Blame view

sources/l10n/cs_CZ/user_ldap.po 20.4 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
7
8
9
10
11
12
  # Albion von Darx, 2013
  # Jan Kalina <honza889@gmail.com>, 2013
  # Jan Liska, 2013
  # Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>, 2014
  # Josef Moravec <josef.moravec@gmail.com>, 2014
  # Lenka <mrs.jenkins.oh.yeah@gmail.com>, 2013
  # Petr Šťastný <petr@stastny.eu>, 2013-2014
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
13
  # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
14
15
16
17
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
18
19
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
20
21
22
23
24
25
  "POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-26 18:31+0000
  "
  "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau <jaroslav@lichtblau.cz>
  "
03e52840d   Kload   Init
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
  "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: cs_CZ
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
38
39
40
  #: ajax/clearMappings.php:34
  msgid "Failed to clear the mappings."
  msgstr "Selhalo zrušení mapování."
03e52840d   Kload   Init
41
42
43
  #: ajax/deleteConfiguration.php:34
  msgid "Failed to delete the server configuration"
  msgstr "Selhalo smazání nastavení serveru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
44
  #: ajax/testConfiguration.php:39
03e52840d   Kload   Init
45
46
  msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
  msgstr "Nastavení je v pořádku a spojení bylo navázáno."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
47
  #: ajax/testConfiguration.php:42
03e52840d   Kload   Init
48
49
50
51
  msgid ""
  "The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
  "settings and credentials."
  msgstr "Konfigurace je v pořádku, ale spojení selhalo. Zkontrolujte, prosím, nastavení serveru a přihlašovací údaje."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
52
  #: ajax/testConfiguration.php:46
03e52840d   Kload   Init
53
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
54
  "The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further "
03e52840d   Kload   Init
55
  "details."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
56
57
58
59
60
61
62
63
64
  msgstr "Konfigurace je neplatná. Pro bližší informace se podívejte do logu."
  
  #: ajax/wizard.php:32
  msgid "No action specified"
  msgstr "Neurčena žádná akce"
  
  #: ajax/wizard.php:38
  msgid "No configuration specified"
  msgstr "Neurčena žádná konfigurace"
03e52840d   Kload   Init
65

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
  #: ajax/wizard.php:81
  msgid "No data specified"
  msgstr "Neurčena žádná data"
  
  #: ajax/wizard.php:89
  #, php-format
  msgid " Could not set configuration %s"
  msgstr "Nelze nastavit konfiguraci %s"
  
  #: js/settings.js:67
03e52840d   Kload   Init
76
  msgid "Deletion failed"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
77
  msgstr "Mazání selhalo"
03e52840d   Kload   Init
78

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
79
  #: js/settings.js:83
03e52840d   Kload   Init
80
  msgid "Take over settings from recent server configuration?"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
81
  msgstr "Převzít nastavení z nedávné konfigurace serveru?"
03e52840d   Kload   Init
82

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
83
  #: js/settings.js:84
03e52840d   Kload   Init
84
85
  msgid "Keep settings?"
  msgstr "Ponechat nastavení?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
86
87
88
  #: js/settings.js:93
  msgid "{nthServer}. Server"
  msgstr "{nthServer}. Server"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
89
  #: js/settings.js:99
03e52840d   Kload   Init
90
91
  msgid "Cannot add server configuration"
  msgstr "Nelze přidat nastavení serveru"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
  #: js/settings.js:127
  msgid "mappings cleared"
  msgstr "mapování zrušeno"
  
  #: js/settings.js:128
  msgid "Success"
  msgstr "Úspěch"
  
  #: js/settings.js:133
  msgid "Error"
  msgstr "Chyba"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
  #: js/settings.js:244
  msgid "Please specify a Base DN"
  msgstr ""
  
  #: js/settings.js:245
  msgid "Could not determine Base DN"
  msgstr ""
  
  #: js/settings.js:276
  msgid "Please specify the port"
  msgstr "Prosím zadej port"
  
  #: js/settings.js:780
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
116
117
  msgid "Configuration OK"
  msgstr "Konfigurace v pořádku"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
118
  #: js/settings.js:789
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
119
120
  msgid "Configuration incorrect"
  msgstr "Nesprávná konfigurace"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
121
  #: js/settings.js:798
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
122
123
  msgid "Configuration incomplete"
  msgstr "Nekompletní konfigurace"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
124
  #: js/settings.js:815 js/settings.js:824
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
125
126
  msgid "Select groups"
  msgstr "Vyberte skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  #: js/settings.js:818 js/settings.js:827
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
128
  msgid "Select object classes"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
129
  msgstr "Vyberte objektové třídy"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
130

