Blame view

sources/apps/contacts/l10n/sk_SK/contacts.po 29.3 KB
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
1
2
3
4
5
6
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # intense <intense.feel@gmail.com>, 2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
7
8
9
10
  # Lubomir Grejtak <l.grejtak@gmail.com>, 2013
  # Marián Hvolka <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013-2014
  # Martin Babik <martin.babik@gmail.com>, 2012
  # mehturt <mehturt@gmail.com>, 2014
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
  # Roman Priesol <roman@priesol.net>, 2012
  # martin, 2013
  # martin, 2012-2013
  # zixo <zixo@zixo.sk>, 2012
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
21
22
23
24
25
26
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 00:48-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 04:48+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
  "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: sk_SK
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
39
  #: appinfo/app.php:38 lib/app.php:109 templates/admin.php:16
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
40
41
  msgid "Contacts"
  msgstr "Kontakty"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
  #: js/addressbooks.js:85
  msgid "Add new LDAP Addressbook"
  msgstr "Pridať nový LDAP adresár"
  
  #: js/addressbooks.js:90 js/addressbooks.js:166
  msgid "Ok"
  msgstr "Ok"
  
  #: js/addressbooks.js:97 js/addressbooks.js:174 js/app.js:1390 js/app.js:1443
  #: templates/contacts.php:372 templates/contacts.php:373
  msgid "Cancel"
  msgstr "Zrušiť"
  
  #: js/addressbooks.js:132 js/groups.js:519
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
56
57
  msgid "Save"
  msgstr "Uložiť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
58
59
60
  #: js/addressbooks.js:162
  msgid "Edit Addressbook"
  msgstr "Upraviť Adresár"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
61

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
62
63
64
  #: js/addressbooks.js:400
  msgid "Starting file import"
  msgstr "Spustenie importu súboru"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
65

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
66
67
68
  #: js/addressbooks.js:404 js/addressbooks.js:432
  msgid "Format selected: {format}"
  msgstr "Zvolený formát: {format}"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
69

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
70
71
72
  #: js/addressbooks.js:407 js/addressbooks.js:435
  msgid "Automatic format detection"
  msgstr "Automatická detekcia formátu"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
73

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
74
75
76
  #: js/addressbooks.js:485
  msgid "Processing {count}/{total} cards"
  msgstr "Spracovaných {count}/{total} kariet"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
77

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
78
79
80
81
82
  #: js/addressbooks.js:509
  msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
  msgstr "Celkom:{total}, Úspešne:{imported}, Chybné:{failed}"
  
  #: js/addressbooks.js:663
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
83
84
  msgid "An address book called {name} already exists"
  msgstr "Adresár s názvom {name} už existuje"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
85
86
  #: js/addressbooks.js:697 js/otherbackendconfig.js:141
  #: js/otherbackendconfig.js:200
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
87
88
  msgid "Failed adding address book: {error}"
  msgstr "Pridanie adresára zlyhalo: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
89
  #: js/addressbooks.js:738
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
90
91
  msgid "Failed loading address books: {error}"
  msgstr "Načítanie adresára zlyhalo: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
92
93
94
95
96
  #: js/admin.js:92 js/storage.js:27
  msgid "Server error! Please inform system administator"
  msgstr "Chyba servera! Informujte vášho administrátora"
  
  #: js/app.js:223
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
97
98
  msgid "Indexing contacts"
  msgstr "Indexovanie kontaktov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
99
  #: js/app.js:233
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
100
101
  msgid "Unrecoverable error loading address books: {msg}"
  msgstr "Neodstrániteľná chyba pri načítaní adresára: {msg}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
102
  #: js/app.js:234
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
103
104
  msgid "Error."
  msgstr "Chyba."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
105
  #: js/app.js:329 js/app.js:343
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
106
107
  msgid "Add to..."
  msgstr "Pridať do..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
108
  #: js/app.js:333 js/app.js:345
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
109
110
  msgid "Remove from..."
  msgstr "Odstrániť z..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
111
  #: js/app.js:350
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
112
113
  msgid "Add group..."
  msgstr "Pridať skupinu..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
114
  #: js/app.js:478
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
115
116
  msgid "Invalid URL: \"{url}\""
  msgstr "Chybná URL: \"{url}\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
  #: js/app.js:504
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
118
119
  msgid "Invalid email: \"{url}\""
  msgstr "Chybný email: \"{url}\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  #: js/app.js:587
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
121
122
  msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
  msgstr "Zlúčenie zlyhalo. Nemožno nájsť kontakt: {id}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: js/app.js:600
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
124
125
  msgid "Merge failed."
  msgstr "Zlúčenie zlyhalo."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
126
  #: js/app.js:607
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
127
128
  msgid "Merge failed. Error saving contact."
  msgstr "Zlúčenie zlyhalo. Chyba pri ukladaní kontaktu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
129
  #: js/app.js:627
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
130
131
  msgid "Select photo"
  msgstr "Vybrať fotku"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
132
  #: js/app.js:710 js/app.js:1686
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
133
  msgid "Network or server error. Please inform administrator."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
134
135
136
137
138
139
140
141
142
  msgstr "Chyba siete alebo servera. Informujte prosím administrátora."
  
