Blame view
sources/l10n/ru/lib.po
21.7 KB
|
03e52840d
|
1 2 3 4 5 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: |
|
31b7f2792
|
6 7 |
# Alexander Shashkevych <alex@stunpix.com>, 2013 # jekader <jekader@gmail.com>, 2013 |
|
6d9380f96
|
8 9 10 11 12 13 14 |
# Kalyuzhniy Aleksey, 2014 # Serge Shpikin <rkfg@rkfg.me>, 2013 # Sk.Avenger <sk.avenger@adygnet.ru>, 2013 # Victor Ashirov <victor.ashirov@gmail.com>, 2013 # Yuriy Malyovaniy <yuriy.malyovaniy@gmail.com>, 2013 # Антон <antonshramko@yandex.ru>, 2013 # Михаил Маслиёв <misha.masliev@yandex.ru>, 2014 |
|
03e52840d
|
15 16 17 18 |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud " |
|
31b7f2792
|
19 20 |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org " |
|
6d9380f96
|
21 22 23 24 25 26 |
"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400 " "PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000 " "Last-Translator: I Robot " |
|
03e52840d
|
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 |
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/) " "MIME-Version: 1.0 " "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 " "Content-Transfer-Encoding: 8bit " "Language: ru " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2); " |
|
6d9380f96
|
39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
#: base.php:187 base.php:194 msgid "Cannot write into \"config\" directory!" msgstr "" #: base.php:188 msgid "" "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config" " directory" msgstr "" #: base.php:190 #, php-format msgid "See %s" msgstr "" #: base.php:195 private/util.php:413 |
|
31b7f2792
|
55 56 |
#, php-format msgid "" |
|
6d9380f96
|
57 58 59 |
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the " "config directory%s." msgstr "" |
|
31b7f2792
|
60 |
|
|
6d9380f96
|
61 62 63 |
#: base.php:675 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Вы пытаетесь получить доступ к серверу с неподтверждённого домена." |
|
31b7f2792
|
64 |
|
|
6d9380f96
|
65 66 67 68 69 70 71 72 |
#: base.php:676 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администратором. Если вы администратор этого хранилища, сконфигурируйте \"trusted_domain\" в config/config.php. Пример настройки можно найти в /config/config.sample.php." #: private/app.php:366 |
|
03e52840d
|
73 74 |
msgid "Help" msgstr "Помощь" |
|
6d9380f96
|
75 |
#: private/app.php:379 |
|
03e52840d
|
76 77 |
msgid "Personal" msgstr "Личное" |
|
6d9380f96
|
78 |
#: private/app.php:390 |
|
03e52840d
|
79 |
msgid "Settings" |
|
31b7f2792
|
80 |
msgstr "Конфигурация" |
|
03e52840d
|
81 |
|
|
6d9380f96
|
82 |
#: private/app.php:402 |
|
03e52840d
|
83 84 |
msgid "Users" msgstr "Пользователи" |
|
6d9380f96
|
85 |
#: private/app.php:415 |
|
03e52840d
|
86 |
msgid "Admin" |
|
6d9380f96
|
87 |
msgstr "Администрирование" |
|
03e52840d
|
88 |
|
|
6d9380f96
|
89 |
#: private/app.php:987 |
|
31b7f2792
|
90 91 92 |
#, php-format msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgstr "Не смог обновить \"%s\"." |
|
6d9380f96
|
93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 |
#: private/app.php:1144 #, php-format msgid "" "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "version of ownCloud." msgstr "Невозможно установить приложение \\\"%s\\\", т.к. оно несовместимо с этой версией ownCloud." #: private/app.php:1156 msgid "No app name specified" msgstr "Не выбрано имя приложения" #: private/avatar.php:66 |
|
31b7f2792
|
105 106 |
msgid "Unknown filetype" msgstr "Неизвестный тип файла" |
|
6d9380f96
|
107 |
#: private/avatar.php:71 |
|
31b7f2792
|
108 109 |
msgid "Invalid image" msgstr "Изображение повреждено" |
|
6d9380f96
|
110 |
#: private/defaults.php:38 |
|
31b7f2792
|
111 112 |
msgid "web services under your control" msgstr "веб-сервисы под вашим управлением" |
|
6d9380f96
|
113 114 115 |
#: private/installer.php:77 msgid "App directory already exists" msgstr "Папка приложения уже существует" |
|
03e52840d
|
116 |
|
|
6d9380f96
|
117 118 119 120 |
#: private/installer.php:90 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgstr "Не удалось создать директорию. Исправьте права доступа. %s" |
|
31b7f2792
|
121 |
|
|
6d9380f96
|
122 |
#: private/installer.php:235 |
|
