msgstr "Хост" |
|
31b7f2792
|
260 |
#: templates/part.wizard-server.php:31 |
|
03e52840d
|
261 262 263 |
msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" msgstr "Можна не вказувати протокол, якщо вам не потрібен SSL. Тоді почніть з ldaps://" |
|
31b7f2792
|
264 265 266 |
#: templates/part.wizard-server.php:36 msgid "Port" msgstr "Порт" |
|
03e52840d
|
267 |
|
|
31b7f2792
|
268 |
#: templates/part.wizard-server.php:44 |
|
03e52840d
|
269 270 |
msgid "User DN" msgstr "DN Користувача" |
|
31b7f2792
|
271 |
#: templates/part.wizard-server.php:45 |
|
03e52840d
|
272 273 274 275 276 |
msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." msgstr "DN клієнтського користувача для прив'язки, наприклад: uid=agent,dc=example,dc=com. Для анонімного доступу, залиште DN і Пароль порожніми." |
|
31b7f2792
|
277 |
#: templates/part.wizard-server.php:52 |
|
03e52840d
|
278 279 |
msgid "Password" msgstr "Пароль" |
|
31b7f2792
|
280 |
#: templates/part.wizard-server.php:53 |
|
03e52840d
|
281 282 |
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." msgstr "Для анонімного доступу, залиште DN і Пароль порожніми." |
|
31b7f2792
|
283 284 285 |
#: templates/part.wizard-server.php:60 msgid "One Base DN per line" msgstr "Один Base DN на одній строчці" |
|
03e52840d
|
286 |
|
|
31b7f2792
|
287 288 289 |
#: templates/part.wizard-server.php:61 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" msgstr "Ви можете задати Базовий DN для користувачів і груп на вкладинці Додатково" |
|
03e52840d
|
290 |
|
|
31b7f2792
|
291 |
#: templates/part.wizard-userfilter.php:4 |
|
03e52840d
|
292 |
#, php-format |
|
6d9380f96
|
293 |
msgid "Limit %s access to users meeting these criteria:" |
|
31b7f2792
|
294 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
295 |
|
|
31b7f2792
|
296 297 298 299 300 |
#: templates/part.wizard-userfilter.php:31 #, php-format msgid "" "The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." msgstr "" |
|
03e52840d
|
301 |
|
|
31b7f2792
|
302 303 304 |
#: templates/part.wizard-userfilter.php:38 msgid "users found" msgstr "" |
|
03e52840d
|
305 |
|
|
31b7f2792
|
306 307 308 |
#: templates/part.wizardcontrols.php:5 msgid "Back" msgstr "Назад" |
|
03e52840d
|
309 |
|
|
31b7f2792
|
310 311 |
#: templates/part.wizardcontrols.php:8 msgid "Continue" |
|
6d9380f96
|
312 313 314 315 |
msgstr "Продовжити" #: templates/settings.php:7 msgid "Expert" |
|
0f30ed153
|
316 |
msgstr "" |
|
03e52840d
|
317 |
|
|
6d9380f96
|
318 319 320 |
#: templates/settings.php:8 msgid "Advanced" msgstr "Додатково" |
|
31b7f2792
|
321 322 323 324 325 326 |
#: templates/settings.php:11 msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" " experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to " "disable one of them." msgstr "" |
|
03e52840d
|
327 |
|
|
31b7f2792
|
328 329 330 331 332 |
#: templates/settings.php:14 msgid "" "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " "work. Please ask your system administrator to install it." msgstr "<b>Увага:</ b> Потрібний модуль PHP LDAP не встановлено, базова програма працювати не буде. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора, щоб встановити його." |
|
03e52840d
|
333 |
|
|
31b7f2792
|
334 |
#: templates/settings.php:20 |
|
03e52840d
|
335 336 |
msgid "Connection Settings" msgstr "Налаштування З'єднання" |
|
31b7f2792
|
337 |
#: templates/settings.php:22 |
|
03e52840d
|
338 339 |
msgid "Configuration Active" msgstr "Налаштування Активне" |
|
31b7f2792
|
340 |
#: templates/settings.php:22 |
|
03e52840d
|
341 342 |
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." msgstr "Якщо \"галочка\" знята, ця конфігурація буде пропущена." |
|
31b7f2792
|
343 |
#: templates/settings.php:23 |
|
03e52840d
|
344 345 |
msgid "Backup (Replica) Host" msgstr "Сервер для резервних копій" |
|
31b7f2792
|
346 |
#: templates/settings.php:23 |
|
03e52840d
|
347 348 349 350 |
msgid "" "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " "server." msgstr "Вкажіть додатковий резервний сервер. Він повинен бути копією головного LDAP/AD сервера." |
|
31b7f2792
|
351 |
#: templates/settings.php:24 |
|
03e52840d
|
352 353 |
