Blame view

sources/l10n/ca/settings.po 18.9 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
7
  # rogerc, 2013
  # rogerc, 2013
03e52840d   Kload   Init
8
9
10
11
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
12
13
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
0f30ed153   Kload   RC4
14
15
16
17
  "POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
18
19
  "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>
  "
03e52840d   Kload   Init
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
  "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: ca
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
  
  #: ajax/apps/ocs.php:20
  msgid "Unable to load list from App Store"
  msgstr "No s'ha pogut carregar la llista des de l'App Store"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
36
37
  #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
  #: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55
03e52840d   Kload   Init
38
39
  msgid "Authentication error"
  msgstr "Error d'autenticació"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
40
41
42
43
44
45
46
  #: ajax/changedisplayname.php:31
  msgid "Your full name has been changed."
  msgstr "El vostre nom complet ha canviat."
  
  #: ajax/changedisplayname.php:34
  msgid "Unable to change full name"
  msgstr "No s'ha pogut canviar el nom complet"
03e52840d   Kload   Init
47
48
49
50
51
52
53
54
  
  #: ajax/creategroup.php:10
  msgid "Group already exists"
  msgstr "El grup ja existeix"
  
  #: ajax/creategroup.php:19
  msgid "Unable to add group"
  msgstr "No es pot afegir el grup"
03e52840d   Kload   Init
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
  #: ajax/lostpassword.php:12
  msgid "Email saved"
  msgstr "S'ha desat el correu electrònic"
  
  #: ajax/lostpassword.php:14
  msgid "Invalid email"
  msgstr "El correu electrònic no és vàlid"
  
  #: ajax/removegroup.php:13
  msgid "Unable to delete group"
  msgstr "No es pot eliminar el grup"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
66
  #: ajax/removeuser.php:25
03e52840d   Kload   Init
67
68
69
70
71
72
73
74
75
  msgid "Unable to delete user"
  msgstr "No es pot eliminar l'usuari"
  
  #: ajax/setlanguage.php:15
  msgid "Language changed"
  msgstr "S'ha canviat l'idioma"
  
  #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  msgid "Invalid request"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
76
  msgstr "Sol·licitud no vàlida"
03e52840d   Kload   Init
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
  
  #: ajax/togglegroups.php:12
  msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
  msgstr "Els administradors no es poden eliminar del grup admin"
  
  #: ajax/togglegroups.php:30
  #, php-format
  msgid "Unable to add user to group %s"
  msgstr "No es pot afegir l'usuari al grup %s"
  
  #: ajax/togglegroups.php:36
  #, php-format
  msgid "Unable to remove user from group %s"
  msgstr "No es pot eliminar l'usuari del grup %s"
  
  #: ajax/updateapp.php:14
  msgid "Couldn't update app."
  msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'aplicació."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
  #: changepassword/controller.php:20
  msgid "Wrong password"
  msgstr "Contrasenya incorrecta"
  
  #: changepassword/controller.php:42
  msgid "No user supplied"
  msgstr "No heu proporcionat cap usuari"
  
  #: changepassword/controller.php:74
  msgid ""
  "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
  "lost"
  msgstr "Sisplau, proporcioneu una contrasenya de recuperació d'administrador, altrament totes les dades d'usuari es perdran"
  
  #: changepassword/controller.php:79
  msgid ""
  "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
  msgstr "La contrasenya de recuperació d'administrador és incorrecta. Comproveu-la i torneu-ho a intentar."
  
  #: changepassword/controller.php:87
  msgid ""
  "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
  "successfully updated."
  msgstr "El dorsal no permet canviar la contrasenya, però la clau d'encripació d'usuaris s'ha actualitzat correctament."
  