  #: js/app.js:794
  msgid "Only images can be used as contact photos"
  msgstr "Iba obrázky môžu byť použité ako fotografie kontaktov"
  
  #: js/app.js:803
  msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}"
  msgstr "Veľkosť súboru \"{filename}\" prekračuje povolené maximum {size}"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
143

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
  #: js/app.js:972
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
145
146
  msgid "Error adding to group."
  msgstr "Chyba pri pridávaní do skupiny."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: js/app.js:995
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
148
149
  msgid "Error removing from group."
  msgstr "Chyba pri odstraňovaní zo skupiny."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
150
151
152
153
154
155
156
157
158
  #: js/app.js:1188
  msgid ""
  "You have selected over 300 contacts.
  "
  "This will most likely fail! Click here to try anyway."
  msgstr "Označených je viac ako 300 kontaktov.
  Toto pravdepodobne zlyhá! Kliknite tu, ak chcete aj naďalej pokračovať."
  
  #: js/app.js:1226
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
159
160
  msgid "Error setting {name} as favorite."
  msgstr "Chyba pri nastavení {name} medzi obľúbené."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
161
  #: js/app.js:1364 js/app.js:1368 templates/contacts.php:186
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
162
163
  msgid "Merge contacts"
  msgstr "Zlúčiť kontakty"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
164
  #: js/app.js:1417 templates/contacts.php:167
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
165
166
  msgid "Add group"
  msgstr "Pridať skupinu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
167
  #: js/app.js:1421
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
168
169
  msgid "OK"
  msgstr "OK"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
170
  #: js/app.js:1528
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
171
172
  msgid "Could not find contact: {id}"
  msgstr "Nemožno nájsť kontakt: {id}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
173
  #: js/app.js:1641
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
174
175
  msgid "Edit profile picture"
  msgstr "Upraviť profilový avatar"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
176
  #: js/app.js:1645
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
177
178
  msgid "Crop photo"
  msgstr "Orezať fotku"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
179
  #: js/contacts.js:904
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
180
181
  msgid "Error parsing date: {date}"
  msgstr "Chyba pri parsovaní dátumu: {date}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
182
  #: js/contacts.js:1102
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
183
184
  msgid "# groups"
  msgstr "# skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
185
186
187
  #: js/contacts.js:1182
  msgid "Error parsing birthday {bday}"
  msgstr "Chyba parsovania narodenín {bday}"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
188

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
189
190
191
192
193
  #: js/contacts.js:1320
  msgid "The backend does not support multi-byte characters."
  msgstr "Úložisko nepodporuje viacbajtové znaky."
  
  #: js/contacts.js:2234
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
194
195
196
197
  msgid ""
  "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
  "them to be deleted."
  msgstr "Počkajte prosím do skončenia mazania kontaktov označených na mazanie."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
198
  #: js/contacts.js:2245
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
199
  msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
  msgstr "Kliknite pre zrušenie operácie zmazania {num} kontaktov."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
201

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
202
  #: js/contacts.js:2254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
203
204
205
206
207
208
  msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
  msgstr "Zrušené vymazanie {num} kontaktov"
  
  #: js/groups.js:53
  msgid "Add"
  msgstr "Pridať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
209
  #: js/groups.js:264
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
210
211
  msgid "Contact is already in this group."
  msgstr "Kontakt sa už nachádza v danej skupine."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
212
  #: js/groups.js:277
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
213
214
  msgid "Contacts are already in this group."
  msgstr "Kontakty sa už nachádzajú v danej skupine."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
215
  #: js/groups.js:343
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
216
  msgid "Couldn't get contact list."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
217
  msgstr "Nemožno získať zoznam kontaktov."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
218

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
219
  #: js/groups.js:354
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
220
221
  msgid "Contact is not in this group."
  msgstr "Kontakt nie je v danej skupine."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
222
  #: js/groups.js:368
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
223
224
  msgid "Contacts are not in this group."
  msgstr "Kontakty nie sú v danej skupine."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
225
226
227
228
229
  #: js/groups.js:525 js/groups.js:605
  msgid "A group named \"{group}\" already exists"
  msgstr "Skupina pomenovaná ako \"{group}\" už existuje"
  
  #: js/groups.js:574
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
230
231
  msgid "Failed renaming group: {error}"
  msgstr "Chyba pri premenovávaní skupiny: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
232
  #: js/groups.js:646
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
233
234
235
236
237
238
  msgid ""
  "You can drag groups to
  "
  "arrange them as you like."
  msgstr "Môžete presúvať skupiny pre
  jednoduché zoradenie podľa vašich potrieb."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
239
  #: js/groups.js:659
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
240
241
  msgid "Failed adding group: {error}"
  msgstr "Pridanie skupiny sa nepodarilo: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
242
  #: js/groups.js:672
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
243
244
  msgid "All"
  msgstr "Všetky"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
245
  #: js/groups.js:687 js/groups.js:690
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
246
247
  msgid "Favorites"
  msgstr "Obľúbené"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
248
  #: js/groups.js:751
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
249
250
  msgid "Shared by {owner}"
  msgstr "Zdieľa {owner}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
251
  #: js/groups.js:766
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
252
253
  msgid "Not grouped"
  msgstr "Bez skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
254
  #: js/groups.js:795
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
255
256
257
258
259
260
  msgid "Failed loading groups: {error}"
  msgstr "Načítanie skupín sa nepodarilo: {error}"
  
  #: js/loader.js:21
  msgid "Please choose the addressbook"
  msgstr "Prosím zvolte adresár"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
261
  #: js/loader.js:22 templates/contacts.php:41
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
  msgid "Import into..."
  msgstr "Import z..."
  