msgid "Backup (Replica) Port" msgstr "Порт сервера для резервних копій" |
|
31b7f2792
|
354 |
#: templates/settings.php:25 |
|
03e52840d
|
355 356 |
msgid "Disable Main Server" msgstr "Вимкнути Головний Сервер" |
|
31b7f2792
|
357 358 359 |
#: templates/settings.php:25 msgid "Only connect to the replica server." msgstr "" |
|
03e52840d
|
360 |
|
|
31b7f2792
|
361 |
#: templates/settings.php:26 |
|
6d9380f96
|
362 363 |
msgid "Case insensitive LDAP server (Windows)" msgstr "" |
|
03e52840d
|
364 |
|
|
31b7f2792
|
365 |
#: templates/settings.php:27 |
|
03e52840d
|
366 367 |
msgid "Turn off SSL certificate validation." msgstr "Вимкнути перевірку SSL сертифіката." |
|
31b7f2792
|
368 369 |
#: templates/settings.php:27 #, php-format |
|
03e52840d
|
370 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
371 372 373 |
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this" " option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." msgstr "" |
|
03e52840d
|
374 |
|
|
31b7f2792
|
375 |
#: templates/settings.php:28 |
|
03e52840d
|
376 377 |
msgid "Cache Time-To-Live" msgstr "Час актуальності Кеша" |
|
31b7f2792
|
378 |
#: templates/settings.php:28 |
|
03e52840d
|
379 380 |
msgid "in seconds. A change empties the cache." msgstr "в секундах. Зміна очищує кеш." |
|
31b7f2792
|
381 |
#: templates/settings.php:30 |
|
03e52840d
|
382 383 |
msgid "Directory Settings" msgstr "Налаштування Каталога" |
|
31b7f2792
|
384 |
#: templates/settings.php:32 |
|
03e52840d
|
385 386 |
msgid "User Display Name Field" msgstr "Поле, яке відображає Ім'я Користувача" |
|
31b7f2792
|
387 388 389 |
#: templates/settings.php:32 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name." msgstr "" |
|
03e52840d
|
390 |
|
|
31b7f2792
|
391 |
#: templates/settings.php:33 |
|
03e52840d
|
392 393 |
msgid "Base User Tree" msgstr "Основне Дерево Користувачів" |
|
31b7f2792
|
394 |
#: templates/settings.php:33 |
|
03e52840d
|
395 396 |
msgid "One User Base DN per line" msgstr "Один Користувач Base DN на одній строчці" |
|
31b7f2792
|
397 |
#: templates/settings.php:34 |
|
03e52840d
|
398 399 |
msgid "User Search Attributes" msgstr "Пошукові Атрибути Користувача" |
|
31b7f2792
|
400 |
#: templates/settings.php:34 templates/settings.php:37 |
|
03e52840d
|
401 402 |
msgid "Optional; one attribute per line" msgstr "Додатково; один атрибут на строчку" |
|
31b7f2792
|
403 |
#: templates/settings.php:35 |
|
03e52840d
|
404 405 |
msgid "Group Display Name Field" msgstr "Поле, яке відображає Ім'я Групи" |
|
31b7f2792
|
406 407 408 |
#: templates/settings.php:35 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name." msgstr "" |
|
03e52840d
|
409 |
|
|
31b7f2792
|
410 |
#: templates/settings.php:36 |
|
03e52840d
|
411 412 |
msgid "Base Group Tree" msgstr "Основне Дерево Груп" |
|
31b7f2792
|
413 |
#: templates/settings.php:36 |
|
03e52840d
|
414 415 |
msgid "One Group Base DN per line" msgstr "Одна Група Base DN на одній строчці" |
|
31b7f2792
|
416 |
#: templates/settings.php:37 |
|
03e52840d
|
417 418 |
msgid "Group Search Attributes" msgstr "Пошукові Атрибути Групи" |
|
31b7f2792
|
419 |
#: templates/settings.php:38 |
|
03e52840d
|
420 421 |
msgid "Group-Member association" msgstr "Асоціація Група-Член" |
|
6d9380f96
|
422 423 424 425 426 427 428 429 430 |
#: templates/settings.php:39 msgid "Nested Groups" msgstr "" #: templates/settings.php:39 msgid "" "When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if " "the group member attribute contains DNs.)" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
431 |
#: templates/settings.php:40 |
|
6d9380f96
|
432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 |
msgid "Paging chunksize" msgstr "" #: templates/settings.php:40 msgid "" "Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like " "user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in " "those situations.)" msgstr "" #: templates/settings.php:42 |
|
03e52840d
|
443 444 |
msgid "Special Attributes" msgstr "Спеціальні Атрибути" |
|
6d9380f96
|
445 |
#: templates/settings.php:44 |
|
03e52840d
|
446 447 |
msgid "Quota Field" msgstr "Поле Квоти" |
|
6d9380f96
|
448 |
#: templates/settings.php:45 |
|
03e52840d
|
449 450 |
