Blame view
sources/l10n/ro/settings.po
16.4 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 7 |
# corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013 # sergiu_sechel <sergiu.sechel@gmail.com>, 2013 |
|
03e52840d
|
8 9 10 11 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
12 13 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
0f30ed153
|
14 15 16 17 |
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500 " "PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000 " |
|
03e52840d
|
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 |
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: ro " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1)); " #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" |
|
31b7f2792
|
35 |
msgstr "Imposibil de actualizat lista din App Store." |
|
03e52840d
|
36 |
|
|
31b7f2792
|
37 38 |
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55 |
|
03e52840d
|
39 |
msgid "Authentication error" |
|
31b7f2792
|
40 |
msgstr "Eroare la autentificare" |
|
03e52840d
|
41 |
|
|
31b7f2792
|
42 43 44 45 46 47 |
#: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your full name has been changed." msgstr "" #: ajax/changedisplayname.php:34 msgid "Unable to change full name" |
|
03e52840d
|
48 49 50 51 52 53 54 55 56 |
msgstr "" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" msgstr "Grupul există deja" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Unable to add group" msgstr "Nu s-a putut adăuga grupul" |
|
03e52840d
|
57 58 59 60 61 62 |
#: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" msgstr "E-mail salvat" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Invalid email" |
|
31b7f2792
|
63 |
msgstr "E-mail invalid" |
|
03e52840d
|
64 65 66 67 |
#: ajax/removegroup.php:13 msgid "Unable to delete group" msgstr "Nu s-a putut șterge grupul" |
|
31b7f2792
|
68 |
#: ajax/removeuser.php:25 |
|
03e52840d
|
69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 |
msgid "Unable to delete user" msgstr "Nu s-a putut șterge utilizatorul" #: ajax/setlanguage.php:15 msgid "Language changed" msgstr "Limba a fost schimbată" #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20 msgid "Invalid request" msgstr "Cerere eronată" #: ajax/togglegroups.php:12 msgid "Admins can't remove themself from the admin group" msgstr "Administratorii nu se pot șterge singuri din grupul admin" #: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga utilizatorul la grupul %s" #: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" msgstr "Nu s-a putut elimina utilizatorul din grupul %s" #: ajax/updateapp.php:14 msgid "Couldn't update app." |
|
31b7f2792
|
96 97 98 99 100 101 102 103 |
msgstr "Aplicaţia nu s-a putut actualiza." #: changepassword/controller.php:20 msgid "Wrong password" msgstr "Parolă greșită" #: changepassword/controller.php:42 msgid "No user supplied" |
|
03e52840d
|
104 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
105 106 107 108 |
#: changepassword/controller.php:74 msgid "" "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be " "lost" |
|
03e52840d
|
109 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 |
#: changepassword/controller.php:79
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
msgstr ""
#: changepassword/controller.php:87
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
msgstr ""
#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
msgid "Unable to change password"
msgstr "Imposibil de schimbat parola"
#: js/apps.js:43
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "Actualizat la {versiuneaaplicaţiei}"
#: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:110
|
|
03e52840d
|
130 131 |
msgid "Disable" msgstr "Dezactivați" |
|
31b7f2792
|
132 |