  #: js/loader.js:31
  msgid "Error loading import template"
  msgstr "Chyba pri nahrávaní šablóny importu"
  
  #: js/loader.js:48
  msgid "Import contacts"
  msgstr "Importovať kontakty"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
272
  #: js/loader.js:61 templates/contacts.php:37
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
273
274
  msgid "Import"
  msgstr "Import"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
275
276
277
  #: js/loader.js:68
  msgid "Importing..."
  msgstr "Importujem..."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
278
279
280
  #: js/loader.js:92
  msgid "Import done"
  msgstr "Import ukončený"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
281
282
  #: js/loader.js:95 templates/contacts.php:102 templates/contacts.php:376
  #: templates/contacts.php:377
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
283
284
  msgid "Close"
  msgstr "Zavrieť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
285
286
287
  #: js/otherbackendconfig.js:149 js/otherbackendconfig.js:207
  msgid "Error, missing parameters: "
  msgstr "Chyba, chýbajúce parametre:"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
288

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
289
  #: js/storage.js:431 js/storage.js:470
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
290
291
  msgid "Failed loading photo: {error}"
  msgstr "Načítanie fotografie sa nepodarilo: {error}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
292
293
294
  #: lib/addressbook.php:169 lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
  msgid "You do not have permissions to see this contact"
  msgstr "Nemáte oprávnenie na zobrazenie tohto kontaktu"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
295

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
296
  #: lib/addressbook.php:180
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
297
298
  msgid "Contact not found"
  msgstr "Kontakt nenájdený"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
299
  #: lib/addressbook.php:217
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
300
301
  msgid "You do not have permissions to see these contacts"
  msgstr "Nemáte oprávnenie na prezeranie týchto kontaktov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
302
  #: lib/addressbook.php:250
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
303
304
  msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
  msgstr "Nemáte oprávnenie na pridávanie kontaktov do adresára"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
305
  #: lib/addressbook.php:257
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
306
307
  msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
  msgstr "Úložisko tohto adresára nepodporuje pridávanie kontaktov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
  #: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
309
310
  msgid "You do not have permissions to delete this contact"
  msgstr "Nemáte oprávnenie na vymazanie tohto kontaktu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
311
  #: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
312
313
  msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
  msgstr "Úložisko tohto adresára nepodporuje vymazanie kontaktov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
314
  #: lib/addressbook.php:372
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
315
316
  msgid "Unknown error"
  msgstr "Neznáma chyba"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
317
318
319
320
321
  #: lib/addressbook.php:413
  msgid "Access denied"
  msgstr "Prístup bol odmietnutý"
  
  #: lib/addressbook.php:420
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
322
323
  msgid "The backend for this address book does not support updating"
  msgstr "Úložisko tohto adresára nepodporuje jeho aktualizáciu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
324
  #: lib/addressbook.php:451
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
325
326
  msgid "You don't have permissions to delete the address book."
  msgstr "Nemáte oprávnenie na vymazanie tohto adresára."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
327
  #: lib/app.php:156
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
328
329
  msgid "Address book not found"
  msgstr "Adresár nenájdený"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
330
  #: lib/contact.php:269
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
331
332
  msgid "You do not have permissions to update this contact"
  msgstr "Nemáte oprávnenie na aktualizáciu tohto kontaktu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
333
  #: lib/contact.php:282
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
334
335
  msgid "The backend for this contact does not support updating it"
  msgstr "Úložisko tohto kontaktu nepodporuje jeho aktualizáciu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
336
337
338
  #: lib/contact.php:299
  msgid "This backend does not support adding contacts"
  msgstr "Tento backend nepodporuje pridávanie kontaktov"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
339

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
340
  #: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
341
342
  msgid "Property not found"
  msgstr "Vlastnosť nenájdená"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
343
  #: lib/contact.php:530
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
344
345
  msgid " Missing IM parameter for: "
  msgstr " Chýba IM parameter pre: "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
346
  #: lib/contact.php:538
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
347
348
  msgid "Unknown IM: "
  msgstr "Neznáme IM:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
349
  #: lib/contact.php:815
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
350
351
  msgid "{name}'s Birthday"
  msgstr "Narodeniny {name}"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
352
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:174
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
353
354
  msgid "Error creating address book"
  msgstr "Chyba pri vytváraní adresára"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
355
356
357
358
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:206
  #, php-format
  msgid "The \"%s\" backend does not support deleting address books"
  msgstr "\"%s\" úložisko nepodporuje vymazanie adresárov"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
359