31b7f2792
|
123 124 |
msgid "No source specified when installing app" msgstr "Не указан источник при установке приложения" |
|
6d9380f96
|
125 |
#: private/installer.php:242 |
|
31b7f2792
|
126 127 |
msgid "No href specified when installing app from http" msgstr "Не указан атрибут href при установке приложения через http" |
|
6d9380f96
|
128 |
#: private/installer.php:247 |
|
31b7f2792
|
129 130 |
msgid "No path specified when installing app from local file" msgstr "Не указан путь при установке приложения из локального файла" |
|
6d9380f96
|
131 |
#: private/installer.php:261 |
|
31b7f2792
|
132 133 134 |
#, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" msgstr "Архивы %s не поддерживаются" |
|
6d9380f96
|
135 |
#: private/installer.php:275 |
|
31b7f2792
|
136 137 |
msgid "Failed to open archive when installing app" msgstr "Не возможно открыть архив при установке приложения" |
|
6d9380f96
|
138 |
#: private/installer.php:313 |
|
31b7f2792
|
139 140 |
msgid "App does not provide an info.xml file" msgstr "Приложение не имеет файла info.xml" |
|
03e52840d
|
141 |
|
|
6d9380f96
|
142 |
#: private/installer.php:319 |
|
31b7f2792
|
143 144 |
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgstr "Приложение невозможно установить. В нем содержится запрещенный код." |
|
6d9380f96
|
145 |
#: private/installer.php:325 |
|
31b7f2792
|
146 147 148 149 |
msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" msgstr "Приложение невозможно установить. Не совместимо с текущей версией ownCloud." |
|
6d9380f96
|
150 |
#: private/installer.php:331 |
|
31b7f2792
|
151 152 153 154 |
msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" msgstr "Приложение невозможно установить. Оно содержит параметр <shipped>true</shipped> который не допустим для приложений, не входящих в поставку." |
|
6d9380f96
|
155 |
#: private/installer.php:344 |
|
31b7f2792
|
156 157 158 159 |
msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" msgstr "Приложение невозможно установить. Версия в info.xml/version не совпадает с версией заявленной в магазине приложений" |
|
6d9380f96
|
160 |
#: private/json.php:29 |
|
03e52840d
|
161 162 |
msgid "Application is not enabled" msgstr "Приложение не разрешено" |
|
6d9380f96
|
163 |
#: private/json.php:40 private/json.php:62 private/json.php:87 |
|
03e52840d
|
164 165 |
msgid "Authentication error" msgstr "Ошибка аутентификации" |
|
31b7f2792
|
166 |
#: private/json.php:51 |
|
03e52840d
|
167 168 |
msgid "Token expired. Please reload page." msgstr "Токен просрочен. Перезагрузите страницу." |
|
6d9380f96
|
169 170 171 |
#: private/json.php:74 msgid "Unknown user" msgstr "Неизвестный пользователь" |
|
03e52840d
|
172 |
|
|
6d9380f96
|
173 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:26 |
|
03e52840d
|
174 175 176 |
#, php-format msgid "%s enter the database username." msgstr "%s введите имя пользователя базы данных." |
|
6d9380f96
|
177 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:29 |
|
03e52840d
|
178 179 180 |
#, php-format msgid "%s enter the database name." msgstr "%s введите имя базы данных." |
|
6d9380f96
|
181 |
#: private/setup/abstractdatabase.php:32 |
|
03e52840d
|
182 183 184 |
#, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" msgstr "%s Вы не можете использовать точки в имени базы данных" |
|
31b7f2792
|
185 |
#: private/setup/mssql.php:20 |
|
03e52840d
|
186 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
187 188 |
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "Имя пользователя и/или пароль MS SQL не подходит: %s" |
|
03e52840d
|
189 |
|
|
31b7f2792
|
190 |
#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13 |
|
6d9380f96
|
191 192 |
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:31 #: private/setup/postgresql.php:84 |
|
03e52840d
|
193 194 |
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "Вы должны войти или в существующий аккаунт или под администратором." |
|
31b7f2792
|
195 |
#: private/setup/mysql.php:12 |
|
6d9380f96
|
196 197 |
msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid" msgstr " Имя пользователя и/или пароль MySQL/MariaDB не действительны." |
|
03e52840d
|
198 |
|
|
31b7f2792
|
199 |
#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54 |
