Blame view
sources/apps/l10n/nb_NO/news.po
3.95 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # <ajarmund@gmail.com>, 2012. # <hdalgrav@gmail.com>, 2012. # Ivar Bredesen <ivar.bredesen@gmail.com>, 2013. # <oyvind.hojem@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/ " "POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100 " "PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:02+0000 " "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: nb_NO " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: appinfo/app.php:50 search/provider.php:46 msgid "News" msgstr "Nyheter" #: templates/part.addnew.php:7 msgid "New" msgstr "Ny" #: templates/part.addnew.php:12 msgid "Add Subscription" msgstr "Legg til abonnement" #: templates/part.addnew.php:14 msgid "Address must not be empty!" msgstr "Adressen kan ikke være tom!" #: templates/part.addnew.php:16 msgid "" "Could not add feed! Check if feed contains valid RSS or exists already!" msgstr "" #: templates/part.addnew.php:18 msgid "Folder exists already" msgstr "Mappen eksisterer allerede" #: templates/part.addnew.php:23 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: templates/part.addnew.php:25 templates/part.addnew.php:28 msgid "Add" msgstr "Legg til" #: templates/part.addnew.php:30 msgid "New folder" msgstr "Ny mappe" #: templates/part.addnew.php:31 msgid "Folder" msgstr "Mappe" #: templates/part.addnew.php:36 msgid "No folder" msgstr "Ingen mappe" #: templates/part.feed.starred.php:6 msgid "Starred" msgstr "Merket" #: templates/part.feed.unread.php:10 msgid "Unread articles" msgstr "Uleste artikler" #: templates/part.feed.unread.php:16 msgid "All articles" msgstr "Alle artikler" #: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:29 #: templates/part.listfolder.php:33 msgid "Mark all read" msgstr "Marker alle som lest" #: templates/part.items.php:27 msgid "from" msgstr "" #: templates/part.items.php:32 msgid "by" msgstr "" #: templates/part.items.php:39 msgid "Cant play audio format" msgstr "Kan ikke spille av lydformat" #: templates/part.items.php:52 msgid "Keep unread" msgstr "Merk som ulest" #: templates/part.listfeed.php:20 msgid "Delete feed" msgstr "Slett nyhetskilden" #: templates/part.listfolder.php:12 msgid "Collapse" msgstr "Skjul" #: templates/part.listfolder.php:24 msgid "Delete folder" msgstr "Slett mappe" #: templates/part.listfolder.php:37 msgid "Rename folder" msgstr "Gi mappen nytt navn" #: templates/part.settings.php:2 msgid "Import / Export OPML" msgstr "Importer / Eksporter OPML" #: templates/part.settings.php:4 templates/part.settings.php:5 msgid "Import" msgstr "Importer" #: templates/part.settings.php:7 templates/part.settings.php:9 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #: templates/part.settings.php:13 msgid "Subscribelet" msgstr "utmeldt" #: templates/part.showall.php:2 msgid "Show all" msgstr "Vis alle" #: templates/part.showall.php:6 msgid "Show only unread" msgstr "Vis kun uleste" #: templates/part.subscribelet.php:3 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to " "subscribe to a webpage quickly:" msgstr "Dra denne til bokmerkelinjen din, og trykk på den hver gang du ønsker å abonnere på en side:" #: templates/part.subscribelet.php:17 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnér" #: templates/subscribe.php:30 msgid "An error occurred" msgstr "En feil har oppstått" #: templates/subscribe.php:32 msgid "Nice! You have subscribed to " msgstr "Flott! Du abonnerer på" #: templates/subscribe.php:36 msgid "You had already subscribed to this feed!" msgstr "Du abonnerer allerede på denne kilden!" #: utility/opmlexporter.php:44 msgid "subscriptions in ownCloud - News" msgstr "abonnementer i ownCloud - Nyheter" |