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
360
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:214
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
361
362
363
  #, php-format
  msgid "You do not have permissions to delete the \"%s\" address book"
  msgstr "Nemáte oprávnenie pre zmazanie zoznamu kontaktov \"%s\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
364
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:221
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
365
366
  msgid "Error deleting address book"
  msgstr "Chyba pri vymazávaní adresára"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
367
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:261
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
368
369
  msgid "Error creating contact."
  msgstr "Chyba pri vytváraní kontaktu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
370
371
372
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:270
  msgid "Error creating contact"
  msgstr "Chyba pri vytváraní kontaktu"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
373

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
374
375
376
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:302
  msgid "Error deleting contact"
  msgstr "Chyba pri odstraňovaní kontaktu"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
377

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
378
379
380
381
382
383
384
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:342
  msgid "Error retrieving contact"
  msgstr "Chyba pri načítaní kontaktu"
  
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:353
  msgid "Error saving contact"
  msgstr "Chyba pri ukladaní kontaktu"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
385

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
386
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:359
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
387
388
  msgid "Error removing contact from other address book."
  msgstr "Chyba pri vymazávaní kontaktu z iného adresára."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
389
390
391
  #: lib/controller/addressbookcontroller.php:366
  msgid "Error getting moved contact"
  msgstr "Chyba pri presúvaní kontaktu"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
392
  #: lib/controller/contactcontroller.php:37
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
393
  #: lib/controller/contactcontroller.php:63
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
394
  #: lib/controller/contactcontroller.php:97
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
395
  #: lib/controller/exportcontroller.php:67
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
396
397
  msgid "Couldn't find contact."
  msgstr "Kontakt sa nenašiel."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
398
  #: lib/controller/contactcontroller.php:59
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
399
400
  msgid "No contact data in request."
  msgstr "Neobsahuje požadované kontaktné údaje."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
401
  #: lib/controller/contactcontroller.php:67
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
402
403
404
405
406
407
  msgid "Error merging into contact."
  msgstr "Chyba pri zlučovaní do kontaktu."
  
  #: lib/controller/contactcontroller.php:71
  msgid "Error saving contact to backend."
  msgstr "Chyba pri ukladaní kontaktu do úložiska."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
408
  #: lib/controller/contactcontroller.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
409
410
  msgid "Property name is not set."
  msgstr "Údaj Meno nie je nastavené."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
411
  #: lib/controller/contactcontroller.php:109
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
412
413
  msgid "Property checksum is not set."
  msgstr "Údaj Kontrolný súčet nie je nastavený."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
414
  #: lib/controller/contactcontroller.php:131
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
415
416
  msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
  msgstr "Informácie o vCard sú neplatné. Prosím obnovte stránku."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
417
  #: lib/controller/contactcontroller.php:142
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
418
419
  msgid "Error updating contact"
  msgstr "Chyba pri ukladaní zmien kontaktu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
420
  #: lib/controller/contactcontroller.php:149
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
421
422
  msgid "Error saving contact to backend"
  msgstr "Chyba pri zápise kontaktu do úložiska"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
423
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:142
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
424
425
  msgid "No photo path was submitted."
  msgstr "Žiadna fotka nebola odoslaná."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
426
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:203
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
427
428
  msgid "Error loading image from cache"
  msgstr "Chyba pri načítaní obrázka z vyrovnávacej pamäte"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
429

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
430
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:213
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
431
  msgid "Error getting PHOTO property."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
432
433
434
435
436
  msgstr "Chyba počas získavania vlastností fotografie."
  
  #: lib/controller/contactphotocontroller.php:217
  msgid "Error saving contact."
  msgstr "Chyba počas ukladania kontaktu."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
437

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
438
  #: lib/controller/groupcontroller.php:68 lib/controller/groupcontroller.php:90
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
439
440
  msgid "No group name given."
  msgstr "Názov skupiny nie je zadaný."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
441
  #: lib/controller/groupcontroller.php:74
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
442
443
  msgid "Error adding group."
  msgstr "Chyba vytvárania danej skupiny."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
444
  #: lib/controller/groupcontroller.php:150
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
445
446
  msgid "No group name to rename from given."
  msgstr "Názov skupiny na premenovanie nie je zadaný."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
447
  #: lib/controller/groupcontroller.php:155
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
448
449
  msgid "No group name to rename to given."
  msgstr "Nový názov skupiny nie je zadaný."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
450
  #: lib/controller/groupcontroller.php:160
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
451
452
  msgid "Error renaming group."
  msgstr "Chyba pri premenovávaní skupiny."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
453
454
  #: lib/controller/groupcontroller.php:210
  #: lib/controller/groupcontroller.php:267
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
455
456
  msgid "Group ID missing from request."
  msgstr "Chýbajúce skupinové ID pri požiadavke."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
457
458
  #: lib/controller/groupcontroller.php:217
  #: lib/controller/groupcontroller.php:274
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
459
460
  msgid "Group name missing from request."
  msgstr "V požiadavke chýba názov skupiny."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
461
462
  #: lib/controller/groupcontroller.php:224
  #: lib/controller/groupcontroller.php:281
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
463
464
  msgid "Contact ID missing from request."
  msgstr "Chýbajúce kontaktné ID pri požiadavke."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
  #: lib/controller/importcontroller.php:48
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  msgstr "Žiaden súbor nebol odoslaný. Neznáma chyba"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:57
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  msgstr "Nenastala žiadna chyba, súbor bol úspešne nahraný"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:58
  msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
  msgstr "Nahrávaný súbor prekračuje nastavenie upload_max_filesize v php.ini"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:60
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
  msgstr "Nahrávaný súbor prekračuje nastavenie MAX_FILE_SIZE z volieb HTML formulára"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:61
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  msgstr "Nahrávaný súbor sa nahral len čiastočne"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:62
  msgid "No file was uploaded"
  msgstr "Žiadny súbor nebol nahraný"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:63
  msgid "Missing a temporary folder"
  msgstr "Chýba dočasný priečinok"
  
