Blame view

sources/l10n/mk/files.po 11.3 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
6
  # Miroslav Jovanovic <jmiroslav@softhome.net>, 2013
03e52840d   Kload   Init
7
8
9
10
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
11
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
13
14
15
16
17
18
  "POT-Creation-Date: 2014-07-03 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-07-03 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
  "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: mk
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
  #: ajax/list.php:38
  msgid "Storage not available"
  msgstr ""
  
  #: ajax/list.php:45
  msgid "Storage invalid"
  msgstr ""
  
  #: ajax/list.php:52
  msgid "Unknown error"
  msgstr ""
  
  #: ajax/move.php:15
03e52840d   Kload   Init
44
45
  #, php-format
  msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
46
  msgstr "Не можам да го преместам %s - Датотека со такво име веќе постои"
03e52840d   Kload   Init
47

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
48
  #: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
03e52840d   Kload   Init
49
50
  #, php-format
  msgid "Could not move %s"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
51
  msgstr "Не можам да ги префрлам %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
52
  #: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
53
54
  msgid "File name cannot be empty."
  msgstr "Името на датотеката не може да биде празно."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
55
56
57
  #: ajax/newfile.php:63
  #, php-format
  msgid "\"%s\" is an invalid file name."
03e52840d   Kload   Init
58
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
  #: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
  msgid ""
  "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  "allowed."
  msgstr "Неправилно име. , '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' не се дозволени."
  
  #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
  #: lib/app.php:77
  msgid "The target folder has been moved or deleted."
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
71
72
73
74
  #, php-format
  msgid ""
  "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
  "name."
03e52840d   Kload   Init
75
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
76
  #: ajax/newfile.php:97
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
77
78
  msgid "Not a valid source"
  msgstr "Не е валиден извор"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
79
80
81
82
83
84
  #: ajax/newfile.php:102
  msgid ""
  "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
  msgstr ""
  
  #: ajax/newfile.php:118
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
85
86
87
  #, php-format
  msgid "Error while downloading %s to %s"
  msgstr "Грешка додека преземам %s to %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
88
  #: ajax/newfile.php:146
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
89
90
  msgid "Error when creating the file"
  msgstr "Грешка при креирање на датотека"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
91
  #: ajax/newfolder.php:22
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
92
93
  msgid "Folder name cannot be empty."
  msgstr "Името на папката не може да биде празно."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
94
  #: ajax/newfolder.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
95
96
  msgid "Error when creating the folder"
  msgstr "Грешка при креирање на папка"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
97
  #: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
98
99
  msgid "Unable to set upload directory."
  msgstr "Не може да се постави папката за префрлање на податоци."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
100
  #: ajax/upload.php:33
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
101
102
  msgid "Invalid Token"
  msgstr "Грешен токен"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
103
  #: ajax/upload.php:77
03e52840d   Kload   Init
104
105
  msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  msgstr "Ниту еден фајл не се вчита. Непозната грешка"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
106
  #: ajax/upload.php:84
03e52840d   Kload   Init
107
  msgid "There is no error, the file uploaded with success"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
108
  msgstr "Датотеката беше успешно подигната."
03e52840d   Kload   Init
109

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
110
  #: ajax/upload.php:85
03e52840d   Kload   Init
111
112
113
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
  msgstr "Подигнатата датотека ја надминува upload_max_filesize директивата во php.ini:"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
114
  #: ajax/upload.php:87
03e52840d   Kload   Init
115
116
117
  msgid ""
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  "the HTML form"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
118
  msgstr "Големината на датотеката ја надминува MAX_FILE_SIZE директивата која беше специфицирана во HTML формата"
03e52840d   Kload   Init
119

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
120
  #: ajax/upload.php:88
03e52840d   Kload   Init
121
122
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  msgstr "Датотеката беше само делумно подигната."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
123
  #: ajax/upload.php:89
03e52840d   Kload   Init
124
  msgid "No file was uploaded"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
125
  msgstr "Не беше подигната датотека."
03e52840d   Kload   Init
126

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  #: ajax/upload.php:90
03e52840d   Kload   Init
128
  msgid "Missing a temporary folder"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
129
  msgstr "Недостасува привремена папка"
03e52840d   Kload   Init
130

