Blame view

sources/l10n/gl/lib.po 10.6 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
  # mbouzada <mbouzada@gmail.com>, 2013
03e52840d   Kload   Init
7
8
9
10
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
11
12
13
14
15
16
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
  "POT-Creation-Date: 2013-11-24 00:13-0500
  "
  "PO-Revision-Date: 2013-11-22 07:30+0000
  "
03e52840d   Kload   Init
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
  "Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>
  "
  "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: gl
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
  #: private/app.php:243
  #, php-format
  msgid ""
  "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
  " of ownCloud."
  msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo «%s» por non seren compatíbel  con esta versión do ownCloud."
  
  #: private/app.php:255
  msgid "No app name specified"
  msgstr "Non se especificou o nome do aplicativo"
  
  #: private/app.php:360
03e52840d   Kload   Init
43
44
  msgid "Help"
  msgstr "Axuda"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
45
  #: private/app.php:373
03e52840d   Kload   Init
46
47
  msgid "Personal"
  msgstr "Persoal"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
48
  #: private/app.php:384
03e52840d   Kload   Init
49
  msgid "Settings"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
50
  msgstr "Axustes"
03e52840d   Kload   Init
51

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
52
  #: private/app.php:396
03e52840d   Kload   Init
53
54
  msgid "Users"
  msgstr "Usuarios"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
55
  #: private/app.php:409
03e52840d   Kload   Init
56
57
  msgid "Admin"
  msgstr "Administración"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
  #: private/app.php:873
  #, php-format
  msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
  msgstr "Non foi posíbel anovar «%s»."
  
  #: private/avatar.php:62
  msgid "Unknown filetype"
  msgstr "Tipo de ficheiro descoñecido"
  
  #: private/avatar.php:67
  msgid "Invalid image"
  msgstr "Imaxe incorrecta"
  
  #: private/defaults.php:36
  msgid "web services under your control"
  msgstr "servizos web baixo o seu control"
  
  #: private/files.php:66 private/files.php:98
  #, php-format
  msgid "cannot open \"%s\""
  msgstr "non foi posíbel abrir «%s»"
  
  #: private/files.php:228
03e52840d   Kload   Init
81
82
  msgid "ZIP download is turned off."
  msgstr "As descargas ZIP están desactivadas."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
83
  #: private/files.php:229
03e52840d   Kload   Init
84
85
  msgid "Files need to be downloaded one by one."
  msgstr "Os ficheiros necesitan seren descargados dun en un."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
86
  #: private/files.php:230 private/files.php:258
03e52840d   Kload   Init
87
88
  msgid "Back to Files"
  msgstr "Volver aos ficheiros"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
89
  #: private/files.php:255
03e52840d   Kload   Init
90
91
  msgid "Selected files too large to generate zip file."
  msgstr "Os ficheiros seleccionados son demasiado grandes como para xerar un ficheiro zip."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
  #: private/files.php:256
  msgid ""
  "Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your "
  "administrator."
  msgstr "Descargue os ficheiros en fragmentos máis pequenos e por separado, ou pídallos amabelmente ao seu administrador."
  
  #: private/installer.php:63
  msgid "No source specified when installing app"
  msgstr "Non foi especificada ningunha orixe ao instalar aplicativos"
  
  #: private/installer.php:70
  msgid "No href specified when installing app from http"
  msgstr "Non foi especificada ningunha href ao instalar aplicativos"
  
  #: private/installer.php:75
  msgid "No path specified when installing app from local file"
  msgstr "Non foi especificada ningunha ruta ao instalar aplicativos desde un ficheiro local"
  
  #: private/installer.php:89
  #, php-format
  msgid "Archives of type %s are not supported"
  msgstr "Os arquivos do tipo %s non están admitidos"
  
  #: private/installer.php:103
  msgid "Failed to open archive when installing app"
  msgstr "Non foi posíbel abrir o arquivo ao instalar aplicativos"
  
  #: private/installer.php:125
  msgid "App does not provide an info.xml file"
  msgstr "O aplicativo non fornece un ficheiro info.xml"
03e52840d   Kload   Init
122

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
  #: private/installer.php:131
  msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
  msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo por mor de conter código non permitido"
  
  #: private/installer.php:140
  msgid ""
  "App can't be installed because it is not compatible with this version of "
  "ownCloud"
  msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo por non seren compatíbel  con esta versión do ownCloud."
  