  #: lib/controller/importcontroller.php:64
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
496
497
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "Zápis na disk sa nepodaril"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
498
  #: lib/controller/importcontroller.php:75
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
499
500
  msgid "Not enough storage available"
  msgstr "Nedostatok dostupného úložného priestoru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
501
  #: lib/controller/importcontroller.php:83
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
502
503
  msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
  msgstr "Pokus o nahratie zakázaného súboru:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
504
  #: lib/controller/importcontroller.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
505
506
  msgid "Error uploading contacts to storage."
  msgstr "Chyba pri nahrávaní kontaktov do úložiska."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
507
  #: lib/controller/importcontroller.php:148
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
508
509
  msgid "Error moving file to imports folder."
  msgstr "Chyba pri presune súboru do priečinka importov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
510
  #: lib/controller/importcontroller.php:167
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
511
512
  msgid "You do not have permissions to import into this address book."
  msgstr "Nemáte oprávnenie na import do tohto adresára."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
513
  #: lib/controller/importcontroller.php:175
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
514
515
  msgid "File name missing from request."
  msgstr "V požiadavke chýba názov súboru."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
516
517
  #: lib/controller/importcontroller.php:180
  #: lib/controller/importcontroller.php:307
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
518
519
  msgid "Progress key missing from request."
  msgstr "V požiadavke chýba položka priebehu."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
520
  #: lib/controller/importcontroller.php:186
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
521
522
  msgid "Attempt to access blacklisted file:"
  msgstr "Pokus o prístup k zakázanému súboru:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
523
  #: lib/controller/settingscontroller.php:36
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
524
525
  msgid "No key is given."
  msgstr "Kľúč nie je zadaný."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
526
  #: lib/controller/settingscontroller.php:40
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
527
528
  msgid "No value is given."
  msgstr "Hodnota nie je zadaná."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
529
  #: lib/controller/settingscontroller.php:51
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
530
531
  msgid "Could not set preference: "
  msgstr "Nemožno nastaviť voľbu:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
532
  #: lib/searchprovider.php:37
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
533
534
  msgid "Contact"
  msgstr "Kontakt"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
535
536
537
  #: lib/utils/jsonserializer.php:111 lib/utils/properties.php:165
  #: lib/utils/properties.php:178 lib/utils/properties.php:185
  #: lib/utils/properties.php:200
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
  msgid "Other"
  msgstr "Iné"
  
  #: lib/utils/jsonserializer.php:114
  msgid "HomePage"
  msgstr "Domovská stránka"
  
  #: lib/utils/properties.php:71
  msgid "Jabber"
  msgstr "Jabber"
  
  #: lib/utils/properties.php:76
  msgid "Internet call"
  msgstr "Volanie cez internet"
  
  #: lib/utils/properties.php:81
  msgid "AIM"
  msgstr "AIM"
  
  #: lib/utils/properties.php:86
  msgid "MSN"
  msgstr "MSN"
  
  #: lib/utils/properties.php:91
  msgid "Twitter"
  msgstr "Twitter"
  
  #: lib/utils/properties.php:96
  msgid "GoogleTalk"
  msgstr "GoogleTalk"
  
  #: lib/utils/properties.php:101
  msgid "Facebook"
  msgstr "Facebook"
  
  #: lib/utils/properties.php:106
  msgid "XMPP"
  msgstr "XMPP"
  
  #: lib/utils/properties.php:111
  msgid "ICQ"
  msgstr "ICQ"
  
  #: lib/utils/properties.php:116
  msgid "Yahoo"
  msgstr "Yahoo"
  
  #: lib/utils/properties.php:121
  msgid "Skype"
  msgstr "Skype"
  
  #: lib/utils/properties.php:126
  msgid "QQ"
  msgstr "QQ"
  
  #: lib/utils/properties.php:131
  msgid "GaduGadu"
  msgstr "GaduGadu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
596
597
598
599
600
601
  #: lib/utils/properties.php:136
  msgid "ownCloud"
  msgstr "ownCloud"
  
