Blame view
sources/l10n/sl/files_encryption.po
7.36 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 |
# barbarak <barbarak@arnes.si>, 2013 |
|
6d9380f96
|
7 |
# Matej Urbančič <>, 2013-2014 |
|
03e52840d
|
8 9 10 11 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
12 13 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
14 15 16 17 18 19 |
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-07-01 07:14+0000 " "Last-Translator: Matej Urbančič <> " |
|
03e52840d
|
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: sl " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3); " |
|
31b7f2792
|
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 |
#: ajax/adminrecovery.php:29 msgid "Recovery key successfully enabled" msgstr "Ključ za obnovitev gesla je uspešno nastavljen" #: ajax/adminrecovery.php:34 msgid "" "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Ključa za obnovitev gesla ni mogoče nastaviti. Preverite ključ!" #: ajax/adminrecovery.php:48 msgid "Recovery key successfully disabled" msgstr "Ključ za obnovitev gesla je uspešno onemogočen" #: ajax/adminrecovery.php:53 msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Ključa za obnovitev gesla ni mogoče onemogočiti. Preverite ključ!" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 msgid "Password successfully changed." msgstr "Geslo je uspešno spremenjeno." #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." msgstr "Gesla ni mogoče spremeniti. Morda vnos starega gesla ni pravilen." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52 msgid "Private key password successfully updated." msgstr "Zasebni ključ za geslo je uspešno posodobljen." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54 msgid "" "Could not update the private key password. Maybe the old password was not " "correct." msgstr "Zasebnega ključa za geslo ni mogoče posodobiti. Morda vnos starega gesla ni bil pravilen." #: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "Program za šifriranje ni začet. Morda je bil program ponovno omogočen šele med zagonom trenutne seje. Odjavite se in se nato prijavite nazaj. S tem morda razrešite napako." #: files/error.php:16 #, php-format msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of " "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password" " in your personal settings to recover access to your encrypted files." msgstr "Zasebni ključ ni veljaven. Najverjetneje je bilo geslo spremenjeno izven %s (najverjetneje je to poslovna mapa). Geslo lahko posodobite med osebnimi nastavitvami in s tem obnovite dostop do šifriranih datotek." #: files/error.php:19 msgid "" "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " "file owner to reshare the file with you." msgstr "Te datoteke ni mogoče šifrirati, ker je to najverjetneje datoteka v souporabi. Prosite lastnika datoteke, da jo da ponovno v souporabo." #: files/error.php:22 files/error.php:27 msgid "" |
|
6d9380f96
|
91 |
"Unknown error. Please check your system settings or contact your " |
|
31b7f2792
|
92 |
"administrator" |
|
6d9380f96
|
93 |
msgstr "Neznana napaka. Preverite nastavitve sistema ali pa stopite v stik s skrbnikom sistema." |
|
31b7f2792
|
94 |
|
|
6d9380f96
|
95 |
#: hooks/hooks.php:66 |
|
31b7f2792
|
96 97 |
msgid "Missing requirements." msgstr "Manjkajoče zahteve" |
|
6d9380f96
|
98 |
#: hooks/hooks.php:67 |
|
31b7f2792
|
99 100 101 102 103 |
msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." msgstr "Preverite, ali je na strežniku nameščen paket PHP 5.3.3 ali novejši, da je omogočen in pravilno nastavljen PHP OpenSSL. Z obstoječimi možnostmi šifriranje ni mogoče." |
|
6d9380f96
|
104 |
#: hooks/hooks.php:300 |
|
31b7f2792
|
105 106 107 108 109 |
msgid "Following users are not set up for encryption:" msgstr "Navedeni uporabniki še nimajo nastavljenega šifriranja:" #: js/detect-migration.js:21 msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait." |
|
6d9380f96
|
110 |
msgstr "Začetno šifriranje je začeto ... Opravilo je lahko dolgotrajno." |
|
31b7f2792
|
111 |
|
|
6d9380f96
|
112 113 114 |