#: js/apps.js:49 js/apps.js:90 js/apps.js:103 js/apps.js:119 |
|
03e52840d
|
133 |
msgid "Enable" |
|
31b7f2792
|
134 |
msgstr "Activare" |
|
03e52840d
|
135 |
|
|
31b7f2792
|
136 |
#: js/apps.js:71 |
|
03e52840d
|
137 |
msgid "Please wait...." |
|
31b7f2792
|
138 139 140 141 |
msgstr "Aşteptaţi vă rog...." #: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:101 msgid "Error while disabling app" |
|
03e52840d
|
142 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
143 144 |
#: js/apps.js:100 js/apps.js:114 js/apps.js:115 msgid "Error while enabling app" |
|
03e52840d
|
145 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
146 147 148 149 150 |
#: js/apps.js:125 msgid "Updating...." msgstr "Actualizare în curs...." #: js/apps.js:128 |
|
03e52840d
|
151 |
msgid "Error while updating app" |
|
31b7f2792
|
152 |
msgstr "Eroare în timpul actualizării aplicaţiei" |
|
03e52840d
|
153 |
|
|
31b7f2792
|
154 |
#: js/apps.js:128 |
|
03e52840d
|
155 156 |
msgid "Error" msgstr "Eroare" |
|
31b7f2792
|
157 158 159 160 161 |
#: js/apps.js:129 templates/apps.php:43 msgid "Update" msgstr "Actualizare" #: js/apps.js:132 |
|
03e52840d
|
162 |
msgid "Updated" |
|
31b7f2792
|
163 164 165 166 167 168 169 170 |
msgstr "Actualizat" #: js/personal.js:220 msgid "Select a profile picture" msgstr "" #: js/personal.js:266 msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." |
|
03e52840d
|
171 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
172 |
#: js/personal.js:287 |
|
03e52840d
|
173 |
msgid "Saving..." |
|
31b7f2792
|
174 |
msgstr "Se salvează..." |
|
03e52840d
|
175 |
|
|
31b7f2792
|
176 |
#: js/users.js:47 |
|
03e52840d
|
177 178 |
msgid "deleted" msgstr "șters" |
|
31b7f2792
|
179 |
#: js/users.js:47 |
|
03e52840d
|
180 181 |
msgid "undo" msgstr "Anulează ultima acțiune" |
|
31b7f2792
|
182 |
#: js/users.js:79 |
|
03e52840d
|
183 |
msgid "Unable to remove user" |
|
31b7f2792
|
184 |
msgstr "Imposibil de eliminat utilizatorul" |
|
03e52840d
|
185 |
|
|
31b7f2792
|
186 187 |
#: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90 #: templates/users.php:118 |
|
03e52840d
|
188 189 |
msgid "Groups" msgstr "Grupuri" |
|
31b7f2792
|
190 |
#: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130 |
|
03e52840d
|
191 192 |
msgid "Group Admin" msgstr "Grupul Admin " |
|
31b7f2792
|
193 |
#: js/users.js:123 templates/users.php:170 |
|
03e52840d
|
194 195 |
msgid "Delete" msgstr "Șterge" |
|
31b7f2792
|
196 |
#: js/users.js:284 |
|
03e52840d
|
197 |
msgid "add group" |
|
31b7f2792
|
198 |
msgstr "adăugaţi grupul" |
|
03e52840d
|
199 |
|
|
31b7f2792
|
200 |
#: js/users.js:451 |
|
03e52840d
|
201 |
msgid "A valid username must be provided" |
|
31b7f2792
|
202 |
msgstr "Trebuie să furnizaţi un nume de utilizator valid" |
|
03e52840d
|
203 |
|
|
31b7f2792
|
204 |
#: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473 |
|
03e52840d
|
205 |
msgid "Error creating user" |
|
31b7f2792
|
206 |
msgstr "Eroare la crearea utilizatorului" |
|
03e52840d
|
207 |
|
|
31b7f2792
|
208 |
#: js/users.js:457 |
|
03e52840d
|
209 |
msgid "A valid password must be provided" |
|
31b7f2792
|
210 211 212 213 |
msgstr "Trebuie să furnizaţi o parolă validă"
#: js/users.js:481
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
|
|
03e52840d
|
214 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
215 |
#: personal.php:45 personal.php:46 |
|
03e52840d
|
216 217 |
msgid "__language_name__" msgstr "_language_name_" |
|
31b7f2792
|
218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 |