  #: lib/utils/properties.php:163 lib/utils/properties.php:171
  #: lib/utils/properties.php:182 lib/utils/properties.php:199
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
602
603
  msgid "Work"
  msgstr "Práca"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
604
605
  #: lib/utils/properties.php:164 lib/utils/properties.php:169
  #: lib/utils/properties.php:183
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
606
607
  msgid "Home"
  msgstr "Domov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
608
  #: lib/utils/properties.php:170
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
609
610
  msgid "Mobile"
  msgstr "Mobil"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
611
  #: lib/utils/properties.php:172
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
612
613
  msgid "Text"
  msgstr "Text"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
614
  #: lib/utils/properties.php:173
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
615
616
  msgid "Voice"
  msgstr "Odkazová schránka"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
617
  #: lib/utils/properties.php:174
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
618
619
  msgid "Message"
  msgstr "Správa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
620
  #: lib/utils/properties.php:175
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
621
622
  msgid "Fax"
  msgstr "Fax"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
623
  #: lib/utils/properties.php:176
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
624
625
  msgid "Video"
  msgstr "Video"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
626
  #: lib/utils/properties.php:177
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
627
628
  msgid "Pager"
  msgstr "Pager"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
629
  #: lib/utils/properties.php:184
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
630
631
  msgid "Internet"
  msgstr "Internet"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
632
  #: lib/utils/properties.php:197
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
633
634
  msgid "Friends"
  msgstr "Priatelia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
635
  #: lib/utils/properties.php:198
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
636
637
  msgid "Family"
  msgstr "Rodina"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
  #: templates/admin.php:18
  msgid "Enable LDAP Backend"
  msgstr "Povoliť LDAP Backend"
  
  #: templates/admin.php:19
  msgid "Enable LDAP backend for the contacts application"
  msgstr "Povoliť LDAP backend pre aplikáciu Kontakty"
  
  #: templates/admin.php:20
  msgid "Warning: LDAP Backend is in beta mode, use with precautions"
  msgstr "Upozornenie: LDAP backend je v režime beta, použitie na vlasné riziko"
  
  #: templates/contacts.php:9 templates/contacts.php:138
  msgid "New contact"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
652
  msgstr "Nový kontakt"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
653
  #: templates/contacts.php:13
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
654
655
  msgid "Group name"
  msgstr "Názov skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
656
657
  #: templates/contacts.php:13
  msgid "New group"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
658
  msgstr "Nová skupina"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
659
  #: templates/contacts.php:22
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
660
661
  msgid "Address books"
  msgstr "Adresár"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
662
  #: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:74
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
663
664
  msgid "Display name"
  msgstr "Zobrazované meno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
665
  #: templates/contacts.php:25
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
666
667
  msgid "Add Address Book"
  msgstr "Pridať adresár"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
668
669
670
671
672
673
674
675
676
  #: templates/contacts.php:30
  msgid "Add LDAP Address Book"
  msgstr "Pridať LDAP adresár"
  
  #: templates/contacts.php:44
  msgid "Automatic format"
  msgstr "Automatický formát"
  
  #: templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:54
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
677
678
  msgid "Select file..."
  msgstr "Vybrať súbor..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
679
  #: templates/contacts.php:71
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
680
681
  msgid "(De-)select all"
  msgstr "(Ne-)vybrať všetky"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
682
  #: templates/contacts.php:73
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
683
684
  msgid "Sort order"
  msgstr "Zoradiť podľa"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
685
  #: templates/contacts.php:75
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
686
687
  msgid "First- Lastname"
  msgstr "Meno - Priezvisko"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
688
  #: templates/contacts.php:76
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
689
690
  msgid "Last-, Firstname"
  msgstr "Priezvisko - Meno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
691
692
693
694
695
696
697
  #: templates/contacts.php:82 templates/contacts.php:83
  #: templates/contacts.php:230 templates/contacts.php:231
  #: templates/contacts.php:515
  msgid "Delete"
  msgstr "Zmazať"
  
  #: templates/contacts.php:86 templates/contacts.php:271
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
698
699
  msgid "Groups"
  msgstr "Skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
  #: templates/contacts.php:88 templates/contacts.php:380
  #: templates/contacts.php:381
  msgid "Download"
  msgstr "Sťahovanie"
  
  #: templates/contacts.php:89
  msgid "Merge"
  msgstr "Zlúčiť"
  
  #: templates/contacts.php:92 templates/contacts.php:326
  #: templates/contacts.php:365
  msgid "Email"
  msgstr "Email"
  
  #: templates/contacts.php:93 templates/contacts.php:331
  #: templates/contacts.php:364
  msgid "Phone"
  msgstr "Telefón"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
718

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
719
720
721
722
  #: templates/contacts.php:94 templates/contacts.php:336
  #: templates/contacts.php:367
  msgid "Address"
  msgstr "Adresa"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
723

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
724
725
726
727
728
  #: templates/contacts.php:95
  msgid "Group"
  msgstr "Skupina"
  