#: js/detect-migration.js:25 msgid "Initial encryption running... Please try again later." msgstr "Začetno šifriranje je v teku ... Poskusite kasneje." |
|
31b7f2792
|
115 116 |
#: templates/invalid_private_key.php:8 |
|
6d9380f96
|
117 118 119 |
#, php-format msgid "Go directly to your %spersonal settings%s." msgstr "Oglejte si %sosebne nastavitve%s." |
|
31b7f2792
|
120 |
|
|
6d9380f96
|
121 |
#: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2 |
|
03e52840d
|
122 123 |
msgid "Encryption" msgstr "Šifriranje" |
|
6d9380f96
|
124 |
#: templates/settings-admin.php:5 |
|
31b7f2792
|
125 126 127 |
msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "Omogoči ključ za obnovitev datotek (v primeru izgube gesla):" |
|
6d9380f96
|
128 |
#: templates/settings-admin.php:9 |
|
31b7f2792
|
129 130 |
msgid "Recovery key password" msgstr "Ključ za obnovitev gesla" |
|
6d9380f96
|
131 |
#: templates/settings-admin.php:12 |
|
31b7f2792
|
132 133 |
msgid "Repeat Recovery key password" msgstr "Ponovi ključ za obnovitev gesla" |
|
6d9380f96
|
134 |
#: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50 |
|
31b7f2792
|
135 136 |
msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" |
|
6d9380f96
|
137 |
#: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58 |
|
31b7f2792
|
138 139 |
msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" |
|
6d9380f96
|
140 |
#: templates/settings-admin.php:32 |
|
31b7f2792
|
141 142 |
msgid "Change recovery key password:" msgstr "Spremeni ključ za obnovitev gesla:" |
|
6d9380f96
|
143 |
#: templates/settings-admin.php:38 |
|
31b7f2792
|
144 145 |
msgid "Old Recovery key password" msgstr "Stari ključ za obnovitev gesla" |
|
6d9380f96
|
146 |
#: templates/settings-admin.php:45 |
|
31b7f2792
|
147 148 |
msgid "New Recovery key password" msgstr "Novi ključ za obnovitev gesla" |
|
03e52840d
|
149 |
|
|
6d9380f96
|
150 |
#: templates/settings-admin.php:51 |
|
31b7f2792
|
151 152 |
msgid "Repeat New Recovery key password" msgstr "Ponovi novi ključ za obnovitev gesla" |
|
6d9380f96
|
153 |
#: templates/settings-admin.php:56 |
|
31b7f2792
|
154 155 |
msgid "Change Password" msgstr "Spremeni geslo" |
|
6d9380f96
|
156 |
#: templates/settings-personal.php:8 |
|
31b7f2792
|
157 158 |
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "Vaš zasebni ključ za geslo se ne ujema z geslom, vnesenim ob prijavi:" |
|
6d9380f96
|
159 |
#: templates/settings-personal.php:11 |
|
31b7f2792
|
160 161 |
msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "Nastavite svoj star zasebni ključ v geslo, vneseno ob prijavi." |
|
6d9380f96
|
162 |
#: templates/settings-personal.php:13 |
|
31b7f2792
|
163 164 165 166 |
msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "Če ste pozabili svoje geslo, lahko vaše datoteke obnovi le skrbnik sistema." |
|
6d9380f96
|
167 |
#: templates/settings-personal.php:21 |
|
31b7f2792
|
168 169 |
msgid "Old log-in password" msgstr "Staro geslo" |
|
6d9380f96
|
170 |
#: templates/settings-personal.php:27 |
|
31b7f2792
|
171 172 |
msgid "Current log-in password" msgstr "Trenutno geslo" |
|
6d9380f96
|
173 |
#: templates/settings-personal.php:32 |
|
31b7f2792
|
174 175 |
msgid "Update Private Key Password" msgstr "Posodobi zasebni ključ" |
|
6d9380f96
|
176 |
#: templates/settings-personal.php:41 |
|
31b7f2792
|
177 178 |
msgid "Enable password recovery:" msgstr "Omogoči obnovitev gesla:" |
|
6d9380f96
|
179 |
#: templates/settings-personal.php:43 |
|
31b7f2792
|
180 181 182 183 |
msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "Nastavitev te možnosti omogoča ponovno pridobitev dostopa do šifriranih datotek, v primeru, da boste geslo pozabili." |
|
03e52840d
|
184 |
|
|
6d9380f96
|
185 |
#: templates/settings-personal.php:59 |
|
31b7f2792
|
186 187 |
msgid "File recovery settings updated" msgstr "Nastavitve obnavljanja dokumentov so posodobljene" |
|
03e52840d
|
188 |
|
|
6d9380f96
|
189 |
#: templates/settings-personal.php:60 |
|
31b7f2792
|
190 191 |
msgid "Could not update file recovery" msgstr "Nastavitev za obnavljanje dokumentov ni mogoče posodobiti" |