Blame view
sources/apps/l10n/hu_HU/tasks.po
2.66 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # akoscomp <nagy.akos@libreoffice.ro>, 2013 # gyeben <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:42+0000 " "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: hu_HU " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: ajax/update_property.php:51 lib/app.php:89 lib/app.php:101 msgid "Invalid date/time" msgstr "Érvénytelen dátum/idő" #: appinfo/app.php:10 msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" #: js/tasks.js:86 msgid "Due" msgstr "Teendő" #: js/tasks.js:115 msgid "List" msgstr "Lista" #: js/tasks.js:136 msgid "Location" msgstr "Hely" #: js/tasks.js:457 msgid "No category" msgstr "Nincs kategória megadva" #: lib/app.php:33 msgid "Unspecified" msgstr "Meghatározatlan" #: lib/app.php:34 msgid "1=highest" msgstr "1=legmagasabb" #: lib/app.php:38 msgid "5=medium" msgstr "5=közepes" #: lib/app.php:42 msgid "9=lowest" msgstr "9=legalacsonyabb" #: lib/app.php:81 msgid "Empty Summary" msgstr "Üres összegzés" #: lib/app.php:93 msgid "Invalid percent complete" msgstr "A megadott teljesítési százalék érvénytelen" #: lib/app.php:107 msgid "Invalid priority" msgstr "Érvénytelen prioritás" #: templates/no-calendar-app.php:9 msgid "" "The calendar application also need to be enabled to use this application." msgstr "A naptár alkalmazásnak is engedélyezve kell lennie az alkalmazás használatához." #: templates/tasks.php:3 msgid "Add Task" msgstr "Feladat hozzáadása" #: templates/tasks.php:4 msgid "Order Due" msgstr "Aktuális feladat" #: templates/tasks.php:5 msgid "Order List" msgstr "Feladatlista" #: templates/tasks.php:6 msgid "Order Complete" msgstr "Feladat befejezve" #: templates/tasks.php:7 msgid "Order Location" msgstr "Feladat helye" #: templates/tasks.php:8 msgid "Order Priority" msgstr "Feladat prioritása" #: templates/tasks.php:9 msgid "Order Label" msgstr "Feladat címkéje" #: templates/tasks.php:16 msgid "Loading tasks..." msgstr "Feladatok betöltése..." #: templates/tasks.php:20 msgid "Important" msgstr "Fontos" #: templates/tasks.php:23 msgid "More" msgstr "Több" #: templates/tasks.php:26 msgid "Less" msgstr "Kevesebb" #: templates/tasks.php:29 msgid "Delete" msgstr "Törlés" |