Blame view
sources/apps/l10n/fi_FI/news.po
3.91 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012-2013. # <tehoratopato@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/ " "POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100 " "PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:02+0000 " "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu> " "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: fi_FI " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); " #: appinfo/app.php:50 search/provider.php:46 msgid "News" msgstr "Uutiset" #: templates/part.addnew.php:7 msgid "New" msgstr "Uusi" #: templates/part.addnew.php:12 msgid "Add Subscription" msgstr "Lisää tilaus" #: templates/part.addnew.php:14 msgid "Address must not be empty!" msgstr "Osoite ei voi olla tyhjä!" #: templates/part.addnew.php:16 msgid "" "Could not add feed! Check if feed contains valid RSS or exists already!" msgstr "" #: templates/part.addnew.php:18 msgid "Folder exists already" msgstr "Kansio on jo olemassa" #: templates/part.addnew.php:23 msgid "Address" msgstr "Osoite" #: templates/part.addnew.php:25 templates/part.addnew.php:28 msgid "Add" msgstr "Lisää" #: templates/part.addnew.php:30 msgid "New folder" msgstr "Uusi kansio" #: templates/part.addnew.php:31 msgid "Folder" msgstr "Kansio" #: templates/part.addnew.php:36 msgid "No folder" msgstr "Ei kansiota" #: templates/part.feed.starred.php:6 msgid "Starred" msgstr "Tähdellä varustettu" #: templates/part.feed.unread.php:10 msgid "Unread articles" msgstr "Lukemattomat artikkelit" #: templates/part.feed.unread.php:16 msgid "All articles" msgstr "Kaikki artikkelit" #: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:29 #: templates/part.listfolder.php:33 msgid "Mark all read" msgstr "Merkitse kaikki luetuksi" #: templates/part.items.php:27 msgid "from" msgstr "" #: templates/part.items.php:32 msgid "by" msgstr "" #: templates/part.items.php:39 msgid "Cant play audio format" msgstr "Äänimuodon toistaminen ei onnistu" #: templates/part.items.php:52 msgid "Keep unread" msgstr "Pidä ei-luettuna" #: templates/part.listfeed.php:20 msgid "Delete feed" msgstr "Poista syöte" #: templates/part.listfolder.php:12 msgid "Collapse" msgstr "Kutista näkymää" #: templates/part.listfolder.php:24 msgid "Delete folder" msgstr "Poista kansio" #: templates/part.listfolder.php:37 msgid "Rename folder" msgstr "Muuta kansion nimeä" #: templates/part.settings.php:2 msgid "Import / Export OPML" msgstr "Vie/tuo OPML" #: templates/part.settings.php:4 templates/part.settings.php:5 msgid "Import" msgstr "Tuo" #: templates/part.settings.php:7 templates/part.settings.php:9 msgid "Export" msgstr "Vie" #: templates/part.settings.php:13 msgid "Subscribelet" msgstr "Tilauskainen" #: templates/part.showall.php:2 msgid "Show all" msgstr "Näytä kaikki" #: templates/part.showall.php:6 msgid "Show only unread" msgstr "Näytä vain lukemattomat" #: templates/part.subscribelet.php:3 msgid "" "Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to " "subscribe to a webpage quickly:" msgstr "Vedä tämä selaimesi kirjanmerkkeihin ja napsauta sitä aina kun haluat tilata webbisivun nopeasti:" #: templates/part.subscribelet.php:17 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" #: templates/subscribe.php:30 msgid "An error occurred" msgstr "Tapahtui virhe" #: templates/subscribe.php:32 msgid "Nice! You have subscribed to " msgstr "Hienoa! Olet tilannut" #: templates/subscribe.php:36 msgid "You had already subscribed to this feed!" msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen!" #: utility/opmlexporter.php:44 msgid "subscriptions in ownCloud - News" msgstr "tilaukset ownCloudista -Uutiset" |