  #: private/installer.php:146
  msgid ""
  "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
  "which is not allowed for non shipped apps"
  msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo por conter a etiqueta
  <shipped>
  
  true
  </shipped>
  que non está permitida para os aplicativos non enviados"
  
  #: private/installer.php:159
  msgid ""
  "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
  "same as the version reported from the app store"
  msgstr "Non é posíbel instalar o aplicativo xa que a versión en info.xml/version non é a mesma que a versión informada desde a App Store"
  
  #: private/installer.php:169
  msgid "App directory already exists"
  msgstr "Xa existe o directorio do aplicativo"
  
  #: private/installer.php:182
  #, php-format
  msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
  msgstr "Non é posíbel crear o cartafol de aplicativos. Corrixa os permisos. %s"
  
  #: private/json.php:28
03e52840d   Kload   Init
160
161
  msgid "Application is not enabled"
  msgstr "O aplicativo non está activado"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
162
  #: private/json.php:39 private/json.php:62 private/json.php:73
03e52840d   Kload   Init
163
  msgid "Authentication error"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
164
  msgstr "Produciuse un erro de autenticación"
03e52840d   Kload   Init
165

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
166
  #: private/json.php:51
03e52840d   Kload   Init
167
168
  msgid "Token expired. Please reload page."
  msgstr "Testemuña caducada. Recargue a páxina."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
169
  #: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36
03e52840d   Kload   Init
170
171
  msgid "Files"
  msgstr "Ficheiros"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
172
  #: private/search/provider/file.php:27 private/search/provider/file.php:34
03e52840d   Kload   Init
173
174
  msgid "Text"
  msgstr "Texto"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
175
  #: private/search/provider/file.php:30
03e52840d   Kload   Init
176
177
  msgid "Images"
  msgstr "Imaxes"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
178
  #: private/setup/abstractdatabase.php:22
03e52840d   Kload   Init
179
180
181
  #, php-format
  msgid "%s enter the database username."
  msgstr "%s introduza o nome de usuario da base de datos"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
182
  #: private/setup/abstractdatabase.php:25
03e52840d   Kload   Init
183
184
185
  #, php-format
  msgid "%s enter the database name."
  msgstr "%s introduza o nome da base de datos"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
186
  #: private/setup/abstractdatabase.php:28
03e52840d   Kload   Init
187
188
189
  #, php-format
  msgid "%s you may not use dots in the database name"
  msgstr "%s non se poden empregar puntos na base de datos"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
190
  #: private/setup/mssql.php:20
03e52840d   Kload   Init
191
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
192
193
  msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
  msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de MS SQL incorrecto: %s"
03e52840d   Kload   Init
194

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
195
196
197
  #: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13
  #: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:24
  #: private/setup/postgresql.php:70
03e52840d   Kload   Init
198
199
  msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
  msgstr "Deberá introducir unha conta existente ou o administrador."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
200
  #: private/setup/mysql.php:12
03e52840d   Kload   Init
201
202
  msgid "MySQL username and/or password not valid"
  msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de MySQL incorrecto"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
203
204
205
206
207
208
209
210
  #: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54
  #: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:147
  #: private/setup/oci.php:154 private/setup/oci.php:165
  #: private/setup/oci.php:172 private/setup/oci.php:181
  #: private/setup/oci.php:189 private/setup/oci.php:198
  #: private/setup/oci.php:204 private/setup/postgresql.php:89
  #: private/setup/postgresql.php:98 private/setup/postgresql.php:115
  #: private/setup/postgresql.php:125 private/setup/postgresql.php:134
03e52840d   Kload   Init
211
212
213
  #, php-format
  msgid "DB Error: \"%s\""
  msgstr "Produciuse un erro na base de datos: «%s»"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
214
215
216
217
218
219
220
  #: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:55
  #: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:148
  #: private/setup/oci.php:155 private/setup/oci.php:166
  #: private/setup/oci.php:182 private/setup/oci.php:190
  #: private/setup/oci.php:199 private/setup/postgresql.php:90
  #: private/setup/postgresql.php:99 private/setup/postgresql.php:116
  #: private/setup/postgresql.php:126 private/setup/postgresql.php:135
03e52840d   Kload   Init
221
222
223
  #, php-format
  msgid "Offending command was: \"%s\""
  msgstr "A orde ofensiva foi: «%s»"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
224
  #: private/setup/mysql.php:85
03e52840d   Kload   Init
225
226
227
  #, php-format
  msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
  msgstr "O usuario MySQL  '%s'@'localhost' xa existe."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
228
  #: private/setup/mysql.php:86
03e52840d   Kload   Init
229
230
  msgid "Drop this user from MySQL"
  msgstr "Omitir este usuario de MySQL"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
231
  #: private/setup/mysql.php:91
03e52840d   Kload   Init
232
233
234
  #, php-format
  msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
  msgstr "O usuario MySQL «%s»@«%%» xa existe."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
235
  #: private/setup/mysql.php:92
03e52840d   Kload   Init
236
237
  msgid "Drop this user from MySQL."
  msgstr "Omitir este usuario de MySQL."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
238
239
240
241
242
243
244
245
246
  #: private/setup/oci.php:34
  msgid "Oracle connection could not be established"
  msgstr "Non foi posíbel estabelecer a conexión con Oracle"
  
