Blame view
sources/apps/l10n/sk_SK/files_antivirus.po
3.17 KB
|
42e4f8d60
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# mhh <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud
"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500
"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000
"
"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>
"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)
"
"MIME-Version: 1.0
"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit
"
"Language: sk_SK
"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
"
#: templates/notification.php:1
msgid "Greetings {user},"
msgstr "Vitajte {user},"
#: templates/notification.php:2
msgid ""
"Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
"to be deleted."
msgstr "Prepáčte, v nahrávanom súbore bol nájdený malware a musel byť zmazaný."
#: templates/notification.php:3
msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
msgstr "Tento email je oznámenie od {host}. Prosím, neodpovedajte."
#: templates/notification.php:4
msgid "File uploaded: {file}"
msgstr "Súbor na odoslanie: {file}"
#: templates/settings.php:3
msgid "Antivirus Configuration"
msgstr "Nastavenie antivírusu"
#: templates/settings.php:4
msgid "Mode"
msgstr "Režim"
#: templates/settings.php:5
msgid "Executable"
msgstr "Ako program"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon"
msgstr "Démon"
#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon (Socket)"
msgstr "Démon (Soket)"
#: templates/settings.php:7
msgid "Socket"
msgstr "Soket"
#: templates/settings.php:7
msgid "Clamav Socket."
msgstr "Clamav Soket."
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
#: templates/settings.php:10
msgid "Not required in Executable Mode."
msgstr "V režime ako program nie je vyžadované."
#: templates/settings.php:8
msgid "Host"
msgstr "Hostiteľ"
#: templates/settings.php:8
msgid "Address of Antivirus Host."
msgstr "Adresa hostiteľa s antivírovým programom."
#: templates/settings.php:9
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/settings.php:9
msgid "Port number of Antivirus Host."
msgstr "Číslo portu hostiteľa s antivírovým programom."
#: templates/settings.php:10
msgid "Stream Length"
msgstr "Dĺžka prúdu"
#: templates/settings.php:10
msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
msgstr "Hodnota ClamAV StreamMaxLength v bitoch."
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan"
msgstr "Cesta ku clamscan"
#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan executable."
msgstr "Cesta k programu clamscan."
#: templates/settings.php:11
msgid "Not required in Daemon Mode."
msgstr "V režime démona nie je vyžadované."
#: templates/settings.php:12
msgid "Action for infected files found while scanning"
msgstr "Opatrenia pre infikované súbory nájdené pri skenovaní"
#: templates/settings.php:13
msgid "Only log"
msgstr "Len logovať"
#: templates/settings.php:13
msgid "Delete file"
msgstr "Zmazať súbor"
#: templates/settings.php:16
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
|