  #: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
  msgid "Unable to change password"
  msgstr "No es pot canviar la contrasenya"
  
  #: js/apps.js:43
03e52840d   Kload   Init
125
126
  msgid "Update to {appversion}"
  msgstr "Actualitza a {appversion}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
127
  #: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:110
03e52840d   Kload   Init
128
129
  msgid "Disable"
  msgstr "Desactiva"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
130
  #: js/apps.js:49 js/apps.js:90 js/apps.js:103 js/apps.js:119
03e52840d   Kload   Init
131
  msgid "Enable"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
  msgstr "Habilita"
03e52840d   Kload   Init
133

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
134
  #: js/apps.js:71
03e52840d   Kload   Init
135
136
  msgid "Please wait...."
  msgstr "Espereu..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
137
138
139
140
141
142
143
144
145
  #: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:101
  msgid "Error while disabling app"
  msgstr "Error en desactivar l'aplicació"
  
  #: js/apps.js:100 js/apps.js:114 js/apps.js:115
  msgid "Error while enabling app"
  msgstr "Error en activar l'aplicació"
  
  #: js/apps.js:125
03e52840d   Kload   Init
146
147
  msgid "Updating...."
  msgstr "Actualitzant..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
  #: js/apps.js:128
03e52840d   Kload   Init
149
150
  msgid "Error while updating app"
  msgstr "Error en actualitzar l'aplicació"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
151
  #: js/apps.js:128
03e52840d   Kload   Init
152
153
  msgid "Error"
  msgstr "Error"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
154
155
156
157
158
  #: js/apps.js:129 templates/apps.php:43
  msgid "Update"
  msgstr "Actualitza"
  
  #: js/apps.js:132
03e52840d   Kload   Init
159
160
  msgid "Updated"
  msgstr "Actualitzada"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
161
162
163
164
165
166
167
168
169
  #: js/personal.js:220
  msgid "Select a profile picture"
  msgstr "Seleccioneu una imatge de perfil"
  
  #: js/personal.js:266
  msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
  msgstr "Desencriptant fitxers... Espereu, això pot trigar una estona."
  
  #: js/personal.js:287
03e52840d   Kload   Init
170
  msgid "Saving..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
171
  msgstr "Desant..."
03e52840d   Kload   Init
172

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
173
  #: js/users.js:47
03e52840d   Kload   Init
174
175
  msgid "deleted"
  msgstr "esborrat"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
176
  #: js/users.js:47
03e52840d   Kload   Init
177
178
  msgid "undo"
  msgstr "desfés"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
179
  #: js/users.js:79
03e52840d   Kload   Init
180
181
  msgid "Unable to remove user"
  msgstr "No s'ha pogut eliminar l'usuari"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
182
183
  #: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90
  #: templates/users.php:118
03e52840d   Kload   Init
184
185
  msgid "Groups"
  msgstr "Grups"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
186
  #: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130
03e52840d   Kload   Init
187
188
  msgid "Group Admin"
  msgstr "Grup Admin"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
189
  #: js/users.js:123 templates/users.php:170
03e52840d   Kload   Init
190
  msgid "Delete"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
191
  msgstr "Esborra"
03e52840d   Kload   Init
192

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
193
  #: js/users.js:284
03e52840d   Kload   Init
194
195
  msgid "add group"
  msgstr "afegeix grup"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
196
  #: js/users.js:451
03e52840d   Kload   Init
197
198
  msgid "A valid username must be provided"
  msgstr "Heu de facilitar un nom d'usuari vàlid"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
199
  #: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473
03e52840d   Kload   Init
200
201
  msgid "Error creating user"
  msgstr "Error en crear l'usuari"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
202
  #: js/users.js:457
03e52840d   Kload   Init
203
204
  msgid "A valid password must be provided"
  msgstr "Heu de facilitar una contrasenya vàlida"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
205
206
207
208
209
  #: js/users.js:481
  msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
  msgstr "Avís: la carpeta Home per l'usuari \"{user}\" ja existeix"
  
  #: personal.php:45 personal.php:46
03e52840d   Kload   Init
210
211
  msgid "__language_name__"
  msgstr "Català"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
  #: templates/admin.php:8
  msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
  msgstr "Tot (problemes fatals, errors, avisos, informació, depuració)"
  
  #: templates/admin.php:9
  msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Informació, avisos, errors i problemes fatals"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "Warnings, errors and fatal issues"
  msgstr "Avisos, errors i problemes fatals"
  
  #: templates/admin.php:11
  msgid "Errors and fatal issues"
  msgstr "Errors i problemes fatals"
  
  #: templates/admin.php:12
  msgid "Fatal issues only"
  msgstr "Només problemes fatals"
  
  #: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36
03e52840d   Kload   Init
233
234
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Avís de seguretat"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
235
236
237
238
239
  #: templates/admin.php:25
  #, php-format
  msgid ""
  "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
  " to require using HTTPS instead."
0f30ed153   Kload   RC4
240
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
241
242
  
