Blame view

sources/l10n/fr/core.po 20.3 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
7
8
9
10
11
12
13
  # Adalberto Rodrigues <rodrigues_adalberto@yahoo.fr>, 2013
  # Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013
  # etiess <etiess@gmail.com>, 2013
  # msoko <sokolovitch@yahoo.com>, 2013
  # ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013
  # plachance <patlachance@gmail.com>, 2013
  # red0ne <red-0ne@smarty-concept.com>, 2013
  # RyDroid <rydroid_trans@yahoo.fr>, 2013
03e52840d   Kload   Init
14
15
16
17
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
18
19
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
0f30ed153   Kload   RC4
20
21
22
23
24
25
  "POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-28 20:50+0000
  "
  "Last-Translator: etiess <etiess@gmail.com>
  "
03e52840d   Kload   Init
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
  "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: fr
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
38
  #: ajax/share.php:119 ajax/share.php:198
03e52840d   Kload   Init
39
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
40
41
  msgid "%s shared »%s« with you"
  msgstr "%s partagé »%s« avec vous"
03e52840d   Kload   Init
42

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
43
  #: ajax/share.php:169
03e52840d   Kload   Init
44
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
45
46
  msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
  msgstr "Impossible d'envoyer un mail aux utilisateurs suivant : %s"
03e52840d   Kload   Init
47

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
48
49
50
  #: ajax/update.php:11
  msgid "Turned on maintenance mode"
  msgstr "Basculé en mode maintenance"
03e52840d   Kload   Init
51

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
52
53
54
  #: ajax/update.php:14
  msgid "Turned off maintenance mode"
  msgstr "Basculé en mode production (non maintenance)"
03e52840d   Kload   Init
55

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
56
57
58
  #: ajax/update.php:17
  msgid "Updated database"
  msgstr "Base de données mise à jour"
03e52840d   Kload   Init
59

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
60
61
62
  #: ajax/update.php:20
  msgid "Updating filecache, this may take really long..."
  msgstr "En cours de mise à jour de cache de fichiers. Cette opération peut être très longue..."
03e52840d   Kload   Init
63

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
64
65
66
67
68
  #: ajax/update.php:23
  msgid "Updated filecache"
  msgstr "Cache de fichier mis à jour"
  
  #: ajax/update.php:26
03e52840d   Kload   Init
69
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
70
71
  msgid "... %d%% done ..."
  msgstr "... %d%% effectué ..."
03e52840d   Kload   Init
72

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
73
74
75
  #: avatar/controller.php:62
  msgid "No image or file provided"
  msgstr "Aucune image ou fichier fourni"
03e52840d   Kload   Init
76

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
77
78
79
  #: avatar/controller.php:81
  msgid "Unknown filetype"
  msgstr "Type de fichier inconnu"
03e52840d   Kload   Init
80

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
81
82
83
  #: avatar/controller.php:85
  msgid "Invalid image"
  msgstr "Image invalide"
03e52840d   Kload   Init
84

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
85
86
87
  #: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142
  msgid "No temporary profile picture available, try again"
  msgstr "Aucune image temporaire disponible pour le profil. Essayez à nouveau."
03e52840d   Kload   Init
88

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
89
90
91
  #: avatar/controller.php:135
  msgid "No crop data provided"
  msgstr "Aucune donnée de culture fournie"
03e52840d   Kload   Init
92
93
94
95
  