#: templates/admin.php:8 msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)" msgstr "" #: templates/admin.php:9 msgid "Info, warnings, errors and fatal issues" msgstr "" #: templates/admin.php:10 msgid "Warnings, errors and fatal issues" msgstr "" #: templates/admin.php:11 msgid "Errors and fatal issues" msgstr "" #: templates/admin.php:12 msgid "Fatal issues only" msgstr "" #: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36 |
|
03e52840d
|
239 240 |
msgid "Security Warning" msgstr "Avertisment de securitate" |
|
31b7f2792
|
241 242 243 244 245 246 247 248 |
#: templates/admin.php:25 #, php-format msgid "" "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server" " to require using HTTPS instead." msgstr "" #: templates/admin.php:39 |
|
03e52840d
|
249 250 |
msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " |
|
31b7f2792
|
251 252 253 254 255 |
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " "configure your webserver in a way that the data directory is no longer " "accessible or you move the data directory outside the webserver document " "root." msgstr "" |
|
03e52840d
|
256 |
|
|
31b7f2792
|
257 |
#: templates/admin.php:50 |
|
03e52840d
|
258 |
msgid "Setup Warning" |
|
31b7f2792
|
259 |
msgstr "Atenţie la implementare" |
|
03e52840d
|
260 |
|
|
31b7f2792
|
261 |
#: templates/admin.php:53 |
|
03e52840d
|
262 263 264 |
msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." |
|
31b7f2792
|
265 |
msgstr "Serverul de web nu este încă setat corespunzător pentru a permite sincronizarea fișierelor deoarece interfața WebDAV pare a fi întreruptă." |
|
03e52840d
|
266 |
|
|
31b7f2792
|
267 |
#: templates/admin.php:54 |
|
03e52840d
|
268 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
269 |
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." |
|
03e52840d
|
270 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
271 |
#: templates/admin.php:65 |
|
03e52840d
|
272 |
msgid "Module 'fileinfo' missing" |
|
31b7f2792
|
273 |
msgstr "Modulul \"Fileinfo\" lipsește" |
|
03e52840d
|
274 |
|
|
31b7f2792
|
275 |
#: templates/admin.php:68 |
|
03e52840d
|
276 277 278 |
msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." |
|
31b7f2792
|
279 280 281 |
msgstr "Modulul PHP \"Fileinfo\" lipsește. Va recomandam sa activaţi acest modul pentru a obține cele mai bune rezultate cu detectarea mime-type." #: templates/admin.php:79 |
|
03e52840d
|
282 |
msgid "Locale not working" |
|
31b7f2792
|
283 |
msgstr "Localizarea nu funcționează" |
|
0f30ed153
|
284 |
#: templates/admin.php:84 |
|
31b7f2792
|
285 286 |
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "" |
|
0f30ed153
|
287 |
#: templates/admin.php:88 |
|
31b7f2792
|
288 289 290 |
msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." |
|
03e52840d
|
291 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
292 |
#: templates/admin.php:92 |
|
03e52840d
|
293 294 |
#, php-format msgid "" |
|
31b7f2792
|
295 296 |
"We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." |
|
03e52840d
|
297 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
298 |
#: templates/admin.php:104 |
|
03e52840d
|
299 |
msgid "Internet connection not working" |
|
31b7f2792
|
300 |
msgstr "Conexiunea la internet nu funcționează" |
|
03e52840d
|
301 |
|
|
0f30ed153
|
302 |
#: templates/admin.php:107 |
|
03e52840d
|
303 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
304 305 306 307 308 |
"This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and " "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable " "internet connection for this server if you want to have all features." |
|
03e52840d
|
309 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
310 |
#: templates/admin.php:121 |
|
03e52840d
|
311 |
msgid "Cron" |
|
31b7f2792
|
312 |
msgstr "Cron" |
|
03e52840d
|
313 |
|
|
0f30ed153
|
314 |
#: templates/admin.php:128 |
|
03e52840d
|
315 |
msgid "Execute one task with each page loaded" |
|