  #: templates/admin.php:39
03e52840d   Kload   Init
243
244
  msgid ""
  "Your data directory and your files are probably accessible from the "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
245
246
247
248
249
  "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
  "configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
  "accessible or you move the data directory outside the webserver document "
  "root."
  msgstr "La carpeta de dades i els vostres fitxersprobablement són accessibles des d'Internet. La fitxer .htaccess no funciona. Us recomanem que configureu el servidor web de tal manera que la carpeta de dades no sigui accessible o que moveu la carpeta de dades fora de l'arrel de documents del servidor web."
03e52840d   Kload   Init
250

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
251
  #: templates/admin.php:50
03e52840d   Kload   Init
252
253
  msgid "Setup Warning"
  msgstr "Avís de configuració"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
254
  #: templates/admin.php:53
03e52840d   Kload   Init
255
256
257
258
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
  msgstr "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincronització de fitxers perquè la interfície WebDAV sembla no funcionar correctament."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
259
  #: templates/admin.php:54
03e52840d   Kload   Init
260
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
261
  msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
03e52840d   Kload   Init
262
  msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
263
  #: templates/admin.php:65
03e52840d   Kload   Init
264
265
  msgid "Module 'fileinfo' missing"
  msgstr "No s'ha trobat el mòdul 'fileinfo'"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
266
  #: templates/admin.php:68
03e52840d   Kload   Init
267
268
269
270
  msgid ""
  "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
  "module to get best results with mime-type detection."
  msgstr "El mòdul de PHP 'fileinfo' no s'ha trobat. Us recomanem que habiliteu aquest mòdul per obtenir millors resultats amb la detecció mime-type."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
271
  #: templates/admin.php:79
03e52840d   Kload   Init
272
273
  msgid "Locale not working"
  msgstr "Locale no funciona"
0f30ed153   Kload   RC4
274
  #: templates/admin.php:84
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
275
  msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
0f30ed153   Kload   RC4
276
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
277

0f30ed153   Kload   RC4
278
  #: templates/admin.php:88
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
279
280
281
  msgid ""
  "This means that there might be problems with certain characters in file "
  "names."
0f30ed153   Kload   RC4
282
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
283

0f30ed153   Kload   RC4
284
  #: templates/admin.php:92
03e52840d   Kload   Init
285
286
  #, php-format
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
287
288
  "We strongly suggest to install the required packages on your system to "
  "support one of the following locales: %s."
0f30ed153   Kload   RC4
289
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
290

0f30ed153   Kload   RC4
291
  #: templates/admin.php:104
03e52840d   Kload   Init
292
293
  msgid "Internet connection not working"
  msgstr "La connexió a internet no funciona"
0f30ed153   Kload   RC4
294
  #: templates/admin.php:107
03e52840d   Kload   Init
295
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
296
297
298
299
300
301
  "This server has no working internet connection. This means that some of the "
  "features like mounting of external storage, notifications about updates or "
  "installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
  "sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
  "internet connection for this server if you want to have all features."
  msgstr "Aquest servidor no té cap connexió a internet que funcioni. Això significa que algunes de les característiques com el muntatge d'emmagatzemament extern, les notificacions quant a actualitzacions o la instal·lació d'aplicacions de tercers no funcionarà. L'accés remot a fitxers i l'enviament de correus electrònics podria tampoc no funcionar. Us suggerim que habiliteu la connexió a internet per aquest servidor si voleu tenir totes les característiques."
0f30ed153   Kload   RC4
302
  #: templates/admin.php:121
03e52840d   Kload   Init
303
304
  msgid "Cron"
  msgstr "Cron"
0f30ed153   Kload   RC4
305
  #: templates/admin.php:128
03e52840d   Kload   Init
306
307
  msgid "Execute one task with each page loaded"
  msgstr "Executa una tasca per cada paquet carregat"
0f30ed153   Kload   RC4
308
  #: templates/admin.php:136
03e52840d   Kload   Init
309
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
310
311
312
  "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
  "minutes over http."
  msgstr "cron.php està registrat en un servei webcron que fa una crida a cron.php cada 15 minuts a través de http."
03e52840d   Kload   Init
313