|
6d9380f96
|
200 201 202 203 204 205 206 |
#: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144 #: private/setup/oci.php:151 private/setup/oci.php:162 #: private/setup/oci.php:169 private/setup/oci.php:178 #: private/setup/oci.php:186 private/setup/oci.php:195 #: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:103 #: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129 #: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148 |
|
03e52840d
|
207 208 209 |
#, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "Ошибка БД: \"%s\"" |
|
31b7f2792
|
210 |
#: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:55 |
|
6d9380f96
|
211 212 213 214 215 216 |
#: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:145 #: private/setup/oci.php:152 private/setup/oci.php:163 #: private/setup/oci.php:179 private/setup/oci.php:187 #: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:104 #: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130 #: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149 |
|
03e52840d
|
217 218 219 |
#, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "Вызываемая команда была: \"%s\"" |
|
31b7f2792
|
220 |
#: private/setup/mysql.php:85 |
|
03e52840d
|
221 |
#, php-format |
|
6d9380f96
|
222 |
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." |
|
03e52840d
|
223 |
msgstr "Пользователь MySQL '%s'@'localhost' уже существует." |
|
31b7f2792
|
224 |
#: private/setup/mysql.php:86 |
|
6d9380f96
|
225 226 |
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB" msgstr "Удалить данного участника из MySQL/MariaDB" |
|
03e52840d
|
227 |
|
|
31b7f2792
|
228 |
#: private/setup/mysql.php:91 |
|
03e52840d
|
229 |
#, php-format |
|
6d9380f96
|
230 231 |
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" msgstr "Пользователь MySQL '%s'@'%%' уже существует." |
|
03e52840d
|
232 |
|
|
31b7f2792
|
233 |
#: private/setup/mysql.php:92 |
|
6d9380f96
|
234 235 |
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB." msgstr "Удалить данного участника из MySQL/MariaDB." |
|
03e52840d
|
236 |
|
|
31b7f2792
|
237 238 239 240 241 242 243 |
#: private/setup/oci.php:34 msgid "Oracle connection could not be established" msgstr "соединение с Oracle не может быть установлено" #: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113 msgid "Oracle username and/or password not valid" msgstr "Неверное имя пользователя и/или пароль Oracle" |
|
6d9380f96
|
244 |
#: private/setup/oci.php:170 private/setup/oci.php:202 |
|
03e52840d
|
245 246 247 |
#, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "Вызываемая команда была: \"%s\", имя: %s, пароль: %s" |
|
6d9380f96
|
248 |
#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83 |
|
31b7f2792
|
249 250 |
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "Неверное имя пользователя и/или пароль PostgreSQL" |
|
03e52840d
|
251 |
|
|
31b7f2792
|
252 253 254 255 256 257 258 |
#: private/setup.php:28 msgid "Set an admin username." msgstr "Установить имя пользователя для admin." #: private/setup.php:31 msgid "Set an admin password." msgstr "становит пароль для admin." |
|
6d9380f96
|
259 |
#: private/setup.php:170 |
|
03e52840d
|
260 261 262 263 |
msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Ваш веб сервер до сих пор не настроен правильно для возможности синхронизации файлов, похоже что проблема в неисправности интерфейса WebDAV." |
|
6d9380f96
|
264 |
#: private/setup.php:171 |
|
03e52840d
|
265 266 267 |
#, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Пожалуйста, дважды просмотрите <a href='%s'>инструкции по установке</a>." |
|
6d9380f96
|
268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 |
