Blame view

sources/l10n/ru/lib.po 21.7 KB
03e52840d   Kload   Init
1
2
3
4
5
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
6
7
  # Alexander Shashkevych <alex@stunpix.com>, 2013
  # jekader <jekader@gmail.com>, 2013
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
8
9
10
11
12
13
14
  # Kalyuzhniy Aleksey, 2014
  # Serge Shpikin <rkfg@rkfg.me>, 2013
  # Sk.Avenger <sk.avenger@adygnet.ru>, 2013
  # Victor Ashirov <victor.ashirov@gmail.com>, 2013
  # Yuriy Malyovaniy <yuriy.malyovaniy@gmail.com>, 2013
  # Антон <antonshramko@yandex.ru>, 2013
  # Михаил Маслиёв <misha.masliev@yandex.ru>, 2014
03e52840d   Kload   Init
15
16
17
18
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
19
20
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
21
22
23
24
25
26
  "POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000
  "
  "Last-Translator: I Robot
  "
03e52840d   Kload   Init
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
  "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: ru
  "
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
  #: base.php:187 base.php:194
  msgid "Cannot write into \"config\" directory!"
  msgstr ""
  
  #: base.php:188
  msgid ""
  "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config"
  " directory"
  msgstr ""
  
  #: base.php:190
  #, php-format
  msgid "See %s"
  msgstr ""
  
  #: base.php:195 private/util.php:413
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
55
56
  #, php-format
  msgid ""
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
57
58
59
  "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the "
  "config directory%s."
  msgstr ""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
60

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
61
62
63
  #: base.php:675
  msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
  msgstr "Вы пытаетесь получить доступ к серверу с неподтверждённого домена."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
64

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
65
66
67
68
69
70
71
72
  #: base.php:676
  msgid ""
  "Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
  "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
  "example configuration is provided in config/config.sample.php."
  msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администратором. Если вы администратор этого хранилища, сконфигурируйте \"trusted_domain\" в config/config.php. Пример настройки можно найти в /config/config.sample.php."
  
  #: private/app.php:366
03e52840d   Kload   Init
73
74
  msgid "Help"
  msgstr "Помощь"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
75
  #: private/app.php:379
03e52840d   Kload   Init
76
77
  msgid "Personal"
  msgstr "Личное"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
78
  #: private/app.php:390
03e52840d   Kload   Init
79
  msgid "Settings"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
80
  msgstr "Конфигурация"
03e52840d   Kload   Init
81

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
82
  #: private/app.php:402
03e52840d   Kload   Init
83
84
  msgid "Users"
  msgstr "Пользователи"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
85
  #: private/app.php:415
03e52840d   Kload   Init
86
  msgid "Admin"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
87
  msgstr "Администрирование"
03e52840d   Kload   Init
88

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
89
  #: private/app.php:987
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
90
91
92
  #, php-format
  msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
  msgstr "Не смог обновить \"%s\"."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
  #: private/app.php:1144
  #, php-format
  msgid ""
  "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
  "version of ownCloud."
  msgstr "Невозможно установить приложение \\\"%s\\\", т.к. оно несовместимо с этой версией ownCloud."
  
  #: private/app.php:1156
  msgid "No app name specified"
  msgstr "Не выбрано имя приложения"
  
  #: private/avatar.php:66
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
105
106
  msgid "Unknown filetype"
  msgstr "Неизвестный тип файла"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
107
  #: private/avatar.php:71
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
108
109
  msgid "Invalid image"
  msgstr "Изображение повреждено"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
110
  #: private/defaults.php:38
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
111
112
  msgid "web services under your control"
  msgstr "веб-сервисы под вашим управлением"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
113
114
115
  #: private/installer.php:77
  msgid "App directory already exists"
  msgstr "Папка приложения уже существует"
03e52840d   Kload   Init
116

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
117
118
119
120
  #: private/installer.php:90
  #, php-format
  msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
  msgstr "Не удалось создать директорию. Исправьте права доступа. %s"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
121

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
122
  #: private/installer.php:235
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
123
124
  msgid "No source specified when installing app"
  msgstr "Не указан источник при установке приложения"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
125
  #: private/installer.php:242
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
126
127
  msgid "No href specified when installing app from http"
  msgstr "Не указан атрибут href при установке приложения через http"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
128
  #: private/installer.php:247
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
129
130
  msgid "No path specified when installing app from local file"
  msgstr "Не указан путь при установке приложения из локального файла"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
131
  #: private/installer.php:261
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
132
133
134
  #, php-format
  msgid "Archives of type %s are not supported"
  msgstr "Архивы %s не поддерживаются"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
135
  #: private/installer.php:275
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
136
137
  msgid "Failed to open archive when installing app"
  msgstr "Не возможно открыть архив при установке приложения"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
138
  #: private/installer.php:313
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
139
140
  msgid "App does not provide an info.xml file"
  msgstr "Приложение не имеет файла info.xml"
03e52840d   Kload   Init
141