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: ajax/upload.php:91
03e52840d   Kload   Init
132
133
  msgid "Failed to write to disk"
  msgstr "Неуспеав да запишам на диск"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
134
  #: ajax/upload.php:111
03e52840d   Kload   Init
135
  msgid "Not enough storage available"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
136
  msgstr "Нема доволно слободен сториџ"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
137
  #: ajax/upload.php:173
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
138
139
  msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
  msgstr "Префрлањето е неуспешно. Не можам да го најдам префрлената датотека."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
140
141
142
143
144
  #: ajax/upload.php:183
  msgid "Upload failed. Could not get file info."
  msgstr ""
  
  #: ajax/upload.php:198
03e52840d   Kload   Init
145
  msgid "Invalid directory."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
146
  msgstr "Погрешна папка."
03e52840d   Kload   Init
147

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
148
  #: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
03e52840d   Kload   Init
149
150
  msgid "Files"
  msgstr "Датотеки"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
151
152
153
154
155
  #: appinfo/app.php:27
  msgid "All files"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:268
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
156
  msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
03e52840d   Kload   Init
157
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
158
159
160
  #: js/file-upload.js:281
  msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
161

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
162
163
164
165
166
167
  #: js/file-upload.js:292
  msgid ""
  "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
  msgstr ""
  
  #: js/file-upload.js:369
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
168
169
  msgid "Upload cancelled."
  msgstr "Преземањето е прекинато."
03e52840d   Kload   Init
170

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
171
  #: js/file-upload.js:415
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172
173
  msgid "Could not get result from server."
  msgstr "Не можам да добијам резултат од серверот."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
174
  #: js/file-upload.js:499
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
175
176
177
  msgid ""
  "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  msgstr "Подигање на датотека е во тек. Напуштење на страницата ќе го прекине."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
178
  #: js/file-upload.js:564
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
179
180
  msgid "URL cannot be empty"
  msgstr "URL-то не може да биде празно"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
181
  #: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1244
03e52840d   Kload   Init
182
183
  msgid "{new_name} already exists"
  msgstr "{new_name} веќе постои"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
184
  #: js/file-upload.js:623
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
185
186
  msgid "Could not create file"
  msgstr "Не множам да креирам датотека"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
187
  #: js/file-upload.js:639
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
188
189
  msgid "Could not create folder"
  msgstr "Не можам да креирам папка"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
190
191
192
193
194
  #: js/file-upload.js:686
  msgid "Error fetching URL"
  msgstr ""
  
  #: js/fileactions.js:258
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
195
196
  msgid "Share"
  msgstr "Сподели"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
197
  #: js/fileactions.js:271
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
198
199
  msgid "Delete permanently"
  msgstr "Трајно избришани"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
201
202
203
204
  #: js/fileactions.js:273 templates/list.php:77 templates/list.php:78
  msgid "Delete"
  msgstr "Избриши"
  
  #: js/fileactions.js:309
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
205
206
  msgid "Rename"
  msgstr "Преименувај"
03e52840d   Kload   Init
207

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
208
209
210
211
212
213
214
  #: js/filelist.js:339
  msgid ""
  "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  "big."
  msgstr "Вашето преземање се подготвува. Ова може да потрае до колку датотеките се големи."
  
  #: js/filelist.js:669 js/filelist.js:1768
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
215
216
  msgid "Pending"
  msgstr "Чека"
03e52840d   Kload   Init
217

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
218
219
220
  #: js/filelist.js:1195
  msgid "Error moving file."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
221

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
222
223
224
225
226
227
228
  #: js/filelist.js:1203
  msgid "Error moving file"
  msgstr "Грешка при префрлање на датотека"
  
  #: js/filelist.js:1203
  msgid "Error"
  msgstr "Грешка"
03e52840d   Kload   Init
229

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
230
231
232
  #: js/filelist.js:1292
  msgid "Could not rename file"
  msgstr "Не можам да ја преименувам датотеката"
03e52840d   Kload   Init
233

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
234
  #: js/filelist.js:1410
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
235
  msgid "Error deleting file."
03e52840d   Kload   Init
236
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
  #: js/filelist.js:1513 templates/list.php:61
  msgid "Name"
  msgstr "Име"
  
  #: js/filelist.js:1514 templates/list.php:72
  msgid "Size"
  msgstr "Големина"
  
  #: js/filelist.js:1515 templates/list.php:75
  msgid "Modified"
  msgstr "Променето"
  
  #: js/filelist.js:1525 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
250
251
252
253
  msgid "%n folder"
  msgid_plural "%n folders"
  msgstr[0] ""
  msgstr[1] ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
254
  #: js/filelist.js:1531 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
255
256
257
258
  msgid "%n file"
  msgid_plural "%n files"
  msgstr[0] ""
  msgstr[1] ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
259
  #: js/filelist.js:1661 js/filelist.js:1700
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
260
261
262
263
  msgid "Uploading %n file"
  msgid_plural "Uploading %n files"
  msgstr[0] ""
  msgstr[1] ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
264
265
266
  #: js/files.js:101
  msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
267