0f30ed153   Kload   RC4
314
  #: templates/admin.php:144
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
315
316
  msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
  msgstr "Utilitza el servei cron del sistema per fer una crida al fitxer cron.php cada 15 minuts."
03e52840d   Kload   Init
317

0f30ed153   Kload   RC4
318
  #: templates/admin.php:149
03e52840d   Kload   Init
319
320
  msgid "Sharing"
  msgstr "Compartir"
0f30ed153   Kload   RC4
321
  #: templates/admin.php:155
03e52840d   Kload   Init
322
323
  msgid "Enable Share API"
  msgstr "Habilita l'API de compartir"
0f30ed153   Kload   RC4
324
  #: templates/admin.php:156
03e52840d   Kload   Init
325
326
  msgid "Allow apps to use the Share API"
  msgstr "Permet que les aplicacions utilitzin l'API de compartir"
0f30ed153   Kload   RC4
327
  #: templates/admin.php:163
03e52840d   Kload   Init
328
329
  msgid "Allow links"
  msgstr "Permet enllaços"
0f30ed153   Kload   RC4
330
  #: templates/admin.php:164
03e52840d   Kload   Init
331
332
  msgid "Allow users to share items to the public with links"
  msgstr "Permet als usuaris compartir elements amb el públic amb enllaços"
0f30ed153   Kload   RC4
333
  #: templates/admin.php:172
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
334
335
  msgid "Allow public uploads"
  msgstr "Permet pujada pública"
0f30ed153   Kload   RC4
336
  #: templates/admin.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
337
338
339
  msgid ""
  "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
  msgstr "Permet als usuaris habilitar pujades de tercers en les seves carpetes compartides al públic"
0f30ed153   Kload   RC4
340
  #: templates/admin.php:181
03e52840d   Kload   Init
341
342
  msgid "Allow resharing"
  msgstr "Permet compartir de nou"
0f30ed153   Kload   RC4
343
  #: templates/admin.php:182
03e52840d   Kload   Init
344
345
  msgid "Allow users to share items shared with them again"
  msgstr "Permet als usuaris compartir de nou elements ja compartits amb ells"
0f30ed153   Kload   RC4
346
  #: templates/admin.php:189
03e52840d   Kload   Init
347
348
  msgid "Allow users to share with anyone"
  msgstr "Permet compartir amb qualsevol"
0f30ed153   Kload   RC4
349
  #: templates/admin.php:192
03e52840d   Kload   Init
350
351
  msgid "Allow users to only share with users in their groups"
  msgstr "Permet als usuaris compartir només amb els usuaris del seu grup"
0f30ed153   Kload   RC4
352
  #: templates/admin.php:199
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
353
354
  msgid "Allow mail notification"
  msgstr "Permet notificacions per correu electrónic"
0f30ed153   Kload   RC4
355
  #: templates/admin.php:200
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
356
357
  msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
  msgstr "Permet a l'usuari enviar notificacions de fitxers compartits per correu "
0f30ed153   Kload   RC4
358
  #: templates/admin.php:207
03e52840d   Kload   Init
359
360
  msgid "Security"
  msgstr "Seguretat"
0f30ed153   Kload   RC4
361
  #: templates/admin.php:220
03e52840d   Kload   Init
362
363
  msgid "Enforce HTTPS"
  msgstr "Força HTTPS"
0f30ed153   Kload   RC4
364
  #: templates/admin.php:222
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
365
366
367
  #, php-format
  msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
  msgstr "Força la connexió dels clients a %s a través d'una connexió encriptada."
03e52840d   Kload   Init
368

0f30ed153   Kload   RC4
369
  #: templates/admin.php:228
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
370
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
371
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
372
373
374
  "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
  "enforcement."
  msgstr "Connecteu a %s a través de HTTPS per habilitar o inhabilitar l'accés SSL."
03e52840d   Kload   Init
375

