Blame view

sources/apps/bookmarks/l10n/he/bookmarks.po 3.86 KB
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
1
2
3
4
5
6
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # 
  # Translators:
  # Gilad Naaman <gilad.doom@gmail.com>, 2012
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
7
  # pinzerbib <pinzerbib@gmail.com>, 2014
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
8
9
10
11
12
13
14
15
  # Tomer Cohen <tomerc+transifex.net@gmail.com>, 2012
  # Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2013
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: ownCloud
  "
  "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org
  "
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
16
17
18
19
20
21
  "POT-Creation-Date: 2014-06-19 02:10-0400
  "
  "PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:10+0000
  "
  "Last-Translator: pinzerbib <pinzerbib@gmail.com>
  "
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
  "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)
  "
  "MIME-Version: 1.0
  "
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
  "
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit
  "
  "Language: he
  "
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
  "
  
  #: ajax/import.php:9
  msgid "No file provided for import"
  msgstr "לא סופק קובץ לייבוא"
  
  #: ajax/import.php:21
  msgid "Unsupported file type for import"
  msgstr "סוג הקובץ אינו ניתן לייבוא"
  
  #: appinfo/app.php:17
  msgid "Bookmarks"
  msgstr "סימניות"
  
  #: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235
  msgid "Tags"
  msgstr "תגיות"
  
  #: js/bookmarks.js:22
  msgid "Filter by tag"
  msgstr "סנן לפי תגית"
  
  #: js/bookmarks.js:132
  msgid "Edit bookmark"
  msgstr "ערוך סימניה"
  
  #: js/bookmarks.js:369
  msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?"
  msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את התגית מכל הרשומות?"
  
  #: js/bookmarks.js:370
  msgid "Warning"
  msgstr "אזהרה"
  
  #: js/settings.js:18
  msgid "Import error"
  msgstr "שגיאת יבוא"
  
  #: js/settings.js:29
  msgid "Import completed successfully."
  msgstr "ייבוא הושלם בהצלחה."
  
  #: js/settings.js:61
  msgid "Uploading..."
  msgstr "העלאה..."
  
  #: lib/search.php:38
  msgid "Bookm."
  msgstr "סימניה."
  
  #: templates/addBm.php:5
  msgid "Add a bookmark"
  msgstr "הוסף סימניה"
  
  #: templates/addBm.php:8
  msgid "Close"
  msgstr "סגירה"
  
  #: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27
  msgid "The title of the page"
  msgstr "כותרת הדף"
  
  #: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31
  msgid "The address of the page"
  msgstr "כתובת הדף"
  
  #: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40
  msgid "Description of the page"
  msgstr "תיאור הדף"
  
  #: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:45
  msgid "Save"
  msgstr "שמירה"
  
  #: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:59
  msgid "Delete"
  msgstr "מחיקה"
  
  #: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:55
  msgid "Edit"
  msgstr "עריכה"
  
  #: templates/js_tpl.php:44
  msgid "Cancel"
  msgstr "ביטול"
  
  #: templates/list.php:14
  msgid ""
  "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
  "a webpage quickly:"
  msgstr "ניתן לגרור את הקישור הזה אל סרגל הסימניות בדפדפן שלך וללחוץ עליו כאשר מעוניינים ליצור סימניה לאתר במהירות."
  
  #: templates/list.php:15
  msgid "Add to ownCloud"
6d9380f96   Cédric Dupont   Update sources OC...
127
  msgstr "הוסף לownCloud"
d1bafeea1   Kload   [fix] Upgrade to ...
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
  
  #: templates/list.php:22
  msgid "Address"
  msgstr "כתובת"
  
  #: templates/list.php:23
  msgid "Add"
  msgstr "הוספה"
  
  #: templates/list.php:31
  msgid "Related Tags"
  msgstr "תגיות קשורות"
  
  #: templates/list.php:38 templates/list.php:40
  msgid "Settings"
  msgstr "הגדרות"
  
  #: templates/list.php:54
  msgid "You have no bookmarks"
  msgstr "אין ברשותך סימניות"
  
  #: templates/list.php:59
  msgid "You can also try to import a bookmark file"
  msgstr "יש ביכולתך לייבא גם קובץ סימניות"
  
  #: templates/settings.php:11
  msgid "Bookmarklet"
  msgstr "יישומון סימנייה"
  
  #: templates/settings.php:23
  msgid "Export & Import"
  msgstr "ייבוא וייצוא"
  
  #: templates/settings.php:24
  msgid "Export"
  msgstr "יצוא"
  
  #: templates/settings.php:26
  msgid "Import"
  msgstr "יבא"