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
142
  #: private/installer.php:319
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
143
144
  msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
  msgstr "Приложение невозможно установить. В нем содержится запрещенный код."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
145
  #: private/installer.php:325
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
146
147
148
149
  msgid ""
  "App can't be installed because it is not compatible with this version of "
  "ownCloud"
  msgstr "Приложение невозможно установить. Не совместимо с текущей версией ownCloud."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
150
  #: private/installer.php:331
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
151
152
153
154
  msgid ""
  "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
  "which is not allowed for non shipped apps"
  msgstr "Приложение невозможно установить. Оно содержит параметр <shipped>true</shipped> который не допустим для приложений, не входящих в поставку."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
155
  #: private/installer.php:344
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
156
157
158
159
  msgid ""
  "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
  "same as the version reported from the app store"
  msgstr "Приложение невозможно установить. Версия в info.xml/version не совпадает с версией заявленной в магазине приложений"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
160
  #: private/json.php:29
03e52840d   Kload   Init
161
162
  msgid "Application is not enabled"
  msgstr "Приложение не разрешено"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
163
  #: private/json.php:40 private/json.php:62 private/json.php:87
03e52840d   Kload   Init
164
165
  msgid "Authentication error"
  msgstr "Ошибка аутентификации"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
166
  #: private/json.php:51
03e52840d   Kload   Init
167
168
  msgid "Token expired. Please reload page."
  msgstr "Токен просрочен. Перезагрузите страницу."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
169
170
171
  #: private/json.php:74
  msgid "Unknown user"
  msgstr "Неизвестный пользователь"
03e52840d   Kload   Init
172

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
173
  #: private/setup/abstractdatabase.php:26
03e52840d   Kload   Init
174
175
176
  #, php-format
  msgid "%s enter the database username."
  msgstr "%s введите имя пользователя базы данных."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
177
  #: private/setup/abstractdatabase.php:29
03e52840d   Kload   Init
178
179
180
  #, php-format
  msgid "%s enter the database name."
  msgstr "%s введите имя базы данных."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
181
  #: private/setup/abstractdatabase.php:32
03e52840d   Kload   Init
182
183
184
  #, php-format
  msgid "%s you may not use dots in the database name"
  msgstr "%s Вы не можете использовать точки в имени базы данных"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
185
  #: private/setup/mssql.php:20
03e52840d   Kload   Init
186
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
187
188
  msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
  msgstr "Имя пользователя и/или пароль MS SQL не подходит: %s"
03e52840d   Kload   Init
189

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
190
  #: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
191
192
  #: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:31
  #: private/setup/postgresql.php:84
03e52840d   Kload   Init
193
194
  msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
  msgstr "Вы должны войти или в существующий аккаунт или под администратором."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
195
  #: private/setup/mysql.php:12
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
196
197
  msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid"
  msgstr " Имя пользователя и/или пароль MySQL/MariaDB не действительны."
03e52840d   Kload   Init
198

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
199
  #: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
200
201
202
203
204
205
206
  #: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144
  #: private/setup/oci.php:151 private/setup/oci.php:162
  #: private/setup/oci.php:169 private/setup/oci.php:178
  #: private/setup/oci.php:186 private/setup/oci.php:195
  #: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:103
  #: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129
  #: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148
03e52840d   Kload   Init
207
208
209
  #, php-format
  msgid "DB Error: \"%s\""
  msgstr "Ошибка БД: \"%s\""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
210
  #: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:55
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
211
212
213
214
215
216
  #: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:145
  #: private/setup/oci.php:152 private/setup/oci.php:163
  #: private/setup/oci.php:179 private/setup/oci.php:187
  #: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:104
  #: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130
  #: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149
03e52840d   Kload   Init
217
218
219
  #, php-format
  msgid "Offending command was: \"%s\""
  msgstr "Вызываемая команда была: \"%s\""
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
220
  #: private/setup/mysql.php:85
03e52840d   Kload   Init
221
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
222
  msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already."
03e52840d   Kload   Init
223
  msgstr "Пользователь MySQL '%s'@'localhost' уже существует."
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
224
  #: private/setup/mysql.php:86
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
225
226
  msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB"
  msgstr "Удалить данного участника из MySQL/MariaDB"
03e52840d   Kload   Init
227

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
228
  #: private/setup/mysql.php:91
03e52840d   Kload   Init
229
  #, php-format
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
230
231
  msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists"
  msgstr "Пользователь MySQL '%s'@'%%' уже существует."
03e52840d   Kload   Init
232