msgid "Quota Default" msgstr "Квота за замовчанням" |
|
6d9380f96
|
451 |
#: templates/settings.php:45 |
|
03e52840d
|
452 453 |
msgid "in bytes" msgstr "в байтах" |
|
6d9380f96
|
454 |
#: templates/settings.php:46 |
|
03e52840d
|
455 456 |
msgid "Email Field" msgstr "Поле Ел. пошти" |
|
6d9380f96
|
457 |
#: templates/settings.php:47 |
|
03e52840d
|
458 459 |
msgid "User Home Folder Naming Rule" msgstr "Правило іменування домашньої теки користувача" |
|
6d9380f96
|
460 |
#: templates/settings.php:47 |
|
03e52840d
|
461 462 463 464 |
msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." msgstr "Залиште порожнім для імені користувача (за замовчанням). Інакше, вкажіть атрибут LDAP/AD." |
|
6d9380f96
|
465 |
#: templates/settings.php:53 |
|
31b7f2792
|
466 467 |
msgid "Internal Username" msgstr "" |
|
03e52840d
|
468 |
|
|
6d9380f96
|
469 |
#: templates/settings.php:54 |
|
31b7f2792
|
470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 |
msgid "" "By default the internal username will be created from the UUID attribute. It" " makes sure that the username is unique and characters do not need to be " "converted. The internal username has the restriction that only these " "characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced " "with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number " "will be added/increased. The internal username is used to identify a user " "internally. It is also the default name for the user home folder. It is also" " a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this " "setting, the default behavior can be overridden. To achieve a similar " "behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the " "following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have " "effect only on newly mapped (added) LDAP users." msgstr "" |
|
6d9380f96
|
484 |
#: templates/settings.php:55 |
|
31b7f2792
|
485 486 |
msgid "Internal Username Attribute:" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
487 |
#: templates/settings.php:56 |
|
31b7f2792
|
488 489 |
msgid "Override UUID detection" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
490 |
#: templates/settings.php:57 |
|
31b7f2792
|
491 492 493 494 495 496 497 498 499 |
msgid "" "By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute" " is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal " "username will be created based on the UUID, if not specified otherwise " "above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. " "You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both" " users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. " "Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups." msgstr "" |
|
6d9380f96
|
500 |
#: templates/settings.php:58 |
|
31b7f2792
|
501 502 |
msgid "UUID Attribute for Users:" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
503 |
#: templates/settings.php:59 |
|
31b7f2792
|
504 505 |
msgid "UUID Attribute for Groups:" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
506 |
#: templates/settings.php:60 |
|
31b7f2792
|
507 508 |
msgid "Username-LDAP User Mapping" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
509 |
#: templates/settings.php:61 |
|
31b7f2792
|
510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 |
msgid "" "Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely " "identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. " "This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is " "mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well " "to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN" " changes, the changes will be found. The internal username is used all over." " Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings" " is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never " "clear the mappings in a production environment, only in a testing or " "experimental stage." msgstr "" |
|
6d9380f96
|
522 |
#: templates/settings.php:62 |
|
31b7f2792
|
523 524 |
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping" msgstr "" |
|
6d9380f96
|
525 |
#: templates/settings.php:62 |
|
31b7f2792
|
526 527 |
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping" msgstr "" |