#: private/share/mailnotifications.php:91 #: private/share/mailnotifications.php:137 #, php-format msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s поделился »%s« с вами" #: private/share/share.php:494 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist" msgstr "Публикация %s неудачна, т.к. файл не существует" #: private/share/share.php:501 #, php-format msgid "You are not allowed to share %s" msgstr "Вам запрещено публиковать %s" #: private/share/share.php:531 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, пользователь %s уже является владельцем" #: private/share/share.php:537 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, пользователь %s не существует." #: private/share/share.php:546 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" " is a member of" msgstr "" #: private/share/share.php:559 private/share/share.php:587 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s ,в виду того что, объект уже находиться в общем доступе с %s" #: private/share/share.php:567 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, группа %s не существует." #: private/share/share.php:574 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, %s не является членом группы %s" #: private/share/share.php:627 msgid "" "You need to provide a password to create a public link, only protected links" " are allowed" msgstr "Вам нужно задать пароль для создания публичной ссылки. Разрешены только защищённые ссылки" #: private/share/share.php:653 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "Не удалось установить общий доступ для %s, потому что обмен со ссылками не допускается" #: private/share/share.php:660 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Такой втд общего доступа как %s не допустим для %s" #: private/share/share.php:860 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "Настройка прав доступа для %s невозможна, поскольку права доступа превышают предоставленные права доступа %s" #: private/share/share.php:921 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Не удалось произвести настройку прав доступа для %s , элемент не был найден." #: private/share/share.php:1046 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "" #: private/share/share.php:1053 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "Бэкэнд для общего доступа %s не найден" #: private/share/share.php:1059 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "Бэкэнд для общего доступа к %s не найден" #: private/share/share.php:1476 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Публикация %s неудачна, т.к. пользователь %s - публикатор оригинала файла" #: private/share/share.php:1485 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "" #: private/share/share.php:1501 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Публикация %s неудачна, т.к републикация запрещена" #: private/share/share.php:1513 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "" #: private/share/share.php:1527 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" msgstr "" #: private/tags.php:183 |
|
03e52840d
|
389 |
#, php-format |
|
31b7f2792
|
390 391 |
msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr "Категория \"%s\" не найдена" |
|
03e52840d
|
392 |
|
|
6d9380f96
|
393 |
#: private/template/functions.php:134 |
|
31b7f2792
|
394 395 |
msgid "seconds ago" msgstr "несколько секунд назад" |
|
6d9380f96
|
396 |
#: private/template/functions.php:135 |
|
31b7f2792
|
397 398 399 400 401 |
msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n минута назад" msgstr[1] "%n минуты назад" msgstr[2] "%n минут назад" |
|
6d9380f96
|
402 |
#: private/template/functions.php:136 |
|
31b7f2792
|
403 404 405 406 407 |
msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n час назад" msgstr[1] "%n часа назад" msgstr[2] "%n часов назад" |
|
6d9380f96
|
408 |
#: private/template/functions.php:137 |
|
03e52840d
|
409 410 |
msgid "today" msgstr "сегодня" |
|
6d9380f96
|
411 |
#: private/template/functions.php:138 |
|
03e52840d
|
412 413 |
msgid "yesterday" msgstr "вчера" |
|
6d9380f96
|
414 |
#: private/template/functions.php:140 |
|
31b7f2792
|
415 416 417 418 419 |
msgid "%n day go" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n день назад" msgstr[1] "%n дня назад" msgstr[2] "%n дней назад" |
|
03e52840d
|
420 |
|
|
6d9380f96
|
421 |
#: private/template/functions.php:142 |
|
03e52840d
|
422 423 |
msgid "last month" msgstr "в прошлом месяце" |
|
6d9380f96
|
424 |
#: private/template/functions.php:143 |
|
31b7f2792
|
425 426 427 428 429 |
msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n месяц назад" msgstr[1] "%n месяца назад" msgstr[2] "%n месяцев назад" |
|
03e52840d
|
430 |
|
|
6d9380f96
|
431 |
#: private/template/functions.php:145 |
