Blame view
sources/l10n/sl/files_external.po
3.74 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 |
# mateju <>, 2013 |
|
03e52840d
|
7 8 9 10 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
11 12 13 14 15 16 17 18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:44+0000 " "Last-Translator: mateju <> " |
|
03e52840d
|
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: sl " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3); " |
|
31b7f2792
|
31 |
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:8 js/google.js:39 |
|
03e52840d
|
32 33 34 35 36 37 |
msgid "Access granted" msgstr "Dostop je odobren" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" msgstr "Napaka nastavljanja shrambe Dropbox" |
|
31b7f2792
|
38 |
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:86 |
|
03e52840d
|
39 40 41 42 43 |
msgid "Grant access" msgstr "Odobri dostop" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." |
|
31b7f2792
|
44 |
msgstr "Vpisati je treba veljaven ključ programa in kodo za Dropbox" |
|
03e52840d
|
45 |
|
|
31b7f2792
|
46 |
#: js/google.js:42 js/google.js:121 |
|
03e52840d
|
47 48 |
msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "Napaka nastavljanja shrambe Google Drive" |
|
31b7f2792
|
49 |
#: lib/config.php:461 |
|
03e52840d
|
50 51 52 |
msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." |
|
31b7f2792
|
53 |
msgstr "<b>Opozorilo:</b> paket \"smbclient\" ni nameščen. Priklapljanje pogonov CIFS/SMB ne bo mogoče." |
|
03e52840d
|
54 |
|
|
31b7f2792
|
55 |
#: lib/config.php:465 |
|
03e52840d
|
56 57 58 59 |
msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." |
|
31b7f2792
|
60 61 62 63 64 65 66 67 |
msgstr "<b>Opozorilo:</b> podpora FTP v PHP ni omogočena ali pa ni nameščena. Priklapljanje pogonov FTP zato ne bo mogoče." #: lib/config.php:468 msgid "" "<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. " "Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask " "your system administrator to install it." msgstr "<b>Opozorilo:</b> podpora za Curl v PHP ni omogočena ali pa ni nameščena. Priklapljanje točke ownCloud / WebDAV ali GoogleDrive zato ne bo mogoče. Zahtevane pakete je treba pred uporabo namestiti." |
|
03e52840d
|
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 |
#: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" msgstr "Zunanja podatkovna shramba" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" msgstr "Ime mape" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" |
|
31b7f2792
|
79 |
msgstr "Zunanja shramba" |
|
03e52840d
|
80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 |
#: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" msgstr "Nastavitve" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" msgstr "Se uporablja" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" |
|
31b7f2792
|
95 |
msgstr "Dodaj shrambo" |
|
03e52840d
|
96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 |
#: templates/settings.php:90 msgid "None set" msgstr "Ni nastavljeno" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" msgstr "Vsi uporabniki" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" msgstr "Skupine" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" msgstr "Uporabniki" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" |
|
31b7f2792
|
120 |
msgstr "Omogoči zunanjo uporabniško podatkovno shrambo" |
|
03e52840d
|
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 |
#: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" msgstr "Dovoli uporabnikom priklop lastne zunanje podatkovne shrambe" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" msgstr "Korenska potrdila SSL" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" msgstr "Uvozi korensko potrdilo" |