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: js/settings.js:821
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
  msgid "Select attributes"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
133
  msgstr "Vyberte atributy"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
134

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: js/settings.js:848
03e52840d   Kload   Init
136
137
  msgid "Connection test succeeded"
  msgstr "Test spojení byl úspěšný"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: js/settings.js:855
03e52840d   Kload   Init
139
140
  msgid "Connection test failed"
  msgstr "Test spojení selhal"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
141
  #: js/settings.js:864
03e52840d   Kload   Init
142
143
  msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
  msgstr "Opravdu si přejete smazat současné nastavení serveru?"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
144
  #: js/settings.js:865
03e52840d   Kload   Init
145
146
  msgid "Confirm Deletion"
  msgstr "Potvrdit smazání"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
147
  #: lib/wizard.php:97 lib/wizard.php:112
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
148
149
150
151
152
153
  #, php-format
  msgid "%s group found"
  msgid_plural "%s groups found"
  msgstr[0] "nalezena %s skupina"
  msgstr[1] "nalezeny %s skupiny"
  msgstr[2] "nalezeno %s skupin"
03e52840d   Kload   Init
154

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
155
  #: lib/wizard.php:126
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
156
157
158
159
160
161
  #, php-format
  msgid "%s user found"
  msgid_plural "%s users found"
  msgstr[0] "nalezen %s uživatel"
  msgstr[1] "nalezeni %s uživatelé"
  msgstr[2] "nalezeno %s uživatelů"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
162
163
164
165
166
  #: lib/wizard.php:317 lib/wizard.php:1051
  msgid "Could not find the desired feature"
  msgstr "Nelze nalézt požadovanou vlastnost"
  
  #: lib/wizard.php:858 lib/wizard.php:870
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
167
168
  msgid "Invalid Host"
  msgstr "Neplatný hostitel"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
  #: settings.php:52
  msgid "Server"
  msgstr "Server"
  
  #: settings.php:53
  msgid "User Filter"
  msgstr "Uživatelský filtr"
  
  #: settings.php:54
  msgid "Login Filter"
  msgstr "Přihlašovací filtr"
  
  #: settings.php:55
  msgid "Group Filter"
  msgstr "Filtr skupin"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
  
  #: templates/part.settingcontrols.php:2
  msgid "Save"
  msgstr "Uložit"
  
  #: templates/part.settingcontrols.php:4
  msgid "Test Configuration"
  msgstr "Vyzkoušet nastavení"
  
  #: templates/part.settingcontrols.php:10 templates/part.wizardcontrols.php:14
  msgid "Help"
  msgstr "Nápověda"
  
  #: templates/part.wizard-groupfilter.php:4
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
199
200
  msgid "Groups meeting these criteria are available in %s:"
  msgstr "Skupiny splňující tyto podmínky jsou k dispozici v %s:"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
  
  #: templates/part.wizard-groupfilter.php:8
  #: templates/part.wizard-userfilter.php:8
  msgid "only those object classes:"
  msgstr "pouze tyto objektové třídy:"
  
  #: templates/part.wizard-groupfilter.php:17
  #: templates/part.wizard-userfilter.php:17
  msgid "only from those groups:"
  msgstr "pouze z těchto skupin:"
  
  #: templates/part.wizard-groupfilter.php:25
  #: templates/part.wizard-loginfilter.php:32
  #: templates/part.wizard-userfilter.php:25
  msgid "Edit raw filter instead"
  msgstr "Edituj filtr přímo"
  
  #: templates/part.wizard-groupfilter.php:30
  #: templates/part.wizard-loginfilter.php:37
  #: templates/part.wizard-userfilter.php:30
  msgid "Raw LDAP filter"
  msgstr "Původní filtr LDAP"
  
  #: templates/part.wizard-groupfilter.php:31
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
226
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
227
  "The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
228
  msgstr "Filtr určuje, kteří uživatelé LDAP mají mít přístup k instanci %s."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
229
230
231
232
233
234
  
  #: templates/part.wizard-groupfilter.php:38
  msgid "groups found"
  msgstr "nalezené skupiny"
  