  #: js/config.php:32
  msgid "Sunday"
  msgstr "Dimanche"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
96
  #: js/config.php:33
03e52840d   Kload   Init
97
98
  msgid "Monday"
  msgstr "Lundi"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
99
  #: js/config.php:34
03e52840d   Kload   Init
100
101
  msgid "Tuesday"
  msgstr "Mardi"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
102
  #: js/config.php:35
03e52840d   Kload   Init
103
104
  msgid "Wednesday"
  msgstr "Mercredi"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
105
  #: js/config.php:36
03e52840d   Kload   Init
106
107
  msgid "Thursday"
  msgstr "Jeudi"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
108
  #: js/config.php:37
03e52840d   Kload   Init
109
110
  msgid "Friday"
  msgstr "Vendredi"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
111
  #: js/config.php:38
03e52840d   Kload   Init
112
113
  msgid "Saturday"
  msgstr "Samedi"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
114
  #: js/config.php:43
03e52840d   Kload   Init
115
116
  msgid "January"
  msgstr "janvier"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
117
  #: js/config.php:44
03e52840d   Kload   Init
118
119
  msgid "February"
  msgstr "février"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
120
  #: js/config.php:45
03e52840d   Kload   Init
121
122
  msgid "March"
  msgstr "mars"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
123
  #: js/config.php:46
03e52840d   Kload   Init
124
125
  msgid "April"
  msgstr "avril"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
126
  #: js/config.php:47
03e52840d   Kload   Init
127
128
  msgid "May"
  msgstr "mai"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
129
  #: js/config.php:48
03e52840d   Kload   Init
130
131
  msgid "June"
  msgstr "juin"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
  #: js/config.php:49
03e52840d   Kload   Init
133
134
  msgid "July"
  msgstr "juillet"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
135
  #: js/config.php:50
03e52840d   Kload   Init
136
137
  msgid "August"
  msgstr "août"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
138
  #: js/config.php:51
03e52840d   Kload   Init
139
140
  msgid "September"
  msgstr "septembre"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
141
  #: js/config.php:52
03e52840d   Kload   Init
142
143
  msgid "October"
  msgstr "octobre"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
144
  #: js/config.php:53
03e52840d   Kload   Init
145
146
  msgid "November"
  msgstr "novembre"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
147
  #: js/config.php:54
03e52840d   Kload   Init
148
149
  msgid "December"
  msgstr "décembre"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
150
  #: js/js.js:387
03e52840d   Kload   Init
151
152
  msgid "Settings"
  msgstr "Paramètres"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
153
  #: js/js.js:858
03e52840d   Kload   Init
154
155
  msgid "seconds ago"
  msgstr "il y a quelques secondes"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
156
157
158
159
160
  #: js/js.js:859
  msgid "%n minute ago"
  msgid_plural "%n minutes ago"
  msgstr[0] "il y a %n minute"
  msgstr[1] "il y a %n minutes"
03e52840d   Kload   Init
161

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
162
163
164
165
166
  #: js/js.js:860
  msgid "%n hour ago"
  msgid_plural "%n hours ago"
  msgstr[0] "Il y a %n heure"
  msgstr[1] "Il y a %n heures"
03e52840d   Kload   Init
167

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
168
  #: js/js.js:861
03e52840d   Kload   Init
169
170
  msgid "today"
  msgstr "aujourd'hui"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
171
  #: js/js.js:862
03e52840d   Kload   Init
172
173
  msgid "yesterday"
  msgstr "hier"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
174
175
176
177
178
  #: js/js.js:863
  msgid "%n day ago"
  msgid_plural "%n days ago"
  msgstr[0] "il y a %n jour"
  msgstr[1] "il y a %n jours"
03e52840d   Kload   Init
179

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
180
  #: js/js.js:864
03e52840d   Kload   Init
181
182
  msgid "last month"
  msgstr "le mois dernier"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
183
184
185
186
187
  #: js/js.js:865
  msgid "%n month ago"
  msgid_plural "%n months ago"
  msgstr[0] "Il y a %n mois"
  msgstr[1] "Il y a %n mois"
03e52840d   Kload   Init
188

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
189
  #: js/js.js:866
03e52840d   Kload   Init
190
191
  msgid "months ago"
  msgstr "il y a plusieurs mois"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
  #: js/js.js:867
03e52840d   Kload   Init
193
194
  msgid "last year"
  msgstr "l'année dernière"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
195
  #: js/js.js:868
03e52840d   Kload   Init
196
197
  msgid "years ago"
  msgstr "il y a plusieurs années"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
198
  #: js/oc-dialogs.js:123
03e52840d   Kload   Init
199
200
  msgid "Choose"
  msgstr "Choisir"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
201
202
203
  #: js/oc-dialogs.js:146
  msgid "Error loading file picker template: {error}"
  msgstr "Erreur de chargement du modèle de sélectionneur de fichiers : {error}"
03e52840d   Kload   Init
204

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
205
  #: js/oc-dialogs.js:172
03e52840d   Kload   Init
206
207
  msgid "Yes"
  msgstr "Oui"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
208
209
210
211
212
  #: js/oc-dialogs.js:182
  msgid "No"
  msgstr "Non"
  
