Blame view

sources/apps/l10n/el/files_antivirus.po 3.92 KB
42e4f8d60   Kload   add all apps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013
  # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013
  # Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2013
  # Wasilis <inactive+Wasilis@transifex.com>, 2013
  # Wasilis <inactive+Wasilis@transifex.com>, 2013
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
  "
  "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>
  "
  "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: el
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
  
  #: templates/notification.php:1
  msgid "Greetings {user},"
  msgstr "Καλωσόρισες {user},"
  
  #: templates/notification.php:2
  msgid ""
  "Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
  "to be deleted."
  msgstr "Συγνώμη, αλλά στο αρχείο που προσπαθήσατε να ανεβάσετε βρέθηκε επιβλαβές λογισμικό και διαγράφηκε."
  
  #: templates/notification.php:3
  msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
  msgstr "Αυτό το μήνυμα είναι μια ειδοποίηση από το {host}. Παρακαλώ, μην το απαντήσετε."
  
  #: templates/notification.php:4
  msgid "File uploaded: {file}"
  msgstr "Το αρχείο ανέβηκε: {file}"
  
  #: templates/settings.php:3
  msgid "Antivirus Configuration"
  msgstr "Ρύθμιση Αντιικού"
  
  #: templates/settings.php:4
  msgid "Mode"
  msgstr "Κατάσταση"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Executable"
  msgstr "Εκτελέσιμο"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon"
  msgstr "Υπηρεσία"
  
  #: templates/settings.php:5
  msgid "Daemon (Socket)"
  msgstr "Υπηρεσία (Socket)"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Socket"
  msgstr "Socket"
  
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Clamav Socket."
  msgstr "Clamav Socket."
  
  #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Not required in Executable Mode."
  msgstr "Δεν απαιτείται κατά την λειτουργία ως Εκτελέσιμο."
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Host"
  msgstr "Διακομιστής"
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Address of Antivirus Host."
  msgstr "Διεύθυνση του διακομιστή Αντιικού."
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port"
  msgstr "Θύρα"
  
  #: templates/settings.php:9
  msgid "Port number of Antivirus Host."
  msgstr "Αριθμός θύρας του διακομιστή Αντιικού"
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "Stream Length"
  msgstr "Μήκος της ροής δεδομένων"
  
  #: templates/settings.php:10
  msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
  msgstr "ClamAV αξία StreamMaxLength σε bytes."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan"
  msgstr "Διαδρομή για το clamscan"
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Path to clamscan executable."
  msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο clamscan."
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Not required in Daemon Mode."
  msgstr "Δεν απαιτείται κατά την λειτουργία ως Υπηρεσίας."
  
  #: templates/settings.php:12
  msgid "Action for infected files found while scanning"
  msgstr "Ενέργεια για τα μολυσμένα αρχεία κατά την σάρωση"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Only log"
  msgstr "Καταγραφή μόνο"
  
  #: templates/settings.php:13
  msgid "Delete file"
  msgstr "Διαγραφή αρχείου"
  
  #: templates/settings.php:16
  msgid "Save"
  msgstr "Αποθήκευση"