  #: templates/part.wizard-loginfilter.php:4
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
235
236
  msgid "Users login with this attribute:"
  msgstr "Uživatelé se přihlašují s tímto atributem:"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
237
238
239
  
  #: templates/part.wizard-loginfilter.php:8
  msgid "LDAP Username:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
240
  msgstr "LDAP uživatelské jméno:"
03e52840d   Kload   Init
241

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
242
243
244
  #: templates/part.wizard-loginfilter.php:16
  msgid "LDAP Email Address:"
  msgstr "LDAP e-mailová adresa:"
03e52840d   Kload   Init
245

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
246
247
  #: templates/part.wizard-loginfilter.php:24
  msgid "Other Attributes:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
248
  msgstr "Další atributy:"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
249
250
251
252
253
254
255
  
  #: templates/part.wizard-loginfilter.php:38
  #, php-format
  msgid ""
  "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
  "username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
  msgstr "Určuje použitý filtr při pokusu o přihlášení. %%uid nahrazuje uživatelské jméno v činnosti přihlášení. Příklad: \"uid=%%uid\""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
256
257
258
259
260
261
262
263
  #: templates/part.wizard-server.php:6
  msgid "1. Server"
  msgstr "1. Server"
  
  #: templates/part.wizard-server.php:13
  #, php-format
  msgid "%s. Server:"
  msgstr "%s. Server:"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
264
  #: templates/part.wizard-server.php:18
03e52840d   Kload   Init
265
266
  msgid "Add Server Configuration"
  msgstr "Přidat nastavení serveru"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
267
268
269
  #: templates/part.wizard-server.php:21
  msgid "Delete Configuration"
  msgstr "Odstranit konfiguraci"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
270
  #: templates/part.wizard-server.php:30
03e52840d   Kload   Init
271
272
  msgid "Host"
  msgstr "Počítač"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
273
  #: templates/part.wizard-server.php:31
03e52840d   Kload   Init
274
275
276
  msgid ""
  "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
  msgstr "Můžete vynechat protokol, vyjma pokud požadujete SSL. Tehdy začněte s ldaps://"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
277
278
279
  #: templates/part.wizard-server.php:36
  msgid "Port"
  msgstr "Port"
03e52840d   Kload   Init
280

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
281
  #: templates/part.wizard-server.php:44
03e52840d   Kload   Init
282
283
  msgid "User DN"
  msgstr "Uživatelské DN"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
284
  #: templates/part.wizard-server.php:45
03e52840d   Kload   Init
285
286
287
288
  msgid ""
  "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
  "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
  "empty."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
289
  msgstr "DN klientského uživatele, ke kterému tvoříte vazbu, např. uid=agent,dc=example,dc=com. Pro anonymní přístup ponechte DN a heslo prázdné."
03e52840d   Kload   Init
290

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
291
  #: templates/part.wizard-server.php:52
03e52840d   Kload   Init
292
293
  msgid "Password"
  msgstr "Heslo"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
294
  #: templates/part.wizard-server.php:53
03e52840d   Kload   Init
295
  msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
296
  msgstr "Pro anonymní přístup ponechte údaje DN and heslo prázdné."
03e52840d   Kload   Init
297

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
298
299
300
  #: templates/part.wizard-server.php:60
  msgid "One Base DN per line"
  msgstr "Jedna základní DN na řádku"
03e52840d   Kload   Init
301

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
302
303
304
  #: templates/part.wizard-server.php:61
  msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
  msgstr "V rozšířeném nastavení můžete určit základní DN pro uživatele a skupiny"
03e52840d   Kload   Init
305

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
306
  #: templates/part.wizard-userfilter.php:4
03e52840d   Kload   Init
307
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
309
  msgid "Limit %s access to users meeting these criteria:"
  msgstr "Omezit přístup %s uživatelům splňujícím tyto podmínky:"
03e52840d   Kload   Init
310

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
311
312
313
314
  #: templates/part.wizard-userfilter.php:31
  #, php-format
  msgid ""
  "The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
315
  msgstr "Filtr určuje, kteří uživatelé LDAP mají mít přístup k instanci %s."
03e52840d   Kload   Init
316

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
317
318
319
  #: templates/part.wizard-userfilter.php:38
  msgid "users found"
  msgstr "nalezení uživatelé"
03e52840d   Kload   Init
320