  #: templates/contacts.php:103
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
729
730
  msgid "Keyboard shortcuts"
  msgstr "Klávesové skratky"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
731
  #: templates/contacts.php:105
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
732
733
  msgid "Navigation"
  msgstr "Navigácia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
734
  #: templates/contacts.php:108
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
735
736
  msgid "Next contact in list"
  msgstr "Ďalší kontakt v zozname"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
737
  #: templates/contacts.php:110
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
738
739
  msgid "Previous contact in list"
  msgstr "Predchádzajúci kontakt v zozname"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
740
  #: templates/contacts.php:112
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
741
  msgid "Expand/collapse current addressbook"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
742
  msgstr "Rozšíriť/stiahnuť aktuálny adresár"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
743

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
744
  #: templates/contacts.php:114
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
745
746
  msgid "Next addressbook"
  msgstr "Ďalší adresár"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
747
  #: templates/contacts.php:116
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
748
749
  msgid "Previous addressbook"
  msgstr "Predošlý adresár"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
750
  #: templates/contacts.php:120
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
751
752
  msgid "Actions"
  msgstr "Akcie"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
753
  #: templates/contacts.php:123
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
754
755
  msgid "Refresh contacts list"
  msgstr "Obnov zoznam kontaktov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
756
  #: templates/contacts.php:125
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
757
  msgid "Add new contact"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
758
  msgstr "Pridať nový kontakt"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
759

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
760
  #: templates/contacts.php:127
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
761
  msgid "Add new addressbook"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
762
  msgstr "Pridať nový adresár"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
763

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
764
  #: templates/contacts.php:129
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
765
  msgid "Delete current contact"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
766
  msgstr "Vymazať tento kontakt"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
767

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
768
  #: templates/contacts.php:135
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
769
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
770
771
  "You have no contacts in your address book or your address book is disabled."
  msgstr "Nemáte žiadne kontakty vo vašom adresári alebo je váš adresár vypnutý."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
772

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
773
774
775
  #: templates/contacts.php:136
  msgid "Add a new contact or import existing contacts from a VCF file."
  msgstr "Pridať nový kontakt alebo importovať existujúce kontakty zo súboru VCF."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
776

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
777
  #: templates/contacts.php:187
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
778
779
  msgid "Which contact should the data be merged into?"
  msgstr "Do ktorého kontaktu sa majú údaje zlúčiť?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
780
  #: templates/contacts.php:195
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
781
782
  msgid "Delete the other(s) after successful merge?"
  msgstr "Zmazať ostatné po úspešnom zlúčení?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
783
  #: templates/contacts.php:210
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
784
  msgid "Compose mail"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
785
  msgstr "Napísať správu"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
786

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
787
  #: templates/contacts.php:238
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
788
  msgid "Delete current photo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
789
  msgstr "Odstrániť túto fotku"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
790

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
791
  #: templates/contacts.php:239
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
792
  msgid "Edit current photo"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
793
  msgstr "Upraviť túto fotku"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
794

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
795
  #: templates/contacts.php:240
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
796
797
  msgid "Upload new photo"
  msgstr "Nahrať novú fotku"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
798
799
800
  #: templates/contacts.php:241
  msgid "Select photo from Files"
  msgstr "Vybrať fotku zo súborov"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
801

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
802
803
804
805
806
807
  #: templates/contacts.php:243
  msgid "Favorite"
  msgstr "Obľúbené"
  
  #: templates/contacts.php:246 templates/contacts.php:248
  #: templates/contacts.php:526 templates/contacts.php:529
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
808
809
  msgid "Name"
  msgstr "Názov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
810
  #: templates/contacts.php:254
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
811
812
  msgid "First name"
  msgstr "Krstné meno"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
813
  #: templates/contacts.php:258
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
814
815
  msgid "Additional names"
  msgstr "Ďalšie mená"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
816
  #: templates/contacts.php:262
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
817
818
  msgid "Last name"
  msgstr "Priezvisko"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
819
820
821
  #: templates/contacts.php:278
  msgid "Address book"
  msgstr "Adresár kontaktov"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
822

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
823
  #: templates/contacts.php:285 templates/contacts.php:362
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
824
825
  msgid "Nickname"
  msgstr "Prezývka"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
826
  #: templates/contacts.php:295 templates/contacts.php:361
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
827
828
  msgid "Title"
  msgstr "Názov"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
829
  #: templates/contacts.php:305 templates/contacts.php:360
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
830
831
  msgid "Organization"
  msgstr "Organizácia"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
832
  #: templates/contacts.php:315 templates/contacts.php:363
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
833
834
  msgid "Birthday"
  msgstr "Narodeniny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
835
836
837
838
839
840
841
842
843
  #: templates/contacts.php:341
  msgid "Website"
  msgstr "Webstránka"
  
  #: templates/contacts.php:346
  msgid "Instant messaging"
  msgstr "Instant messaging"
  
