Blame view
sources/l10n/es_AR/files_encryption.po
6.86 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 7 |
# cjtess <claudio.tessone@gmail.com>, 2013 # cnngimenez, 2013 |
|
03e52840d
|
8 9 10 11 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
12 13 14 15 16 17 18 19 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:09+0000 " "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " |
|
03e52840d
|
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: es_AR " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " |
|
31b7f2792
|
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 |
#: ajax/adminrecovery.php:29 msgid "Recovery key successfully enabled" msgstr "Se habilitó la recuperación de archivos" #: ajax/adminrecovery.php:34 msgid "" "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "No se pudo habilitar la clave de recuperación. Por favor, comprobá tu contraseña." #: ajax/adminrecovery.php:48 msgid "Recovery key successfully disabled" msgstr "Clave de recuperación deshabilitada" #: ajax/adminrecovery.php:53 msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "No fue posible deshabilitar la clave de recuperación. Por favor, comprobá tu contraseña." #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 msgid "Password successfully changed." msgstr "Tu contraseña fue cambiada" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." msgstr "No se pudo cambiar la contraseña. Comprobá que la contraseña actual sea correcta." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52 msgid "Private key password successfully updated." msgstr "Contraseña de clave privada actualizada con éxito." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54 msgid "" "Could not update the private key password. Maybe the old password was not " "correct." msgstr "No fue posible actualizar la contraseña de clave privada. Tal vez la contraseña anterior no es correcta." #: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "" #: files/error.php:16 #, php-format msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of " "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password" " in your personal settings to recover access to your encrypted files." msgstr "" #: files/error.php:19 msgid "" "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " "file owner to reshare the file with you." msgstr "" #: files/error.php:22 files/error.php:27 msgid "" "Unknown error please check your system settings or contact your " "administrator" msgstr "" #: hooks/hooks.php:59 msgid "Missing requirements." msgstr "Requisitos incompletos." #: hooks/hooks.php:60 msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." msgstr "Por favor, asegúrese de que PHP 5.3.3 o una versión más reciente esté instalado y que OpenSSL junto con la extensión PHP esté habilitado y configurado apropiadamente. Por ahora, la aplicación de encriptación ha sido deshabilitada." #: hooks/hooks.php:273 msgid "Following users are not set up for encryption:" msgstr "Los siguientes usuarios no fueron configurados para encriptar:" #: js/detect-migration.js:21 msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait." msgstr "" #: js/settings-admin.js:13 msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." #: templates/invalid_private_key.php:8 msgid "Go directly to your " msgstr "" #: templates/invalid_private_key.php:8 msgid "personal settings" msgstr "Configuración personal" #: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3 |
|
03e52840d
|
127 128 |
msgid "Encryption" msgstr "Encriptación" |
|
31b7f2792
|
129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 |
#: templates/settings-admin.php:7 msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "Habilitar clave de recuperación (te permite recuperar los archivos de usuario en el caso que pierdas la contraseña):" #: templates/settings-admin.php:11 msgid "Recovery key password" msgstr "Contraseña de recuperación de clave" #: templates/settings-admin.php:14 msgid "Repeat Recovery key password" msgstr "" #: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" #: templates/settings-admin.php:34 msgid "Change recovery key password:" msgstr "Cambiar contraseña para recuperar la clave:" #: templates/settings-admin.php:40 msgid "Old Recovery key password" msgstr "Contraseña antigua de recuperación de clave" |
|
03e52840d
|
157 |
|
|
31b7f2792
|
158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 |
#: templates/settings-admin.php:47 msgid "New Recovery key password" msgstr "Nueva contraseña de recuperación de clave" #: templates/settings-admin.php:53 msgid "Repeat New Recovery key password" msgstr "" #: templates/settings-admin.php:58 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" #: templates/settings-personal.php:9 msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "Tu contraseña de clave privada ya no coincide con la contraseña de ingreso:" #: templates/settings-personal.php:12 msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "Usá tu contraseña de clave privada antigua para tu contraseña de ingreso actual." #: templates/settings-personal.php:14 msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "Si no te acordás de tu contraseña antigua, pedile al administrador que recupere tus archivos" #: templates/settings-personal.php:22 msgid "Old log-in password" msgstr "Contraseña anterior" #: templates/settings-personal.php:28 msgid "Current log-in password" msgstr "Contraseña actual" #: templates/settings-personal.php:33 msgid "Update Private Key Password" msgstr "Actualizar contraseña de la clave privada" #: templates/settings-personal.php:42 msgid "Enable password recovery:" msgstr "Habilitar recuperación de contraseña:" #: templates/settings-personal.php:44 msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "Habilitando esta opción, vas a tener acceso a tus archivos encriptados, incluso si perdés la contraseña" |
|
03e52840d
|
205 |
|
|
31b7f2792
|
206 207 208 |
#: templates/settings-personal.php:60 msgid "File recovery settings updated" msgstr "Las opciones de recuperación de archivos fueron actualizadas" |
|
03e52840d
|
209 |
|
|
31b7f2792
|
210 211 212 |
#: templates/settings-personal.php:61 msgid "Could not update file recovery" msgstr "No fue posible actualizar la recuperación de archivos" |