Blame view
sources/l10n/nb_NO/files_external.po
3.79 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 |
# Hans Nesse <>, 2013 |
|
03e52840d
|
7 8 9 10 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
11 12 13 14 15 16 17 18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " "POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:44+0000 " "Last-Translator: Hans Nesse <> " |
|
03e52840d
|
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: nb_NO " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " |
|
31b7f2792
|
31 |
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:8 js/google.js:39 |
|
03e52840d
|
32 33 34 35 36 37 |
msgid "Access granted" msgstr "Tilgang innvilget" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" msgstr "Feil ved konfigurering av Dropbox-lagring" |
|
31b7f2792
|
38 |
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:86 |
|
03e52840d
|
39 40 41 42 43 |
msgid "Grant access" msgstr "Gi tilgang" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." |
|
31b7f2792
|
44 |
msgstr "Vær vennlig å oppgi gyldig Dropbox appnøkkel og hemmelighet." |
|
03e52840d
|
45 |
|
|
31b7f2792
|
46 |
#: js/google.js:42 js/google.js:121 |
|
03e52840d
|
47 |
msgid "Error configuring Google Drive storage" |
|
31b7f2792
|
48 |
msgstr "Feil med konfigurering av Google Drive" |
|
03e52840d
|
49 |
|
|
31b7f2792
|
50 |
#: lib/config.php:461 |
|
03e52840d
|
51 52 53 |
msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." |
|
31b7f2792
|
54 |
msgstr "<b>Advarsel:</b> \"smbclient\" er ikke installert. Kan ikke montere CIFS/SMB mapper. Ta kontakt med din systemadministrator for å installere det." |
|
03e52840d
|
55 |
|
|
31b7f2792
|
56 |
#: lib/config.php:465 |
|
03e52840d
|
57 58 59 60 |
msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." |
|
31b7f2792
|
61 62 63 64 65 66 67 68 |
msgstr "<b>Advarsel:</b> FTP støtte i PHP er ikke slått på eller innstallert. Kan ikke montere FTP mapper. Ta kontakt med din systemadministrator for å innstallere det." #: lib/config.php:468 msgid "" "<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. " "Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask " "your system administrator to install it." msgstr "<b>Advarsel:</b> Curl støtte i PHP er ikke aktivert eller innstallert. Kan ikke montere owncloud/WebDAV eller Googledrive. Ta kontakt med din systemadministrator for å innstallerer det." |
|
03e52840d
|
69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 |
#: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" msgstr "Ekstern lagring" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" msgstr "Mappenavn" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" msgstr "Ekstern lagringsplass" #: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" msgstr "Innstillinger" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" msgstr "Anvendelig" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" msgstr "Legg til lagringsplass" #: templates/settings.php:90 msgid "None set" msgstr "Ingen valgt" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" msgstr "Alle brukere" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" msgstr "Grupper" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" msgstr "Brukere" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" msgstr "Slett" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" msgstr "Aktiver ekstern lagring for bruker" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" msgstr "Tillat brukere å koble til egne eksterne lagringsmedium" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" msgstr "SSL root-sertifikater" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" msgstr "Importer root-sertifikat" |