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
268
  #: js/files.js:122
03e52840d   Kload   Init
269
  msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
270
  msgstr "Вашиот сториџ е полн, датотеките веќе не можат да се освежуваат или синхронизираат!"
03e52840d   Kload   Init
271

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
272
  #: js/files.js:126
03e52840d   Kload   Init
273
  msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
274
  msgstr "Вашиот сториџ е скоро полн ({usedSpacePercent}%)"
03e52840d   Kload   Init
275

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
276
  #: js/files.js:140
03e52840d   Kload   Init
277
  msgid ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
278
279
  "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
  "and log-in again"
03e52840d   Kload   Init
280
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
281
  #: js/files.js:144
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
282
283
284
285
286
  msgid ""
  "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
  "password in your personal settings to recover access to your encrypted "
  "files."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
287

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
288
  #: js/files.js:148
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
289
290
291
292
  msgid ""
  "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  "your personal settings to decrypt your files."
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
293

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
294
295
296
  #: js/filesummary.js:182
  msgid "{dirs} and {files}"
  msgstr "{dirs} и {files}"
03e52840d   Kload   Init
297

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
298
  #: lib/app.php:103
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
299
300
301
  #, php-format
  msgid "%s could not be renamed"
  msgstr "%s не може да биде преименуван"
03e52840d   Kload   Init
302

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
303
304
305
306
  #: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
  #, php-format
  msgid "Upload (max. %s)"
  msgstr ""
03e52840d   Kload   Init
307

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
308
  #: templates/admin.php:6
03e52840d   Kload   Init
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
  msgid "File handling"
  msgstr "Ракување со датотеки"
  
  #: templates/admin.php:7
  msgid "Maximum upload size"
  msgstr "Максимална големина за подигање"
  
  #: templates/admin.php:10
  msgid "max. possible: "
  msgstr "макс. можно:"
  
  #: templates/admin.php:15
03e52840d   Kload   Init
321
322
  msgid "Save"
  msgstr "Сними"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
  #: templates/appnavigation.php:12
  msgid "WebDAV"
  msgstr "WebDAV"
  
  #: templates/appnavigation.php:14
  #, php-format
  msgid ""
  "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
  "WebDAV</a>"
  msgstr ""
  
  #: templates/list.php:5
03e52840d   Kload   Init
335
336
  msgid "New"
  msgstr "Ново"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
337
  #: templates/list.php:8
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
338
339
  msgid "New text file"
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
340
  #: templates/list.php:9
03e52840d   Kload   Init
341
342
  msgid "Text file"
  msgstr "Текстуална датотека"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
343
  #: templates/list.php:12
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
344
  msgid "New folder"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
345
  msgstr "Нова папка"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
346

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
347
  #: templates/list.php:13
03e52840d   Kload   Init
348
349
  msgid "Folder"
  msgstr "Папка"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
350
  #: templates/list.php:16
03e52840d   Kload   Init
351
352
  msgid "From link"
  msgstr "Од врска"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
353
  #: templates/list.php:47
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
354
  msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
03e52840d   Kload   Init
355
  msgstr ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
356
  #: templates/list.php:52
03e52840d   Kload   Init
357
358
  msgid "Nothing in here. Upload something!"
  msgstr "Тука нема ништо. Снимете нешто!"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
359
  #: templates/list.php:66
03e52840d   Kload   Init
360
361
  msgid "Download"
  msgstr "Преземи"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
362
  #: templates/list.php:91
03e52840d   Kload   Init
363
  msgid "Upload too large"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
364
  msgstr "Фајлот кој се вчитува е преголем"
03e52840d   Kload   Init
365

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
366
  #: templates/list.php:93
03e52840d   Kload   Init
367
368
369
370
  msgid ""
  "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  "on this server."
  msgstr "Датотеките кои се обидувате да ги подигнете ја надминуваат максималната големина за подигнување датотеки на овој сервер."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
371
  #: templates/list.php:98
03e52840d   Kload   Init
372
373
  msgid "Files are being scanned, please wait."
  msgstr "Се скенираат датотеки, ве молам почекајте."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
374
375
376
  #: templates/list.php:101
  msgid "Currently scanning"
  msgstr ""