Blame view

sources/apps/l10n/hu_HU/tasks.po 2.66 KB
42e4f8d60   Kload   add all apps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # akoscomp <nagy.akos@libreoffice.ro>, 2013
  # gyeben <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2013
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:42+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>
  "
  "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: hu_HU
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
  
  #: ajax/update_property.php:51 lib/app.php:89 lib/app.php:101
  msgid "Invalid date/time"
  msgstr "Érvénytelen dátum/idő"
  
  #: appinfo/app.php:10
  msgid "Tasks"
  msgstr "Feladatok"
  
  #: js/tasks.js:86
  msgid "Due"
  msgstr "Teendő"
  
  #: js/tasks.js:115
  msgid "List"
  msgstr "Lista"
  
  #: js/tasks.js:136
  msgid "Location"
  msgstr "Hely"
  
  #: js/tasks.js:457
  msgid "No category"
  msgstr "Nincs kategória megadva"
  
  #: lib/app.php:33
  msgid "Unspecified"
  msgstr "Meghatározatlan"
  
  #: lib/app.php:34
  msgid "1=highest"
  msgstr "1=legmagasabb"
  
  #: lib/app.php:38
  msgid "5=medium"
  msgstr "5=közepes"
  
  #: lib/app.php:42
  msgid "9=lowest"
  msgstr "9=legalacsonyabb"
  
  #: lib/app.php:81
  msgid "Empty Summary"
  msgstr "Üres összegzés"
  
  #: lib/app.php:93
  msgid "Invalid percent complete"
  msgstr "A megadott teljesítési százalék érvénytelen"
  
  #: lib/app.php:107
  msgid "Invalid priority"
  msgstr "Érvénytelen prioritás"
  
  #: templates/no-calendar-app.php:9
  msgid ""
  "The calendar application also need to be enabled to use this application."
  msgstr "A naptár alkalmazásnak is engedélyezve kell lennie az alkalmazás használatához."
  
  #: templates/tasks.php:3
  msgid "Add Task"
  msgstr "Feladat hozzáadása"
  
  #: templates/tasks.php:4
  msgid "Order Due"
  msgstr "Aktuális feladat"
  
  #: templates/tasks.php:5
  msgid "Order List"
  msgstr "Feladatlista"
  
  #: templates/tasks.php:6
  msgid "Order Complete"
  msgstr "Feladat befejezve"
  
  #: templates/tasks.php:7
  msgid "Order Location"
  msgstr "Feladat helye"
  
  #: templates/tasks.php:8
  msgid "Order Priority"
  msgstr "Feladat prioritása"
  
  #: templates/tasks.php:9
  msgid "Order Label"
  msgstr "Feladat címkéje"
  
  #: templates/tasks.php:16
  msgid "Loading tasks..."
  msgstr "Feladatok betöltése..."
  
  #: templates/tasks.php:20
  msgid "Important"
  msgstr "Fontos"
  
  #: templates/tasks.php:23
  msgid "More"
  msgstr "Több"
  
  #: templates/tasks.php:26
  msgid "Less"
  msgstr "Kevesebb"
  
  #: templates/tasks.php:29
  msgid "Delete"
  msgstr "Törlés"