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
321
322
323
  #: templates/part.wizardcontrols.php:5
  msgid "Back"
  msgstr "Zpět"
03e52840d   Kload   Init
324

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
325
326
327
  #: templates/part.wizardcontrols.php:8
  msgid "Continue"
  msgstr "Pokračovat"
03e52840d   Kload   Init
328

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
329
330
331
332
333
334
335
  #: templates/settings.php:7
  msgid "Expert"
  msgstr "Expertní"
  
  #: templates/settings.php:8
  msgid "Advanced"
  msgstr "Pokročilé"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
336
337
338
339
340
341
  #: templates/settings.php:11
  msgid ""
  "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
  " experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to "
  "disable one of them."
  msgstr "<b>Varování:</b> Aplikace user_ldap a user_webdavauth jsou vzájemně nekompatibilní. Můžete zaznamenat neočekávané chování. Požádejte prosím vašeho systémového administrátora o zakázání jednoho z nich."
03e52840d   Kload   Init
342

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
343
344
345
346
347
  #: templates/settings.php:14
  msgid ""
  "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
  "work. Please ask your system administrator to install it."
  msgstr "<b>Varování:</b> není nainstalován LDAP modul pro PHP, podpůrná vrstva nebude fungovat. Požádejte, prosím, správce systému, aby jej nainstaloval."
03e52840d   Kload   Init
348

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
349
  #: templates/settings.php:20
03e52840d   Kload   Init
350
351
  msgid "Connection Settings"
  msgstr "Nastavení spojení"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
352
  #: templates/settings.php:22
03e52840d   Kload   Init
353
354
  msgid "Configuration Active"
  msgstr "Nastavení aktivní"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
355
  #: templates/settings.php:22
03e52840d   Kload   Init
356
  msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
357
  msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude toto nastavení přeskočeno."
03e52840d   Kload   Init
358

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
359
  #: templates/settings.php:23
03e52840d   Kload   Init
360
361
  msgid "Backup (Replica) Host"
  msgstr "Záložní (kopie) hostitel"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
362
  #: templates/settings.php:23
03e52840d   Kload   Init
363
364
365
366
  msgid ""
  "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
  "server."
  msgstr "Zadejte volitelného záložního hostitele. Musí to být kopie hlavního serveru LDAP/AD."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
367
  #: templates/settings.php:24
03e52840d   Kload   Init
368
369
  msgid "Backup (Replica) Port"
  msgstr "Záložní (kopie) port"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
370
  #: templates/settings.php:25
03e52840d   Kload   Init
371
  msgid "Disable Main Server"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
372
  msgstr "Zakázat hlavní server"
03e52840d   Kload   Init
373

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
374
375
376
  #: templates/settings.php:25
  msgid "Only connect to the replica server."
  msgstr "Připojit jen k záložnímu serveru."
03e52840d   Kload   Init
377

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
378
  #: templates/settings.php:26
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
379
  msgid "Case insensitive LDAP server (Windows)"
03e52840d   Kload   Init
380
  msgstr "LDAP server nerozlišující velikost znaků (Windows)"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
381
  #: templates/settings.php:27
03e52840d   Kload   Init
382
383
  msgid "Turn off SSL certificate validation."
  msgstr "Vypnout ověřování SSL certifikátu."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
384
385
  #: templates/settings.php:27
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
386
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
387
388
389
  "Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
  " option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
  msgstr "Nedoporučuje se, určeno pouze k testovacímu použití. Pokud spojení funguje jen s touto volbou, importujte SSL certifikát vašeho LDAP serveru na server %s."
03e52840d   Kload   Init
390

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
391
  #: templates/settings.php:28
03e52840d   Kload   Init
392
393
  msgid "Cache Time-To-Live"
  msgstr "TTL vyrovnávací paměti"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
394
  #: templates/settings.php:28
03e52840d   Kload   Init
395
  msgid "in seconds. A change empties the cache."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
396
  msgstr "v sekundách. Změna vyprázdní vyrovnávací paměť."
03e52840d   Kload   Init
397

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
398
  #: templates/settings.php:30
03e52840d   Kload   Init
399
400
  msgid "Directory Settings"
  msgstr "Nastavení adresáře"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
401
  #: templates/settings.php:32
03e52840d   Kload   Init
402
  msgid "User Display Name Field"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
403
  msgstr "Pole zobrazovaného jména uživatele"
03e52840d   Kload   Init
404