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
233
  #: private/setup/mysql.php:92
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
234
235
  msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB."
  msgstr "Удалить данного участника из MySQL/MariaDB."
03e52840d   Kload   Init
236

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
237
238
239
240
241
242
243
  #: private/setup/oci.php:34
  msgid "Oracle connection could not be established"
  msgstr "соединение с Oracle не может быть установлено"
  
  #: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113
  msgid "Oracle username and/or password not valid"
  msgstr "Неверное имя пользователя и/или пароль Oracle"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
244
  #: private/setup/oci.php:170 private/setup/oci.php:202
03e52840d   Kload   Init
245
246
247
  #, php-format
  msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
  msgstr "Вызываемая команда была: \"%s\", имя: %s, пароль: %s"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
248
  #: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
249
250
  msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
  msgstr "Неверное имя пользователя и/или пароль PostgreSQL"
03e52840d   Kload   Init
251

31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
252
253
254
255
256
257
258
  #: private/setup.php:28
  msgid "Set an admin username."
  msgstr "Установить имя пользователя для admin."
  
  #: private/setup.php:31
  msgid "Set an admin password."
  msgstr "становит пароль для admin."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
259
  #: private/setup.php:170
03e52840d   Kload   Init
260
261
262
263
  msgid ""
  "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  "because the WebDAV interface seems to be broken."
  msgstr "Ваш веб сервер до сих пор не настроен правильно для возможности синхронизации файлов, похоже что проблема в неисправности интерфейса WebDAV."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
264
  #: private/setup.php:171
03e52840d   Kload   Init
265
266
267
  #, php-format
  msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
  msgstr "Пожалуйста, дважды просмотрите <a href='%s'>инструкции по установке</a>."
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
  #: private/share/mailnotifications.php:91
  #: private/share/mailnotifications.php:137
  #, php-format
  msgid "%s shared »%s« with you"
  msgstr "%s поделился »%s« с вами"
  
  #: private/share/share.php:494
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
  msgstr "Публикация %s неудачна, т.к. файл не существует"
  
  #: private/share/share.php:501
  #, php-format
  msgid "You are not allowed to share %s"
  msgstr "Вам запрещено публиковать %s"
  
  #: private/share/share.php:531
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
  msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, пользователь %s уже  является владельцем"
  
  #: private/share/share.php:537
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
  msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, пользователь %s не существует."
  
  #: private/share/share.php:546
  #, php-format
  msgid ""
  "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
  " is a member of"
  msgstr ""
  
  #: private/share/share.php:559 private/share/share.php:587
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
  msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s ,в виду того что, объект уже находиться в общем доступе с %s"
  
  #: private/share/share.php:567
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
  msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, группа %s не существует."
  
  #: private/share/share.php:574
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
  msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, %s не является членом группы %s"
  
  #: private/share/share.php:627
  msgid ""
  "You need to provide a password to create a public link, only protected links"
  " are allowed"
  msgstr "Вам нужно задать пароль для создания публичной ссылки. Разрешены только защищённые ссылки"
  
  #: private/share/share.php:653
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
  msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, потому что обмен со ссылками не допускается"
  
  #: private/share/share.php:660
  #, php-format
  msgid "Share type %s is not valid for %s"
  msgstr "Такой втд общего доступа как %s не допустим для %s"
  
  #: private/share/share.php:860
  #, php-format
  msgid ""
  "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
  "permissions granted to %s"
  msgstr "Настройка прав доступа для %s невозможна, поскольку права доступа превышают предоставленные права доступа %s"
  
  #: private/share/share.php:921
  #, php-format
  msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
  msgstr "Не удалось произвести настройку прав доступа для %s , элемент не был найден."
  
  #: private/share/share.php:1046
  #, php-format
  msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
  msgstr ""
  
  #: private/share/share.php:1053
  #, php-format
  msgid "Sharing backend %s not found"
  msgstr "Бэкэнд для общего доступа %s не найден"
  
  #: private/share/share.php:1059
  #, php-format
  msgid "Sharing backend for %s not found"
  msgstr "Бэкэнд для общего доступа к %s не найден"
  
  #: private/share/share.php:1476
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
  msgstr "Публикация %s неудачна, т.к. пользователь %s - публикатор оригинала файла"
  
  #: private/share/share.php:1485
  #, php-format
  msgid ""
  "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
  msgstr ""
  
  #: private/share/share.php:1501
  #, php-format
  msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
  msgstr "Публикация %s неудачна, т.к републикация запрещена"
  
  #: private/share/share.php:1513
  #, php-format
  msgid ""
  "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
  "source"
  msgstr ""
  
  #: private/share/share.php:1527
  #, php-format
  msgid ""
  "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
  msgstr ""
  
  #: private/tags.php:183
03e52840d   Kload   Init
389
  #, php-format
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
390
391
  msgid "Could not find category \"%s\""
  msgstr "Категория \"%s\"  не найдена"
03e52840d   Kload   Init
392