  #: js/oc-dialogs.js:199
03e52840d   Kload   Init
213
214
  msgid "Ok"
  msgstr "Ok"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
215
216
217
  #: js/oc-dialogs.js:219
  msgid "Error loading message template: {error}"
  msgstr "Erreur de chargement du modèle de message : {error}"
03e52840d   Kload   Init
218

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
  #: js/oc-dialogs.js:347
  msgid "{count} file conflict"
  msgid_plural "{count} file conflicts"
  msgstr[0] "{count} fichier en conflit"
  msgstr[1] "{count} fichiers en conflit"
  
  #: js/oc-dialogs.js:361
  msgid "One file conflict"
  msgstr "Un conflit de fichier"
  
  #: js/oc-dialogs.js:367
  msgid "Which files do you want to keep?"
  msgstr "Quels fichiers désirez-vous garder ?"
  
  #: js/oc-dialogs.js:368
  msgid ""
  "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
  " name."
  msgstr "Si vous sélectionnez les deux versions, un nombre sera ajouté au nom du fichier copié."
03e52840d   Kload   Init
238

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
  #: js/oc-dialogs.js:376
  msgid "Cancel"
  msgstr "Annuler"
  
  #: js/oc-dialogs.js:386
  msgid "Continue"
  msgstr "Poursuivre"
  
  #: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
  msgid "(all selected)"
  msgstr "(tous sélectionnés)"
03e52840d   Kload   Init
250

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
251
252
253
  #: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
  msgid "({count} selected)"
  msgstr "({count} sélectionnés)"
03e52840d   Kload   Init
254

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
255
256
257
258
259
  #: js/oc-dialogs.js:457
  msgid "Error loading file exists template"
  msgstr "Erreur de chargement du modèle de fichier existant"
  
  #: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
03e52840d   Kload   Init
260
261
  msgid "Shared"
  msgstr "Partagé"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
262
  #: js/share.js:109
03e52840d   Kload   Init
263
264
  msgid "Share"
  msgstr "Partager"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
265
  #: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:707
0f30ed153   Kload   RC4
266
  #: js/share.js:719
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
267
268
269
270
  msgid "Error"
  msgstr "Erreur"
  
  #: js/share.js:160 js/share.js:747
03e52840d   Kload   Init
271
272
  msgid "Error while sharing"
  msgstr "Erreur lors de la mise en partage"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
273
  #: js/share.js:171
03e52840d   Kload   Init
274
275
  msgid "Error while unsharing"
  msgstr "Erreur lors de l'annulation du partage"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
276
  #: js/share.js:178
03e52840d   Kload   Init
277
278
  msgid "Error while changing permissions"
  msgstr "Erreur lors du changement des permissions"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
279
  #: js/share.js:187
03e52840d   Kload   Init
280
281
  msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  msgstr "Partagé par {owner} avec vous et le groupe {group}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
282
  #: js/share.js:189
03e52840d   Kload   Init
283
284
  msgid "Shared with you by {owner}"
  msgstr "Partagé avec vous par {owner}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
285
286
287
  #: js/share.js:213
  msgid "Share with user or group …"
  msgstr "Partager avec un utilisateur ou un groupe..."
03e52840d   Kload   Init
288

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
289
290
291
  #: js/share.js:219
  msgid "Share link"
  msgstr "Partager le lien"
03e52840d   Kload   Init
292

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
293
  #: js/share.js:222
03e52840d   Kload   Init
294
295
  msgid "Password protect"
  msgstr "Protéger par un mot de passe"
0f30ed153   Kload   RC4
296
  #: js/share.js:224 templates/installation.php:57 templates/login.php:38
03e52840d   Kload   Init
297
298
  msgid "Password"
  msgstr "Mot de passe"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
299
300
301
302
303
  #: js/share.js:229
  msgid "Allow Public Upload"
  msgstr "Autoriser l'upload par les utilisateurs non enregistrés"
  