  #: templates/contacts.php:352
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
844
845
  msgid "Notes go here..."
  msgstr "Poznámky idú sem..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
846
  #: templates/contacts.php:359
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
847
848
  msgid "Add field..."
  msgstr "Vložiť pole..."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
849
  #: templates/contacts.php:366
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
850
851
  msgid "Instant Messaging"
  msgstr "Okamžité správy IM"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
852
  #: templates/contacts.php:368
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
853
854
  msgid "Note"
  msgstr "Poznámka"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
855
  #: templates/contacts.php:369
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
856
857
  msgid "Web site"
  msgstr "Web stránka"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
858
859
860
  #: templates/contacts.php:393 templates/contacts.php:408
  #: templates/contacts.php:422 templates/contacts.php:437
  #: templates/contacts.php:479 templates/contacts.php:489
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
861
862
  msgid "Preferred"
  msgstr "Uprednostňované"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
863
  #: templates/contacts.php:398
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
864
  msgid "Please specify a valid email address."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
865
  msgstr "Prosím zadajte platnú emailovú adresu."
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
866

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
867
  #: templates/contacts.php:398
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
868
869
  msgid "someone@example.com"
  msgstr "niekto@niečo.sk"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
870
  #: templates/contacts.php:400
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
871
872
  msgid "Mail to address"
  msgstr "Odoslať na adresu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
873
  #: templates/contacts.php:401
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
874
  msgid "Delete email address"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
875
  msgstr "Odstrániť emailové adresy"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
876

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
877
  #: templates/contacts.php:413
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
878
  msgid "Enter phone number"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
879
  msgstr "Vložiť telefónne číslo"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
880

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
881
  #: templates/contacts.php:429
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
882
  msgid "Go to web site"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
883
  msgstr "Navštíviť web stránku"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
884

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
885
  #: templates/contacts.php:446
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
886
887
  msgid "View on map"
  msgstr "Zobraziť na mape"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
888
  #: templates/contacts.php:454
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
889
890
  msgid "Street address"
  msgstr "Ulica"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
891
  #: templates/contacts.php:458
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
892
893
  msgid "Postal code"
  msgstr "PSČ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
894
  #: templates/contacts.php:460
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
895
896
  msgid "City"
  msgstr "Mesto"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
897
  #: templates/contacts.php:464
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
898
899
  msgid "State or province"
  msgstr "Štát alebo oblasť"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
900
  #: templates/contacts.php:468
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
901
902
  msgid "Country"
  msgstr "Krajina"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
903
  #: templates/contacts.php:495
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
904
905
  msgid "Instant Messenger"
  msgstr "Okamžité správy IM"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
906
  #: templates/contacts.php:508
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
907
908
  msgid "Active"
  msgstr "Aktívny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
909
  #: templates/contacts.php:511
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
910
911
  msgid "Share"
  msgstr "Zdieľať"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
912
  #: templates/contacts.php:512
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
913
914
  msgid "Export"
  msgstr "Export"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
915
  #: templates/contacts.php:513
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
916
  msgid "CardDAV link"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
917
  msgstr "CardDAV odkaz"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
918

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
919
920
921
  #: templates/contacts.php:514
  msgid "Edit"
  msgstr "Upraviť"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
922

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
923
924
925
  #: templates/contacts.php:533
  msgid "Addressbook URI"
  msgstr "URI adresára"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
926

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
927
928
929
  #: templates/contacts.php:536
  msgid "URI"
  msgstr "URI"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
930

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
931
932
933
  #: templates/contacts.php:540 templates/contacts.php:543
  msgid "Description"
  msgstr "Popis"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
934

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
935
936
937
  #: templates/contacts.php:547 templates/contacts.php:550
  msgid "LDAP URL"
  msgstr "LDAP URL"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
938

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
939
940
941
  #: templates/contacts.php:554 templates/contacts.php:556
  msgid "Anonymous"
  msgstr "Anonym"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
942

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
  #: templates/contacts.php:560
  msgid "Read-only"
  msgstr "Len na čítanie"
  
  #: templates/contacts.php:562
  msgid "Read-Only"
  msgstr "Len na čítanie"
  
  #: templates/contacts.php:566 templates/contacts.php:569
  msgid "User"
  msgstr "Používateľ"
  
  #: templates/contacts.php:574 templates/contacts.php:577
  msgid "Password"
  msgstr "Heslo"
  
  #: templates/contacts.php:581 templates/contacts.php:584
  msgid "Page size"
  msgstr "Rozsah strany"
  
  #: templates/contacts.php:588
  msgid "Base DN for search"
  msgstr "Základná DN pre hľadanie"
  
  #: templates/contacts.php:591
  msgid "Base DN"
  msgstr "Základné DN"
  
  #: templates/contacts.php:595
  msgid "Search filter"
  msgstr "Filter prehľadávania"
  
  #: templates/contacts.php:598
  msgid "Filter"
  msgstr "Filter"
  
  #: templates/contacts.php:602
  msgid "Base DN for modification"
  msgstr "Základná DN pre zmeny"
  
  #: templates/contacts.php:605
  msgid "Base DN modification"
  msgstr "Základná DN zmien"
  
  #: templates/contacts.php:609
  msgid "Connector"
  msgstr "Konektor"
  
  #: templates/contacts.php:616
  msgid "Connector value (Better use external editor and copy/paste)"
  msgstr "Hodnota konektora (najlepšie bude použiť externý editor a copy / paste)"
  
  #: templates/contacts.php:622
  msgid "Copy from (Warning, replaces current custom value)"
  msgstr "Kopírovanie z (Pozor, nahradí súčasnú vlastnou hodnotou)"