Blame view
sources/apps/l10n/es_AR/files_antivirus.po
3.21 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# cjtess <claudio.tessone@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud
"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>
"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)
"
"MIME-Version: 1.0
"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit
"
"Language: es_AR
"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
"
#: templates/notification.php:1
msgid "Greetings {user},"
msgstr "Saludos {user},"
#: templates/notification.php:2
msgid ""
"Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
"to be deleted."
msgstr "Perdoná, pero malware fue detectado en un archivo que intentaste subir y tuvo que ser borrado."
#: templates/notification.php:3
msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
msgstr "Este e-mail es una notificación de {host}. Por favor, no lo respondas."
#: templates/notification.php:4
msgid "File uploaded: {file}"
msgstr "Archivo subido: {file}"
#: templates/settings.php:3
msgid "Antivirus Configuration"
msgstr "Configuración del antivirus"
#: templates/settings.php:4
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: templates/settings.php:5
msgid "Executable"
msgstr "Ejecutable"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon"
msgstr "Demonio"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon (Socket)"
msgstr "Demonio (socket)"
#: templates/settings.php:7
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: templates/settings.php:7
msgid "Clamav Socket."
msgstr "Socket Clamav"
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
#: templates/settings.php:10
msgid "Not required in Executable Mode."
msgstr "No es necesario en modo ejecutable."
#: templates/settings.php:8
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
#: templates/settings.php:8
msgid "Address of Antivirus Host."
msgstr "Dirección del servidor del antivirus."
#: templates/settings.php:9
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
#: templates/settings.php:9
msgid "Port number of Antivirus Host."
msgstr "Número de puerto del servidor del antivirus."
#: templates/settings.php:10
msgid "Stream Length"
msgstr "Longitud del stream"
#: templates/settings.php:10
msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
msgstr "Valor de StreamMaxLength del ClamAV en bytes."
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan"
msgstr "Ruta al ejecutable clamscan."
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan executable."
msgstr "Ruta al ejecutable clamscan."
#: templates/settings.php:11
msgid "Not required in Daemon Mode."
msgstr "No es necesario en modo demonio."
#: templates/settings.php:12
msgid "Action for infected files found while scanning"
msgstr "Acción para los archivos infectados que fueron encontrados durante la búsqueda"
#: templates/settings.php:13
msgid "Only log"
msgstr "Solo registrar"
#: templates/settings.php:13
msgid "Delete file"
msgstr "Borrar archivo"
#: templates/settings.php:16
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
|