  #: js/share.js:233
03e52840d   Kload   Init
304
305
  msgid "Email link to person"
  msgstr "Envoyez le lien par email"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
306
  #: js/share.js:234
03e52840d   Kload   Init
307
308
  msgid "Send"
  msgstr "Envoyer"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
309
  #: js/share.js:239
03e52840d   Kload   Init
310
311
  msgid "Set expiration date"
  msgstr "Spécifier la date d'expiration"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
312
  #: js/share.js:240
03e52840d   Kload   Init
313
314
  msgid "Expiration date"
  msgstr "Date d'expiration"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
315
  #: js/share.js:275
03e52840d   Kload   Init
316
317
  msgid "Share via email:"
  msgstr "Partager via e-mail :"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
318
  #: js/share.js:278
03e52840d   Kload   Init
319
320
  msgid "No people found"
  msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
321
322
323
324
325
  #: js/share.js:322 js/share.js:359
  msgid "group"
  msgstr "groupe"
  
  #: js/share.js:333
03e52840d   Kload   Init
326
327
  msgid "Resharing is not allowed"
  msgstr "Le repartage n'est pas autorisé"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
328
  #: js/share.js:375
03e52840d   Kload   Init
329
330
  msgid "Shared in {item} with {user}"
  msgstr "Partagé dans {item} avec {user}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
331
  #: js/share.js:397
03e52840d   Kload   Init
332
333
  msgid "Unshare"
  msgstr "Ne plus partager"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
334
335
336
337
338
  #: js/share.js:405
  msgid "notify by email"
  msgstr "Notifier par email"
  
  #: js/share.js:408
03e52840d   Kload   Init
339
340
  msgid "can edit"
  msgstr "édition autorisée"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
341
  #: js/share.js:410
03e52840d   Kload   Init
342
343
  msgid "access control"
  msgstr "contrôle des accès"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
344
  #: js/share.js:413
03e52840d   Kload   Init
345
346
  msgid "create"
  msgstr "créer"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
347
  #: js/share.js:416
03e52840d   Kload   Init
348
349
  msgid "update"
  msgstr "mettre à jour"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
350
  #: js/share.js:419
03e52840d   Kload   Init
351
352
  msgid "delete"
  msgstr "supprimer"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
353
  #: js/share.js:422
03e52840d   Kload   Init
354
355
  msgid "share"
  msgstr "partager"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
356
  #: js/share.js:694
03e52840d   Kload   Init
357
358
  msgid "Password protected"
  msgstr "Protégé par un mot de passe"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
359
  #: js/share.js:707
03e52840d   Kload   Init
360
361
  msgid "Error unsetting expiration date"
  msgstr "Une erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
362
  #: js/share.js:719
03e52840d   Kload   Init
363
364
  msgid "Error setting expiration date"
  msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
365
  #: js/share.js:734
03e52840d   Kload   Init
366
367
  msgid "Sending ..."
  msgstr "En cours d'envoi ..."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
368
  #: js/share.js:745
03e52840d   Kload   Init
369
370
  msgid "Email sent"
  msgstr "Email envoyé"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
  #: js/share.js:769
  msgid "Warning"
  msgstr "Attention"
  
  #: js/tags.js:4
  msgid "The object type is not specified."
  msgstr "Le type d'objet n'est pas spécifié."
  
  #: js/tags.js:13
  msgid "Enter new"
  msgstr "Saisir un nouveau"
  
  #: js/tags.js:27
  msgid "Delete"
  msgstr "Supprimer"
  
  #: js/tags.js:31
  msgid "Add"
  msgstr "Ajouter"
  
  #: js/tags.js:39
  msgid "Edit tags"
  msgstr "Modifier les balises"
  
  #: js/tags.js:57
  msgid "Error loading dialog template: {error}"
  msgstr "Erreur de chargement du modèle de dialogue : {error}"
  
  #: js/tags.js:261
  msgid "No tags selected for deletion."
  msgstr "Aucune balise sélectionnée pour la suppression."
  
  #: js/update.js:8
  msgid "Please reload the page."
  msgstr "Veuillez recharger la page."
  