  #: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113
  msgid "Oracle username and/or password not valid"
  msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de Oracle incorrecto"
  
  #: private/setup/oci.php:173 private/setup/oci.php:205
03e52840d   Kload   Init
247
248
249
  #, php-format
  msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
  msgstr "A orde ofensiva foi: «%s», nome: %s, contrasinal: %s"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
  #: private/setup/postgresql.php:23 private/setup/postgresql.php:69
  msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
  msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de PostgreSQL incorrecto"
  
  #: private/setup.php:28
  msgid "Set an admin username."
  msgstr "Estabeleza un nome de usuario administrador"
  
  #: private/setup.php:31
  msgid "Set an admin password."
  msgstr "Estabeleza un contrasinal de administrador"
03e52840d   Kload   Init
261

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
262
  #: private/setup.php:195
03e52840d   Kload   Init
263
264
265
266
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
  msgstr "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
267
  #: private/setup.php:196
03e52840d   Kload   Init
268
269
270
  #, php-format
  msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
  msgstr "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
271
272
273
274
275
276
  #: private/tags.php:194
  #, php-format
  msgid "Could not find category \"%s\""
  msgstr "Non foi posíbel atopar a categoría «%s»"
  
  #: private/template/functions.php:130
03e52840d   Kload   Init
277
278
  msgid "seconds ago"
  msgstr "segundos atrás"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
279
280
281
282
283
  #: private/template/functions.php:131
  msgid "%n minute ago"
  msgid_plural "%n minutes ago"
  msgstr[0] "hai %n minuto"
  msgstr[1] "hai %n minutos"
03e52840d   Kload   Init
284

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
285
286
287
288
289
  #: private/template/functions.php:132
  msgid "%n hour ago"
  msgid_plural "%n hours ago"
  msgstr[0] "hai %n hora"
  msgstr[1] "hai %n horas"
03e52840d   Kload   Init
290

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
291
  #: private/template/functions.php:133
03e52840d   Kload   Init
292
293
  msgid "today"
  msgstr "hoxe"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
294
  #: private/template/functions.php:134
03e52840d   Kload   Init
295
296
  msgid "yesterday"
  msgstr "onte"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
297
298
299
300
301
  #: private/template/functions.php:136
  msgid "%n day go"
  msgid_plural "%n days ago"
  msgstr[0] "hai %n día"
  msgstr[1] "hai %n días"
03e52840d   Kload   Init
302

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
303
  #: private/template/functions.php:138
03e52840d   Kload   Init
304
305
  msgid "last month"
  msgstr "último mes"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
306
307
308
309
310
  #: private/template/functions.php:139
  msgid "%n month ago"
  msgid_plural "%n months ago"
  msgstr[0] "hai %n mes"
  msgstr[1] "hai %n meses"
03e52840d   Kload   Init
311

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
312
  #: private/template/functions.php:141
03e52840d   Kload   Init
313
314
  msgid "last year"
  msgstr "último ano"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
315
  #: private/template/functions.php:142
03e52840d   Kload   Init
316
317
  msgid "years ago"
  msgstr "anos atrás"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
318
319
320
  #: private/template.php:297 public/util.php:108
  msgid "Caused by:"
  msgstr "Causado por:"