0f30ed153   Kload   RC4
376
  #: templates/admin.php:240
03e52840d   Kload   Init
377
378
  msgid "Log"
  msgstr "Registre"
0f30ed153   Kload   RC4
379
  #: templates/admin.php:241
03e52840d   Kload   Init
380
381
  msgid "Log level"
  msgstr "Nivell de registre"
0f30ed153   Kload   RC4
382
  #: templates/admin.php:273
03e52840d   Kload   Init
383
384
  msgid "More"
  msgstr "Més"
0f30ed153   Kload   RC4
385
  #: templates/admin.php:274
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
386
387
  msgid "Less"
  msgstr "Menys"
0f30ed153   Kload   RC4
388
  #: templates/admin.php:280 templates/personal.php:173
03e52840d   Kload   Init
389
390
  msgid "Version"
  msgstr "Versió"
0f30ed153   Kload   RC4
391
  #: templates/admin.php:284 templates/personal.php:176
03e52840d   Kload   Init
392
393
394
395
396
397
398
399
  msgid ""
  "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  "License\">AGPL</abbr></a>."
  msgstr "Desenvolupat per la <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunitat ownCloud</a>, el <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">codi font</a> té llicència <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
400
  #: templates/apps.php:13
03e52840d   Kload   Init
401
402
  msgid "Add your App"
  msgstr "Afegiu la vostra aplicació"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
403
  #: templates/apps.php:28
03e52840d   Kload   Init
404
405
  msgid "More Apps"
  msgstr "Més aplicacions"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
406
  #: templates/apps.php:33
03e52840d   Kload   Init
407
408
  msgid "Select an App"
  msgstr "Seleccioneu una aplicació"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
409
  #: templates/apps.php:39
03e52840d   Kload   Init
410
411
  msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  msgstr "Mireu la pàgina d'aplicacions a apps.owncloud.com"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
412
  #: templates/apps.php:41
03e52840d   Kload   Init
413
414
  msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  msgstr "<span class=\"licence\"></span>-propietat de <span class=\"author\"></span>"
03e52840d   Kload   Init
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
  #: templates/help.php:4
  msgid "User Documentation"
  msgstr "Documentació d'usuari"
  
  #: templates/help.php:6
  msgid "Administrator Documentation"
  msgstr "Documentació d'administrador"
  
  #: templates/help.php:9
  msgid "Online Documentation"
  msgstr "Documentació en línia"
  
  #: templates/help.php:11
  msgid "Forum"
  msgstr "Fòrum"
  
  #: templates/help.php:14
  msgid "Bugtracker"
  msgstr "Seguiment d'errors"
  
  #: templates/help.php:17
  msgid "Commercial Support"
  msgstr "Suport comercial"
  
  #: templates/personal.php:8
03e52840d   Kload   Init
440
441
  msgid "Get the apps to sync your files"
  msgstr "Obtén les aplicacions per sincronitzar fitxers"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
442
  #: templates/personal.php:19
03e52840d   Kload   Init
443
444
  msgid "Show First Run Wizard again"
  msgstr "Torna a mostrar l'assistent de primera execució"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
445
446
447
448
449
450
  #: templates/personal.php:27
  #, php-format
  msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  msgstr "Heu utilitzat <strong>%s</strong> d'un total disponible de <strong>%s</strong>"
  
  #: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
03e52840d   Kload   Init
451
452
  msgid "Password"
  msgstr "Contrasenya"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
453
  #: templates/personal.php:40
03e52840d   Kload   Init
454
455
  msgid "Your password was changed"
  msgstr "La seva contrasenya s'ha canviat"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
456
  #: templates/personal.php:41
03e52840d   Kload   Init
457
458
  msgid "Unable to change your password"
  msgstr "No s'ha pogut canviar la contrasenya"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
459
  #: templates/personal.php:42
03e52840d   Kload   Init
460
461
  msgid "Current password"
  msgstr "Contrasenya actual"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
462
  #: templates/personal.php:44
03e52840d   Kload   Init
463
464
  msgid "New password"
  msgstr "Contrasenya nova"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
465
  #: templates/personal.php:46
03e52840d   Kload   Init
466
467
  msgid "Change password"
  msgstr "Canvia la contrasenya"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
468
469
470
  #: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
  msgid "Full Name"
  msgstr "Nom complet"
03e52840d   Kload   Init
471

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
472
  #: templates/personal.php:73
03e52840d   Kload   Init
473
474
  msgid "Email"
  msgstr "Correu electrònic"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
475
  #: templates/personal.php:75
03e52840d   Kload   Init
476
477
  msgid "Your email address"
  msgstr "Correu electrònic"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
478
  #: templates/personal.php:76
03e52840d   Kload   Init
479
480
  msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  msgstr "Ompliu el correu electrònic per activar la recuperació de contrasenya"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
  #: templates/personal.php:86
  msgid "Profile picture"
  msgstr "Foto de perfil"
  