  #: js/update.js:17
03e52840d   Kload   Init
408
409
410
411
412
  msgid ""
  "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
  "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
  "community</a>."
  msgstr "La mise à jour a échoué. Veuillez signaler ce problème à la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">communauté ownCloud</a>."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
413
  #: js/update.js:21
03e52840d   Kload   Init
414
415
  msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
  msgstr "La mise à jour a réussi. Vous êtes redirigé maintenant vers ownCloud."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
416
417
418
419
  #: lostpassword/controller.php:62
  #, php-format
  msgid "%s password reset"
  msgstr "Réinitialisation de votre mot de passe %s"
03e52840d   Kload   Init
420
421
422
423
  
  #: lostpassword/templates/email.php:2
  msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  msgstr "Utilisez le lien suivant pour réinitialiser votre mot de passe : {link}"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
424
425
426
427
428
429
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:7
  msgid ""
  "The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
  "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
  "folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
  msgstr "Le lien permettant de réinitialiser votre mot de passe vous a été transmis.<br>Si vous ne le recevez pas dans un délai raisonnable, vérifier votre boîte de pourriels.<br>Au besoin, contactez votre administrateur local."
03e52840d   Kload   Init
430

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
431
432
433
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
  msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
  msgstr "Requête en échec!<br>Avez-vous vérifié vos courriel/nom d'utilisateur?"
03e52840d   Kload   Init
434

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
435
436
437
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
  msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  msgstr "Vous allez recevoir un e-mail contenant un lien pour réinitialiser votre mot de passe."
03e52840d   Kload   Init
438

0f30ed153   Kload   RC4
439
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:51
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
440
  #: templates/login.php:31
03e52840d   Kload   Init
441
442
  msgid "Username"
  msgstr "Nom d'utilisateur"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:25
  msgid ""
  "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  "will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
  "are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  "continue. Do you really want to continue?"
  msgstr "Vos fichiers sont chiffrés. Si vous n'avez pas activé la clef de récupération, il n'y aura plus aucun moyen de récupérer vos données une fois le mot de passe réinitialisé. Si vous n'êtes pas sûr de ce que vous faites, veuillez contacter votre administrateur avant de continuer. Voulez-vous vraiment continuer ?"
  
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
  msgid "Yes, I really want to reset my password now"
  msgstr "Oui, je veux vraiment réinitialiser mon mot de passe maintenant"
  
  #: lostpassword/templates/lostpassword.php:30
  msgid "Reset"
  msgstr "Réinitialiser"
03e52840d   Kload   Init
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
  
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
  msgid "Your password was reset"
  msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé"
  
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
  msgid "To login page"
  msgstr "Retour à la page d'authentification"
  
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
  msgid "New password"
  msgstr "Nouveau mot de passe"
  
  #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
  msgid "Reset password"
  msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
  
  #: strings.php:5
  msgid "Personal"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
477
  msgstr "Personnel"
03e52840d   Kload   Init
478
479
480
481
  
  #: strings.php:6
  msgid "Users"
  msgstr "Utilisateurs"
0f30ed153   Kload   RC4
482
  #: strings.php:7 templates/layout.user.php:110
03e52840d   Kload   Init
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
  msgid "Apps"
  msgstr "Applications"
  
  #: strings.php:8
  msgid "Admin"
  msgstr "Administration"
  
  #: strings.php:9
  msgid "Help"
  msgstr "Aide"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
  #: tags/controller.php:22
  msgid "Error loading tags"
  msgstr "Erreur de chargement des balises."
  
  #: tags/controller.php:48
  msgid "Tag already exists"
  msgstr "La balise existe déjà."
  
  #: tags/controller.php:64
  msgid "Error deleting tag(s)"
  msgstr "Erreur de suppression de(s) balise(s)"
  
  #: tags/controller.php:75
  msgid "Error tagging"
  msgstr "Erreur lors de la mise en place de la balise"
  
  #: tags/controller.php:86
  msgid "Error untagging"
  msgstr "Erreur lors de la suppression de la balise"
  
  #: tags/controller.php:97
  msgid "Error favoriting"
  msgstr "Erreur lors de la mise en favori"
  
  #: tags/controller.php:108
  msgid "Error unfavoriting"
  msgstr "Erreur lors de la suppression des favoris"
03e52840d   Kload   Init
520
521
522
  #: templates/403.php:12
  msgid "Access forbidden"
  msgstr "Accès interdit"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
523
  #: templates/404.php:15
03e52840d   Kload   Init
524
525
  msgid "Cloud not found"
  msgstr "Introuvable"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
  #: templates/altmail.php:2
  #, php-format
  msgid ""
  "Hey there,
  "
  "
  "
  "just letting you know that %s shared %s with you.
  "
  "View it: %s
  "
  "
  "
  msgstr "Bonjour,
  