31b7f2792
|
316 |
msgstr "Execută o sarcină la fiecare pagină încărcată" |
|
03e52840d
|
317 |
|
|
0f30ed153
|
318 |
#: templates/admin.php:136 |
|
03e52840d
|
319 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
320 321 |
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." |
|
03e52840d
|
322 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
323 |
#: templates/admin.php:144 |
|
31b7f2792
|
324 |
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." |
|
03e52840d
|
325 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
326 |
#: templates/admin.php:149 |
|
03e52840d
|
327 |
msgid "Sharing" |
|
31b7f2792
|
328 |
msgstr "Partajare" |
|
03e52840d
|
329 |
|
|
0f30ed153
|
330 |
#: templates/admin.php:155 |
|
03e52840d
|
331 |
msgid "Enable Share API" |
|
31b7f2792
|
332 |
msgstr "Activare API partajare" |
|
03e52840d
|
333 |
|
|
0f30ed153
|
334 |
#: templates/admin.php:156 |
|
03e52840d
|
335 |
msgid "Allow apps to use the Share API" |
|
31b7f2792
|
336 |
msgstr "Permite aplicațiilor să folosească API-ul de partajare" |
|
03e52840d
|
337 |
|
|
0f30ed153
|
338 |
#: templates/admin.php:163 |
|
03e52840d
|
339 |
msgid "Allow links" |
|
31b7f2792
|
340 |
msgstr "Pemite legături" |
|
03e52840d
|
341 |
|
|
0f30ed153
|
342 |
#: templates/admin.php:164 |
|
03e52840d
|
343 |
msgid "Allow users to share items to the public with links" |
|
31b7f2792
|
344 |
msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze fișiere în mod public prin legături" |
|
0f30ed153
|
345 |
#: templates/admin.php:172 |
|
31b7f2792
|
346 347 |
msgid "Allow public uploads" msgstr "Permite încărcări publice" |
|
0f30ed153
|
348 |
#: templates/admin.php:173 |
|
31b7f2792
|
349 350 |
msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" |
|
03e52840d
|
351 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
352 |
#: templates/admin.php:181 |
|
03e52840d
|
353 |
msgid "Allow resharing" |
|
31b7f2792
|
354 |
msgstr "Permite repartajarea" |
|
03e52840d
|
355 |
|
|
0f30ed153
|
356 |
#: templates/admin.php:182 |
|
03e52840d
|
357 |
msgid "Allow users to share items shared with them again" |
|
31b7f2792
|
358 |
msgstr "Permite utilizatorilor să repartajeze fișiere partajate cu ei" |
|
03e52840d
|
359 |
|
|
0f30ed153
|
360 |
#: templates/admin.php:189 |
|
03e52840d
|
361 |
msgid "Allow users to share with anyone" |
|
31b7f2792
|
362 |
msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze cu oricine" |
|
03e52840d
|
363 |
|
|
0f30ed153
|
364 |
#: templates/admin.php:192 |
|
03e52840d
|
365 |
msgid "Allow users to only share with users in their groups" |
|
31b7f2792
|
366 |
msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze doar cu utilizatori din același grup" |
|
0f30ed153
|
367 |
#: templates/admin.php:199 |
|
31b7f2792
|
368 |
msgid "Allow mail notification" |
|
03e52840d
|
369 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
370 |
#: templates/admin.php:200 |
|
31b7f2792
|
371 |
msgid "Allow user to send mail notification for shared files" |
|
03e52840d
|
372 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
373 |
#: templates/admin.php:207 |
|
31b7f2792
|
374 375 |
msgid "Security" msgstr "Securitate" |
|
0f30ed153
|
376 |
#: templates/admin.php:220 |
|
03e52840d
|
377 378 |
msgid "Enforce HTTPS" msgstr "" |
|
0f30ed153
|
379 |
#: templates/admin.php:222 |
|
31b7f2792
|
380 381 |
#, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." |
|
03e52840d
|
382 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
383 |
#: templates/admin.php:228 |
|
31b7f2792
|
384 |
#, php-format |
|
03e52840d
|
385 |
msgid "" |
|
31b7f2792
|
386 387 |
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." |
|
03e52840d
|
388 |
msgstr "" |
|
0f30ed153
|
389 |
#: templates/admin.php:240 |