  #: templates/personal.php:91
  msgid "Upload new"
  msgstr "Puja'n una de nova"
  
  #: templates/personal.php:93
  msgid "Select new from Files"
  msgstr "Selecciona'n una de nova dels fitxers"
  
  #: templates/personal.php:94
  msgid "Remove image"
  msgstr "Elimina imatge"
  
  #: templates/personal.php:95
  msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
  msgstr "Pot ser png o jpg. Idealment quadrada, però podreu retallar-la."
  
  #: templates/personal.php:97
  msgid "Your avatar is provided by your original account."
0f30ed153   Kload   RC4
503
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
  
  #: templates/personal.php:101
  msgid "Abort"
  msgstr "Cancel·la"
  
  #: templates/personal.php:102
  msgid "Choose as profile image"
  msgstr "Selecciona com a imatge de perfil"
  
  #: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111
03e52840d   Kload   Init
514
515
  msgid "Language"
  msgstr "Idioma"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
516
  #: templates/personal.php:130
03e52840d   Kload   Init
517
518
  msgid "Help translate"
  msgstr "Ajudeu-nos amb la traducció"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
519
  #: templates/personal.php:137
03e52840d   Kload   Init
520
521
  msgid "WebDAV"
  msgstr "WebDAV"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
  #: templates/personal.php:139
  #, php-format
  msgid ""
  "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
  "WebDAV</a>"
  msgstr "Useu aquesta adreça per <a href=\"%s\" target=\"_blank\">accedir als fitxers via WebDAV</a>"
  
  #: templates/personal.php:150
  msgid "Encryption"
  msgstr "Xifrat"
  
  #: templates/personal.php:152
  msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
0f30ed153   Kload   RC4
535
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
536
537
538
539
  
  #: templates/personal.php:158
  msgid "Log-in password"
  msgstr "Contrasenya d'accés"
03e52840d   Kload   Init
540

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
541
542
543
544
545
  #: templates/personal.php:163
  msgid "Decrypt all Files"
  msgstr "Desencripta tots els fitxers"
  
  #: templates/users.php:21
03e52840d   Kload   Init
546
547
  msgid "Login Name"
  msgstr "Nom d'accés"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
548
  #: templates/users.php:30
03e52840d   Kload   Init
549
550
  msgid "Create"
  msgstr "Crea"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
  #: templates/users.php:36
  msgid "Admin Recovery Password"
  msgstr "Recuperació de contrasenya d'administrador"
  
  #: templates/users.php:37 templates/users.php:38
  msgid ""
  "Enter the recovery password in order to recover the users files during "
  "password change"
  msgstr "Escriviu la contrasenya de recuperació per a poder recuperar els fitxers dels usuaris en canviar la contrasenya"
  
  #: templates/users.php:42
03e52840d   Kload   Init
562
563
  msgid "Default Storage"
  msgstr "Emmagatzemament per defecte"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
564
565
566
567
568
  #: templates/users.php:44 templates/users.php:139
  msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
  msgstr "Escriviu la quota d'emmagatzemament (per ex.: \"512 MB\" o \"12 GB\")"
  
  #: templates/users.php:48 templates/users.php:148
03e52840d   Kload   Init
569
570
  msgid "Unlimited"
  msgstr "Il·limitat"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
571
  #: templates/users.php:66 templates/users.php:163
03e52840d   Kload   Init
572
573
  msgid "Other"
  msgstr "Un altre"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
574
575
576
577
578
  #: templates/users.php:87
  msgid "Username"
  msgstr "Nom d'usuari"
  
  #: templates/users.php:94
03e52840d   Kload   Init
579
580
  msgid "Storage"
  msgstr "Emmagatzemament"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
581
582
583
  #: templates/users.php:108
  msgid "change full name"
  msgstr "canvia el nom complet"
03e52840d   Kload   Init
584

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
585
  #: templates/users.php:112
03e52840d   Kload   Init
586
587
  msgid "set new password"
  msgstr "estableix nova contrasenya"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
588
  #: templates/users.php:143
03e52840d   Kload   Init
589
590
  msgid "Default"
  msgstr "Per defecte"