  Nous vous informons que %s a partagé %s avec vous.
  Consultez-le : %s
  "
  
  #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
  #, php-format
  msgid "The share will expire on %s."
  msgstr "Le partage expirera le %s."
03e52840d   Kload   Init
549

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
550
551
552
  #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
  msgid "Cheers!"
  msgstr "À bientôt !"
03e52840d   Kload   Init
553

0f30ed153   Kload   RC4
554
555
  #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
  #: templates/installation.php:38
03e52840d   Kload   Init
556
557
  msgid "Security Warning"
  msgstr "Avertissement de sécurité"
0f30ed153   Kload   RC4
558
  #: templates/installation.php:25
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
559
560
  msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
  msgstr "Votre version de PHP est vulnérable à l'attaque par caractère NULL (CVE-2006-7243)"
0f30ed153   Kload   RC4
561
  #: templates/installation.php:26
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
562
563
564
  #, php-format
  msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
  msgstr "Veuillez mettre à jour votre installation PHP pour utiliser %s de façon sécurisée."
0f30ed153   Kload   RC4
565
  #: templates/installation.php:32
03e52840d   Kload   Init
566
567
568
569
  msgid ""
  "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  "OpenSSL extension."
  msgstr "Aucun générateur de nombre aléatoire sécurisé n'est disponible, veuillez activer l'extension PHP OpenSSL"
0f30ed153   Kload   RC4
570
  #: templates/installation.php:33
03e52840d   Kload   Init
571
572
573
574
  msgid ""
  "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  "password reset tokens and take over your account."
  msgstr "Sans générateur de nombre aléatoire sécurisé, un attaquant peut être en mesure de prédire les jetons de réinitialisation du mot de passe, et ainsi prendre le contrôle de votre compte utilisateur."
0f30ed153   Kload   RC4
575
  #: templates/installation.php:39
03e52840d   Kload   Init
576
577
578
579
  msgid ""
  "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
  "because the .htaccess file does not work."
  msgstr "Votre répertoire data est certainement accessible depuis l'internet car le fichier .htaccess ne semble pas fonctionner"
0f30ed153   Kload   RC4
580
  #: templates/installation.php:41
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
581
  #, php-format
03e52840d   Kload   Init
582
583
  msgid ""
  "For information how to properly configure your server, please see the <a "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
584
585
  "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
  msgstr "Pour les informations de configuration de votre serveur, veuillez lire la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
03e52840d   Kload   Init
586

0f30ed153   Kload   RC4
587
  #: templates/installation.php:47
03e52840d   Kload   Init
588
589
  msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  msgstr "Créer un <strong>compte administrateur</strong>"
0f30ed153   Kload   RC4
590
  #: templates/installation.php:66
03e52840d   Kload   Init
591
592
  msgid "Advanced"
  msgstr "Avancé"
0f30ed153   Kload   RC4
593
  #: templates/installation.php:73
03e52840d   Kload   Init
594
595
  msgid "Data folder"
  msgstr "Répertoire des données"
0f30ed153   Kload   RC4
596
  #: templates/installation.php:85
03e52840d   Kload   Init
597
598
  msgid "Configure the database"
  msgstr "Configurer la base de données"
0f30ed153   Kload   RC4
599
600
601
  #: templates/installation.php:90 templates/installation.php:102
  #: templates/installation.php:113 templates/installation.php:124
  #: templates/installation.php:136
03e52840d   Kload   Init
602
603
  msgid "will be used"
  msgstr "sera utilisé"
0f30ed153   Kload   RC4
604
  #: templates/installation.php:148
03e52840d   Kload   Init
605
606
  msgid "Database user"
  msgstr "Utilisateur pour la base de données"
0f30ed153   Kload   RC4
607
  #: templates/installation.php:155
03e52840d   Kload   Init
608
609
  msgid "Database password"
  msgstr "Mot de passe de la base de données"
0f30ed153   Kload   RC4
610
  #: templates/installation.php:160
03e52840d   Kload   Init
611
612
  msgid "Database name"
  msgstr "Nom de la base de données"
0f30ed153   Kload   RC4
613
  #: templates/installation.php:168
03e52840d   Kload   Init
614
615
  msgid "Database tablespace"
  msgstr "Tablespaces de la base de données"
0f30ed153   Kload   RC4
616
  #: templates/installation.php:175
03e52840d   Kload   Init
617
618
  msgid "Database host"
  msgstr "Serveur de la base de données"
0f30ed153   Kload   RC4
619
  #: templates/installation.php:184
03e52840d   Kload   Init
620
621
  msgid "Finish setup"
  msgstr "Terminer l'installation"
0f30ed153   Kload   RC4
622
  #: templates/installation.php:184
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
623
624
  msgid "Finishing …"
  msgstr "En cours de finalisation..."
0f30ed153   Kload   RC4
625
  #: templates/layout.user.php:43
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
626
627
628
  #, php-format
  msgid "%s is available. Get more information on how to update."
  msgstr "%s est disponible. Obtenez plus d'informations sur la façon de mettre à jour."
03e52840d   Kload   Init
629