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
405
406
407
  #: templates/settings.php:32
  msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
  msgstr "LDAP atribut použitý k vytvoření zobrazovaného jména uživatele."
03e52840d   Kload   Init
408

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
409
  #: templates/settings.php:33
03e52840d   Kload   Init
410
411
  msgid "Base User Tree"
  msgstr "Základní uživatelský strom"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
412
  #: templates/settings.php:33
03e52840d   Kload   Init
413
414
  msgid "One User Base DN per line"
  msgstr "Jedna uživatelská základní DN na řádku"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
415
  #: templates/settings.php:34
03e52840d   Kload   Init
416
417
  msgid "User Search Attributes"
  msgstr "Atributy vyhledávání uživatelů"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
418
  #: templates/settings.php:34 templates/settings.php:37
03e52840d   Kload   Init
419
  msgid "Optional; one attribute per line"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
420
  msgstr "Volitelné, jeden atribut na řádku"
03e52840d   Kload   Init
421

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
422
  #: templates/settings.php:35
03e52840d   Kload   Init
423
  msgid "Group Display Name Field"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
424
  msgstr "Pole zobrazovaného jména skupiny"
03e52840d   Kload   Init
425

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
426
427
428
  #: templates/settings.php:35
  msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
  msgstr "LDAP atribut použitý k vytvoření zobrazovaného jména skupiny."
03e52840d   Kload   Init
429

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
430
  #: templates/settings.php:36
03e52840d   Kload   Init
431
432
  msgid "Base Group Tree"
  msgstr "Základní skupinový strom"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
433
  #: templates/settings.php:36
03e52840d   Kload   Init
434
435
  msgid "One Group Base DN per line"
  msgstr "Jedna skupinová základní DN na řádku"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
436
  #: templates/settings.php:37
03e52840d   Kload   Init
437
438
  msgid "Group Search Attributes"
  msgstr "Atributy vyhledávání skupin"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
439
  #: templates/settings.php:38
03e52840d   Kload   Init
440
441
  msgid "Group-Member association"
  msgstr "Asociace člena skupiny"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
  #: templates/settings.php:39
  msgid "Nested Groups"
  msgstr "Vnořené skupiny"
  
  #: templates/settings.php:39
  msgid ""
  "When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if "
  "the group member attribute contains DNs.)"
  msgstr "Pokud zapnuto, je možno používat skupiny, které obsahují jiné skupiny. (Funguje pouze pokud atribut člena skupiny obsahuje DN.)"
  
  #: templates/settings.php:40
  msgid "Paging chunksize"
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
455
  #: templates/settings.php:40
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
456
457
458
459
460
461
462
  msgid ""
  "Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
  "user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
  "those situations.)"
  msgstr ""
  
  #: templates/settings.php:42
03e52840d   Kload   Init
463
464
  msgid "Special Attributes"
  msgstr "Speciální atributy"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
465
  #: templates/settings.php:44
03e52840d   Kload   Init
466
467
  msgid "Quota Field"
  msgstr "Pole pro kvótu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
468
  #: templates/settings.php:45
03e52840d   Kload   Init
469
470
  msgid "Quota Default"
  msgstr "Výchozí kvóta"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
471
  #: templates/settings.php:45
03e52840d   Kload   Init
472
473
  msgid "in bytes"
  msgstr "v bajtech"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
474
  #: templates/settings.php:46
03e52840d   Kload   Init
475
476
  msgid "Email Field"
  msgstr "Pole e-mailu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
477
  #: templates/settings.php:47
03e52840d   Kload   Init
478
479
  msgid "User Home Folder Naming Rule"
  msgstr "Pravidlo pojmenování domovské složky uživatele"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
480
  #: templates/settings.php:47
03e52840d   Kload   Init
481
482
483
484
  msgid ""
  "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
  "attribute."
  msgstr "Ponechte prázdné pro uživatelské jméno (výchozí). Jinak uveďte LDAP/AD parametr."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
485
  #: templates/settings.php:53
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
486
487
  msgid "Internal Username"
  msgstr "Interní uživatelské jméno"
03e52840d   Kload   Init
488