|
03e52840d
|
390 |
msgid "Log" |
|
31b7f2792
|
391 |
msgstr "Jurnal de activitate" |
|
03e52840d
|
392 |
|
|
0f30ed153
|
393 |
#: templates/admin.php:241 |
|
03e52840d
|
394 |
msgid "Log level" |
|
31b7f2792
|
395 |
msgstr "Nivel jurnal" |
|
03e52840d
|
396 |
|
|
0f30ed153
|
397 |
#: templates/admin.php:273 |
|
03e52840d
|
398 399 |
msgid "More" msgstr "Mai mult" |
|
0f30ed153
|
400 |
#: templates/admin.php:274 |
|
31b7f2792
|
401 402 |
msgid "Less" msgstr "Mai puțin" |
|
0f30ed153
|
403 |
#: templates/admin.php:280 templates/personal.php:173 |
|
03e52840d
|
404 405 |
msgid "Version" msgstr "Versiunea" |
|
0f30ed153
|
406 |
#: templates/admin.php:284 templates/personal.php:176 |
|
03e52840d
|
407 408 409 410 411 412 413 414 |
msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is " "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "License\">AGPL</abbr></a>." msgstr "Dezvoltat de the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunitatea ownCloud</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">codul sursă</a> este licențiat sub <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." |
|
31b7f2792
|
415 |
#: templates/apps.php:13 |
|
03e52840d
|
416 417 |
msgid "Add your App" msgstr "Adaugă aplicația ta" |
|
31b7f2792
|
418 |
#: templates/apps.php:28 |
|
03e52840d
|
419 420 |
msgid "More Apps" msgstr "Mai multe aplicații" |
|
31b7f2792
|
421 |
#: templates/apps.php:33 |
|
03e52840d
|
422 423 |
msgid "Select an App" msgstr "Selectează o aplicație" |
|
31b7f2792
|
424 |
#: templates/apps.php:39 |
|
03e52840d
|
425 426 |
msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "Vizualizează pagina applicației pe apps.owncloud.com" |
|
31b7f2792
|
427 |
#: templates/apps.php:41 |
|
03e52840d
|
428 429 |
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licențiat <span class=\"author\"></span>" |
|
03e52840d
|
430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 |
#: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" msgstr "Documentație utilizator" #: templates/help.php:6 msgid "Administrator Documentation" msgstr "Documentație administrator" #: templates/help.php:9 msgid "Online Documentation" msgstr "Documentație online" #: templates/help.php:11 msgid "Forum" msgstr "Forum" #: templates/help.php:14 msgid "Bugtracker" msgstr "Urmărire bug-uri" #: templates/help.php:17 msgid "Commercial Support" msgstr "Suport comercial" #: templates/personal.php:8 |
|
03e52840d
|
455 |
msgid "Get the apps to sync your files" |
|
31b7f2792
|
456 |
msgstr "Ia acum aplicatia pentru sincronizarea fisierelor " |
|
03e52840d
|
457 |
|
|
31b7f2792
|
458 |
#: templates/personal.php:19 |
|
03e52840d
|
459 460 |
msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
461 462 463 464 465 466 |
#: templates/personal.php:27 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Ați utilizat <strong>%s</strong> din <strong>%s</strong> disponibile" #: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89 |
|
03e52840d
|
467 468 |
msgid "Password" msgstr "Parolă" |
|
31b7f2792
|
469 |
#: templates/personal.php:40 |
|
03e52840d
|
470 471 |
msgid "Your password was changed" msgstr "Parola a fost modificată" |
|
31b7f2792
|
472 |
#: templates/personal.php:41 |
|
03e52840d
|
473 474 |
msgid "Unable to change your password" msgstr "Imposibil de-ați schimbat parola" |
|
31b7f2792
|
475 |
#: templates/personal.php:42 |
|
03e52840d
|
476 477 |
msgid "Current password" msgstr "Parola curentă" |
|
31b7f2792
|
478 |
#: templates/personal.php:44 |
|
03e52840d
|
479 480 |
msgid "New password" msgstr "Noua parolă" |
|
31b7f2792
|
481 |
#: templates/personal.php:46 |
|
03e52840d
|
482 483 |
msgid "Change password" msgstr "Schimbă parola" |
|
31b7f2792
|
484 485 |