0f30ed153   Kload   RC4
630
  #: templates/layout.user.php:71 templates/singleuser.user.php:8
03e52840d   Kload   Init
631
632
  msgid "Log out"
  msgstr "Se déconnecter"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
633
  #: templates/login.php:9
03e52840d   Kload   Init
634
635
  msgid "Automatic logon rejected!"
  msgstr "Connexion automatique rejetée !"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
636
  #: templates/login.php:10
03e52840d   Kload   Init
637
638
639
640
  msgid ""
  "If you did not change your password recently, your account may be "
  "compromised!"
  msgstr "Si vous n'avez pas changé votre mot de passe récemment, votre compte risque d'être compromis !"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
641
  #: templates/login.php:12
03e52840d   Kload   Init
642
643
  msgid "Please change your password to secure your account again."
  msgstr "Veuillez changer votre mot de passe pour sécuriser à nouveau votre compte."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
644
645
646
647
648
649
650
651
652
  #: templates/login.php:17
  msgid "Server side authentication failed!"
  msgstr "L'authentification côté serveur a échoué !"
  
  #: templates/login.php:18
  msgid "Please contact your administrator."
  msgstr "Veuillez contacter votre administrateur."
  
  #: templates/login.php:44
03e52840d   Kload   Init
653
654
  msgid "Lost your password?"
  msgstr "Mot de passe perdu ?"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
655
  #: templates/login.php:49
03e52840d   Kload   Init
656
657
  msgid "remember"
  msgstr "se souvenir de moi"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
658
  #: templates/login.php:52
03e52840d   Kload   Init
659
660
  msgid "Log in"
  msgstr "Connexion"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
661
  #: templates/login.php:58
03e52840d   Kload   Init
662
663
  msgid "Alternative Logins"
  msgstr "Logins alternatifs"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
664
665
666
667
668
669
  #: templates/mail.php:15
  #, php-format
  msgid ""
  "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
  "href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
  msgstr "Bonjour,<br><br>Nous vous informons que %s a partagé »%s« avec vous.<br><a href=\"%s\">Consultez-le !</a><br><br>"
03e52840d   Kload   Init
670

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
671
672
673
  #: templates/singleuser.user.php:3
  msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
  msgstr "Cette instance de ownCloud est actuellement en mode utilisateur unique."
03e52840d   Kload   Init
674

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
  #: templates/singleuser.user.php:4
  msgid "This means only administrators can use the instance."
  msgstr "Cela signifie que uniquement les administrateurs peuvent utiliser l'instance."
  
  #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
  msgid ""
  "Contact your system administrator if this message persists or appeared "
  "unexpectedly."
  msgstr "Contactez votre administrateur système si ce message persiste ou apparaît de façon innatendue."
  
  #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
  msgid "Thank you for your patience."
  msgstr "Merci de votre patience."
  
  #: templates/update.admin.php:3
03e52840d   Kload   Init
690
691
692
  #, php-format
  msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
  msgstr "Mise à jour en cours d'ownCloud vers la version %s, cela peut prendre du temps."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
693
694
695
696
697
698
699
700
701
  
  #: templates/update.user.php:3
  msgid ""
  "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
  msgstr "Cette instance d'ownCloud est en cours de mise à jour, cela peut prendre du temps."
  
  #: templates/update.user.php:4
  msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
  msgstr "Merci de recharger cette page après un moment pour continuer à utiliser ownCloud."