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
393
  #: private/template/functions.php:134
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
394
395
  msgid "seconds ago"
  msgstr "несколько секунд назад"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
396
  #: private/template/functions.php:135
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
397
398
399
400
401
  msgid "%n minute ago"
  msgid_plural "%n minutes ago"
  msgstr[0] "%n минута назад"
  msgstr[1] "%n минуты назад"
  msgstr[2] "%n минут назад"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
402
  #: private/template/functions.php:136
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
403
404
405
406
407
  msgid "%n hour ago"
  msgid_plural "%n hours ago"
  msgstr[0] "%n час назад"
  msgstr[1] "%n часа назад"
  msgstr[2] "%n часов назад"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
408
  #: private/template/functions.php:137
03e52840d   Kload   Init
409
410
  msgid "today"
  msgstr "сегодня"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
411
  #: private/template/functions.php:138
03e52840d   Kload   Init
412
413
  msgid "yesterday"
  msgstr "вчера"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
414
  #: private/template/functions.php:140
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
415
416
417
418
419
  msgid "%n day go"
  msgid_plural "%n days ago"
  msgstr[0] "%n день назад"
  msgstr[1] "%n дня назад"
  msgstr[2] "%n дней назад"
03e52840d   Kload   Init
420

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
421
  #: private/template/functions.php:142
03e52840d   Kload   Init
422
423
  msgid "last month"
  msgstr "в прошлом месяце"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
424
  #: private/template/functions.php:143
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
425
426
427
428
429
  msgid "%n month ago"
  msgid_plural "%n months ago"
  msgstr[0] "%n месяц назад"
  msgstr[1] "%n месяца назад"
  msgstr[2] "%n месяцев назад"
03e52840d   Kload   Init
430

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
431
  #: private/template/functions.php:145
03e52840d   Kload   Init
432
433
  msgid "last year"
  msgstr "в прошлом году"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
434
  #: private/template/functions.php:146
03e52840d   Kload   Init
435
  msgid "years ago"
31b7f2792   Kload   Upgrade to ownclo...
436
  msgstr "несколько лет назад"
03e52840d   Kload   Init
437

6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
  #: private/user/manager.php:238
  msgid ""
  "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
  "\"0-9\", and \"_.@-\""
  msgstr "Только следующие символы допускаются в имени пользователя: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", и \"_.@-\""
  
  #: private/user/manager.php:243
  msgid "A valid username must be provided"
  msgstr "Укажите правильное имя пользователя"
  
  #: private/user/manager.php:247
  msgid "A valid password must be provided"
  msgstr "Укажите валидный пароль"
  
  #: private/user/manager.php:252
  msgid "The username is already being used"
  msgstr "Имя пользователя уже используется"
  
  #: private/util.php:398
  msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:405
  #, php-format
  msgid ""
  "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to "
  "the root directory%s."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:412
  msgid "Cannot write into \"config\" directory"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:425
  msgid "Cannot write into \"apps\" directory"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:426
  #, php-format
  msgid ""
  "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps"
  " directory%s or disabling the appstore in the config file."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:440
  #, php-format
  msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:441
  #, php-format
  msgid ""
  "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the "
  "webserver write access to the root directory</a>."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:457
  #, php-format
  msgid "Setting locale to %s failed"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:460
  msgid ""
  "Please install one of theses locales on your system and restart your "
  "webserver."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:464
  msgid "Please ask your server administrator to install the module."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482
  #: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510
  #: private/util.php:517 private/util.php:524 private/util.php:531
  #: private/util.php:546
  #, php-format
  msgid "PHP module %s not installed."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:538
  #, php-format
  msgid "PHP %s or higher is required."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:539
  msgid ""
  "Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. "
  "Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:556
  msgid ""
  "PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
  "properly."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:557
  msgid ""
  "PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be "
  "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
  "in your webserver config."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:564
  msgid ""
  "Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work "
  "properly."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:565
  msgid ""
  "Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be "
  "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or "
  "in your webserver config."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:579
  msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:580
  msgid "Please ask your server administrator to restart the web server."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:609
  msgid "PostgreSQL >= 9 required"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:610
  msgid "Please upgrade your database version"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:617
  msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:618
  msgid ""
  "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more "
  "information about the error"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:680
  msgid ""
  "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed"
  " by other users."
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:689
  #, php-format
  msgid "Data directory (%s) is readable by other users"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:710
  #, php-format
  msgid "Data directory (%s) is invalid"
  msgstr ""
  
  #: private/util.php:711
  msgid ""
  "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its "
  "root."
  msgstr ""
  
  #: public/files/locknotacquiredexception.php:39
  #, php-format
  msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"."
  msgstr ""