|
03e52840d
|
432 433 |
msgid "last year" msgstr "в прошлом году" |
|
6d9380f96
|
434 |
#: private/template/functions.php:146 |
|
03e52840d
|
435 |
msgid "years ago" |
|
31b7f2792
|
436 |
msgstr "несколько лет назад" |
|
03e52840d
|
437 |
|
|
6d9380f96
|
438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 |
#: private/user/manager.php:238 msgid "" "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", " "\"0-9\", and \"_.@-\"" msgstr "Только следующие символы допускаются в имени пользователя: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", и \"_.@-\"" #: private/user/manager.php:243 msgid "A valid username must be provided" msgstr "Укажите правильное имя пользователя" #: private/user/manager.php:247 msgid "A valid password must be provided" msgstr "Укажите валидный пароль" #: private/user/manager.php:252 msgid "The username is already being used" msgstr "Имя пользователя уже используется" #: private/util.php:398 msgid "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." msgstr "" #: private/util.php:405 #, php-format msgid "" "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to " "the root directory%s." msgstr "" #: private/util.php:412 msgid "Cannot write into \"config\" directory" msgstr "" #: private/util.php:425 msgid "Cannot write into \"apps\" directory" msgstr "" #: private/util.php:426 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps" " directory%s or disabling the appstore in the config file." msgstr "" #: private/util.php:440 #, php-format msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)" msgstr "" #: private/util.php:441 #, php-format msgid "" "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the " "webserver write access to the root directory</a>." msgstr "" #: private/util.php:457 #, php-format msgid "Setting locale to %s failed" msgstr "" #: private/util.php:460 msgid "" "Please install one of theses locales on your system and restart your " "webserver." msgstr "" #: private/util.php:464 msgid "Please ask your server administrator to install the module." msgstr "" #: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482 #: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510 #: private/util.php:517 private/util.php:524 private/util.php:531 #: private/util.php:546 #, php-format msgid "PHP module %s not installed." msgstr "" #: private/util.php:538 #, php-format msgid "PHP %s or higher is required." msgstr "" #: private/util.php:539 msgid "" "Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. " "Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." msgstr "" #: private/util.php:556 msgid "" "PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "" #: private/util.php:557 msgid "" "PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "" #: private/util.php:564 msgid "" "Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work " "properly." msgstr "" #: private/util.php:565 msgid "" "Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be " "disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or " "in your webserver config." msgstr "" #: private/util.php:579 msgid "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" msgstr "" #: private/util.php:580 msgid "Please ask your server administrator to restart the web server." msgstr "" #: private/util.php:609 msgid "PostgreSQL >= 9 required" msgstr "" #: private/util.php:610 msgid "Please upgrade your database version" msgstr "" #: private/util.php:617 msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version" msgstr "" #: private/util.php:618 msgid "" "Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more " "information about the error" msgstr "" #: private/util.php:680 msgid "" "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed" " by other users." msgstr "" #: private/util.php:689 #, php-format msgid "Data directory (%s) is readable by other users" msgstr "" #: private/util.php:710 #, php-format msgid "Data directory (%s) is invalid" msgstr "" #: private/util.php:711 msgid "" "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its " "root." msgstr "" #: public/files/locknotacquiredexception.php:39 #, php-format msgid "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." msgstr "" |