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
489
  #: templates/settings.php:54
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
  msgid ""
  "By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
  " makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
  "converted. The internal username has the restriction that only these "
  "characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ].  Other characters are replaced "
  "with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number "
  "will be added/increased. The internal username is used to identify a user "
  "internally. It is also the default name for the user home folder. It is also"
  " a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this "
  "setting, the default behavior can be overridden. To achieve a similar "
  "behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the "
  "following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have "
  "effect only on newly mapped (added) LDAP users."
  msgstr "Ve výchozím nastavení bude uživatelské jméno vytvořeno z UUID atributu. To zajistí unikátnost uživatelského jména a není potřeba provádět konverzi znaků. Interní uživatelské jméno je omezeno na znaky: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Ostatní znaky jsou nahrazeny jejich ASCII ekvivalentem nebo jednoduše vynechány. V případě kolize uživatelských jmen bude přidáno/navýšeno číslo. Interní uživatelské jméno je používáno k interní identifikaci uživatele. Je také výchozím názvem uživatelského domovského adresáře. Je také součástí URL pro vzdálený přístup, například všech *DAV služeb. S tímto nastavením může být výchozí chování změněno. Pro dosažení podobného chování jako před ownCloudem 5 uveďte atribut zobrazovaného jména do pole níže. Ponechte prázdné pro výchozí chování. Změna bude mít vliv jen na nově namapované (přidané) uživatele z LDAP."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
504
  #: templates/settings.php:55
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
505
506
  msgid "Internal Username Attribute:"
  msgstr "Atribut interního uživatelského jména:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
507
  #: templates/settings.php:56
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
508
509
  msgid "Override UUID detection"
  msgstr "Nastavit ručně UUID atribut"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
510
  #: templates/settings.php:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
511
512
513
514
515
516
517
518
519
  msgid ""
  "By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
  " is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
  "username will be created based on the UUID, if not specified otherwise "
  "above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. "
  "You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both"
  " users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. "
  "Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
  msgstr "Ve výchozím nastavení je UUID atribut nalezen automaticky. UUID atribut je používán pro nezpochybnitelnou identifikaci uživatelů a skupin z LDAP. Navíc je na základě UUID tvořeno také interní uživatelské jméno, pokud není nastaveno jinak. Můžete výchozí nastavení přepsat a použít atribut, který sami zvolíte. Musíte se ale ujistit, že atribut, který vyberete, bude uveden jak u uživatelů, tak i u skupin a je unikátní. Ponechte prázdné pro výchozí chování. Změna bude mít vliv jen na nově namapované (přidané) uživatele a skupiny z LDAP."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
520
  #: templates/settings.php:58
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
521
522
  msgid "UUID Attribute for Users:"
  msgstr "UUID atribut pro uživatele:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
523
  #: templates/settings.php:59
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
524
525
  msgid "UUID Attribute for Groups:"
  msgstr "UUID atribut pro skupiny:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
526
  #: templates/settings.php:60
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
527
528
  msgid "Username-LDAP User Mapping"
  msgstr "Mapování uživatelských jmen z LDAPu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
529
  #: templates/settings.php:61
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
  msgid ""
  "Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
  "identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
  "This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is "
  "mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well "
  "to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN"
  " changes, the changes will be found. The internal username is used all over."
  " Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings"
  " is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never "
  "clear the mappings in a production environment, only in a testing or "
  "experimental stage."
  msgstr "Uživatelská jména jsou používány pro uchovávání a přiřazování (meta)dat. Pro správnou identifikaci a rozpoznání uživatelů bude mít každý uživatel z LDAP interní uživatelské jméno. To vyžaduje mapování uživatelských jmen na uživatele LDAP. Vytvořené uživatelské jméno je mapováno na UUID uživatele v LDAP. Navíc je cachována DN pro zmenšení interakce s LDAP, ale není používána pro identifikaci. Pokud se DN změní, bude to správně rozpoznáno. Interní uživatelské jméno se používá celé. Vyčištění mapování zanechá zbytky všude. Vyčištění navíc není specifické konfiguraci, bude mít vliv na všechny LDAP konfigurace! Nikdy nečistěte mapování v produkčním prostředí, jen v testovací nebo experimentální fázi."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
542
  #: templates/settings.php:62
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
543
544
  msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
  msgstr "Zrušit mapování uživatelských jmen LDAPu"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
545
  #: templates/settings.php:62
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
546
547
  msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
  msgstr "Zrušit mapování názvů skupin LDAPu"