#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88 msgid "Full Name" |
|
03e52840d
|
486 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
487 |
#: templates/personal.php:73 |
|
03e52840d
|
488 489 |
msgid "Email" msgstr "Email" |
|
31b7f2792
|
490 |
#: templates/personal.php:75 |
|
03e52840d
|
491 492 |
msgid "Your email address" msgstr "Adresa ta de email" |
|
31b7f2792
|
493 |
#: templates/personal.php:76 |
|
03e52840d
|
494 495 |
msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Completează o adresă de mail pentru a-ți putea recupera parola" |
|
31b7f2792
|
496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 |
#: templates/personal.php:86 msgid "Profile picture" msgstr "Imagine de profil" #: templates/personal.php:91 msgid "Upload new" msgstr "" #: templates/personal.php:93 msgid "Select new from Files" msgstr "" #: templates/personal.php:94 msgid "Remove image" msgstr "Înlătură imagine" #: templates/personal.php:95 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "" #: templates/personal.php:97 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "" #: templates/personal.php:101 msgid "Abort" msgstr "" #: templates/personal.php:102 msgid "Choose as profile image" msgstr "Alege drept imagine de profil" #: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111 |
|
03e52840d
|
529 530 |
msgid "Language" msgstr "Limba" |
|
31b7f2792
|
531 |
#: templates/personal.php:130 |
|
03e52840d
|
532 533 |
msgid "Help translate" msgstr "Ajută la traducere" |
|
31b7f2792
|
534 |
#: templates/personal.php:137 |
|
03e52840d
|
535 536 |
msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" |
|
31b7f2792
|
537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 |
#: templates/personal.php:139 #, php-format msgid "" "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " "WebDAV</a>" msgstr "" #: templates/personal.php:150 msgid "Encryption" msgstr "Încriptare" #: templates/personal.php:152 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "" #: templates/personal.php:158 msgid "Log-in password" msgstr "" #: templates/personal.php:163 msgid "Decrypt all Files" msgstr "" |
|
03e52840d
|
559 |
|
|
31b7f2792
|
560 |
#: templates/users.php:21 |
|
03e52840d
|
561 562 |
msgid "Login Name" msgstr "" |
|
31b7f2792
|
563 |
#: templates/users.php:30 |
|
03e52840d
|
564 565 |
msgid "Create" msgstr "Crează" |
|
31b7f2792
|
566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 |
#: templates/users.php:36 msgid "Admin Recovery Password" msgstr "" #: templates/users.php:37 templates/users.php:38 msgid "" "Enter the recovery password in order to recover the users files during " "password change" msgstr "" #: templates/users.php:42 |
|
03e52840d
|
577 578 |
msgid "Default Storage" msgstr "Stocare implicită" |
|
31b7f2792
|
579 580 581 582 583 |
#: templates/users.php:44 templates/users.php:139 msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" msgstr "" #: templates/users.php:48 templates/users.php:148 |
|
03e52840d
|
584 585 |
msgid "Unlimited" msgstr "Nelimitată" |
|
31b7f2792
|
586 |
#: templates/users.php:66 templates/users.php:163 |
|
03e52840d
|
587 588 |
msgid "Other" msgstr "Altele" |
|
31b7f2792
|
589 590 591 592 593 |
#: templates/users.php:87 msgid "Username" msgstr "Nume utilizator" #: templates/users.php:94 |
|
03e52840d
|
594 595 |
msgid "Storage" msgstr "Stocare" |
|
31b7f2792
|
596 597 |
#: templates/users.php:108 msgid "change full name" |
|
03e52840d
|
598 |
msgstr "" |
|
31b7f2792
|
599 |
#: templates/users.php:112 |
|
03e52840d
|
600 |
msgid "set new password" |
|
31b7f2792
|
601 |
msgstr "setează parolă nouă" |
|
03e52840d
|
602 |
|
|
31b7f2792
|
603 |
#: templates/users.php:143 |
|
03e52840d
|
604 605 |
msgid "Default" msgstr "Implicită" |